诗篇 49 · 逐字对照
希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。
1לַמְנַצֵּחַQal 优于、聪明、长久,Pi‘el 做监督、做指挥H5329לִבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121קֹרַח可拉H7141מִזְמוֹר诗H4210שִׁמְעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085זֹאת这个H2063כָּל全部、整个、各H3605הָעַמִּים百姓、人民、军兵、国家H5971הַאֲזִינוּ侧耳听H238כָּל全部、整个、各H3605יֹשְׁבֵי居住、坐、停留H3427חָלֶד年岁、一生一世、世界H2465
לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי-קֹרַח מִזְמוֹר׃ שִׁמְעוּ-זֹאת כָּל-הָעַמִּים הַאֲזִינוּ כָּל-יֹשְׁבֵי חָלֶד׃
2גַּם也H1571בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אָדָם人H120גַּם也H1571בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376יַחַד一起H3162עָשִׁיר富有的H6223וְאֶבְיוֹן贫乏的、贫穷的H34
גַּם-בְּנֵי אָדָם גַּם-בְּנֵי-אִישׁ יַחַד עָשִׁיר וְאֶבְיוֹן׃
3פִּי口、命令、末端、沿岸、比例H6310יְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696חָכְמוֹת智慧H2454וְהָגוּת默想H1900לִבִּי心H3820תְבוּנוֹת聪明H8394
פִּי יְדַבֵּר חָכְמוֹת וְהָגוּת לִבִּי תְבוּנוֹת׃
4אַטֶּהQal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边H5186לְמָשָׁל箴言、笑柄H4912אָזְנִי耳朵H241אֶפְתַּח打开、松开、雕刻H6605בְּכִנּוֹר琴、竖琴H3658חִידָתִי谜、难题、比喻H2420
אַטֶּה לְמָשָׁל אָזְנִי אֶפְתַּח בְּכִנּוֹר חִידָתִי׃
5לָמָּה什么、为何H4100אִירָאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372בִּימֵי日子、时候H3117רָע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451עֲוֹן罪孽H5771עֲקֵבַי取代者H6120יְסוּבֵּנִי转、绕、环绕、围绕、旋转H5437
לָמָּה אִירָא בִּימֵי רָע עֲוֹן עֲקֵבַי יְסוּבֵּנִי׃
6הַבֹּטְחִים倚赖、信靠H982עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921חֵילָם军队、力量、财富、能力H2428וּבְרֹב多H7230עָשְׁרָם财富、财产、富有H6239יִתְהַלָּלוּQal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po‘el 愚妄、癫狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般H1984
הַבֹּטְחִים עַל-חֵילָם וּבְרֹב עָשְׁרָם יִתְהַלָּלוּ׃
7אָח哀哉H253לֹא不H3808פָדֹה救赎H6299יִפְדֶּה救赎H6299אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376לֹא不H3808יִתֵּן给H5414לֵאלֹהִים上帝、神、神明H430כָּפְרוֹ赎价、贿赂H3724
אָח לֹא-פָדֹה יִפְדֶּה אִישׁ לֹא-יִתֵּן לֵאלֹהִים כָּפְרוֹ׃
8וְיֵקַר宝贝、珍贵H3365פִּדְיוֹן赎价H6306נַפְשָׁם心灵、生命、人、自己、胃口H5315וְחָדַל停止H2308לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769
וְיֵקַר פִּדְיוֹן נַפְשָׁם וְחָדַל לְעוֹלָם׃
9וִיחִיQal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活H2421עוֹד再、仍然、持续H5750לָנֶצַח力量、永远、持续、永存、显赫H5331לֹא不H3808יִרְאֶהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200הַשָּׁחַת坑、阴间、毁灭H7845
וִיחִי-עוֹד לָנֶצַח לֹא יִרְאֶה הַשָּׁחַת׃
10כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יִרְאֶהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200חֲכָמִים有智慧的H2450יָמוּתוּ死、杀死、治死H4191יַחַד一起H3162כְּסִיל愚昧人、愚顽人H3684וָבַעַר畜类、愚蠢H1198יֹאבֵדוּ灭亡H6וְעָזְבוּ离弃H5800לַאֲחֵרִים别的H312חֵילָם军队、力量、财富、能力H2428
כִּי יִרְאֶה חֲכָמִים יָמוּתוּ יַחַד כְּסִיל וָבַעַר יֹאבֵדוּ וְעָזְבוּ לַאֲחֵרִים חֵילָם׃
11קִרְבָּם里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130בָּתֵּימוֹ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769מִשְׁכְּנֹתָם居所、住处、会幕H4908לְדֹר年代、世代、后代、居所H1755וָדֹר年代、世代、后代、居所H1755קָרְאוּ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בִשְׁמוֹתָם名、名字H8034עֲלֵי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֲדָמוֹת地、土地、泥土的物料H127
קִרְבָּם בָּתֵּימוֹ לְעוֹלָם מִשְׁכְּנֹתָם לְדֹר וָדֹר קָרְאוּ בִשְׁמוֹתָם עֲלֵי אֲדָמוֹת׃
12וְאָדָם人H120בִּיקָר价值H3366בַּל不H1077יָלִיןI. 居住、休息、过夜;II. Nif‘al 发牢骚、抱怨H3885נִמְשַׁלQal 像,Hif‘il 比较H4911כַּבְּהֵמוֹת野兽H929נִדְמוּ终止、剪除、破坏、灭亡H1820
וְאָדָם בִּיקָר בַּל-יָלִין נִמְשַׁל כַּבְּהֵמוֹת נִדְמוּ׃
13זֶה这个H2088דַרְכָּם道路、行为、方向、方法H1870כֵּסֶל1. 腰部、腰窝,2. 愚笨,3. 信心、盼望H3689לָמוֹ给、往、向、到、归属于H9001וְאַחֲרֵיהֶם后面、跟着H310בְּפִיהֶם口、命令、末端、沿岸、比例H6310יִרְצוּ喜爱、喜悦H7521סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」H5542
זֶה דַרְכָּם כֵּסֶל לָמוֹ וְאַחֲרֵיהֶם בְּפִיהֶם יִרְצוּ סֶלָה׃
14כַּצֹּאן羊H6629לִשְׁאוֹל阴间H7585שַׁתּוּ指定H8371מָוֶת死亡H4194יִרְעֵםI. 吃草、放牧、喂养;II. 结交、与...作伴H7462וַיִּרְדּוּI. 管辖、治理;II. 刮出H7287בָם在、用、藉着、与、敌对H9002יְשָׁרִים正直的H3477לַבֹּקֶר早晨H1242וְציּרָם磐石、岩石H6697לְבַלּוֹת变旧H1086שְׁאוֹל阴间H7585מִזְּבֻל居所、高处H2073לוֹ给、往、向、到、归属于H9001
כַּצֹּאן לִשְׁאוֹל שַׁתּוּ מָוֶת יִרְעֵם וַיִּרְדּוּ בָם יְשָׁרִים לַבֹּקֶר וְציּרָם לְבַלּוֹת שְׁאוֹל מִזְּבֻל לוֹ׃
15אַךְ然而、其实、当然H389אֱלֹהִים上帝、神明、神H430יִפְדֶּה救赎H6299נַפְשִׁי心灵、生命、人、自己、胃口H5315מִיַּד手、边、力量、权势H3027שְׁאוֹל阴间H7585כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יִקָּחֵנִי取、娶、拿H3947סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」H5542
אַךְ-אֱלֹהִים יִפְדֶּה נַפְשִׁי מִיַּד-שְׁאוֹל כִּי יִקָּחֵנִי סֶלָה׃
16אַל不H408תִּירָאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יַעֲשִׁר富有H6238אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יִרְבֶּהI. 多、变多;II. 射(箭)H7235כְּבוֹד荣耀H3519בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004
אַל-תִּירָא כִּי-יַעֲשִׁר אִישׁ כִּי-יִרְבֶּה כְּבוֹד בֵּית
17כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לֹא不H3808בְמוֹתוֹ死亡H4194יִקַּח取、娶、拿H3947הַכֹּל全部、整个、各H3605לֹא不H3808יֵרֵד降临、下去、坠落H3381אַחֲרָיו后面、跟着H310כְּבוֹדוֹ荣耀H3519
כִּי לֹא בְמוֹתוֹ יִקַּח הַכֹּל לֹא-יֵרֵד אַחֲרָיו כְּבוֹדוֹ׃
18כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315בְּחַיָּיו生命H2416יְבָרֵךְI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288וְיוֹדֻךָQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588תֵיטִיבQal 美好、喜悦、得福、满意,Hif‘il 做得好、降福H3190לָךְ给、往、向、到、归属于H9001
כִּי-נַפְשׁוֹ בְּחַיָּיו יְבָרֵךְ וְיוֹדֻךָ כִּי-תֵיטִיב לָךְ׃
19תָּבוֹא来、进入、临到、发生H935עַד直到H5704דּוֹר年代、世代、后代、居所H1755אֲבוֹתָיו父亲、祖先、师傅、开创者H1עַד直到H5704נֵצַח力量、永远、持续、永存、显赫H5331לֹא不H3808יִרְאוּQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אוֹר光H216
תָּבוֹא עַד-דּוֹר אֲבוֹתָיו עַד-נֵצַח לֹא יִרְאוּ-אוֹר׃
20אָדָם人H120בִּיקָר价值H3366וְלֹא不H3808יָבִין明白、分辨、了解H995נִמְשַׁלQal 像,Hif‘il 比较H4911כַּבְּהֵמוֹת野兽H929נִדְמוּ终止、剪除、破坏、灭亡H1820
אָדָם בִּיקָר וְלֹא יָבִין נִמְשַׁל כַּבְּהֵמוֹת נִדְמוּ׃