FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

玛拉基书 4 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הִנֵּה看哪H2009הַיּוֹם日子、时候H3117בָּא来、进入、临到、发生H935בֹּעֵרI. 烧毁、耗尽、点燃;II. 愚昧、未开化、如野兽般残忍H1197כַּתַּנּוּר火炉H8574וְהָיוּ是、成为、临到H1961כָל全部、整个、各H3605זֵדִים骄傲的H2086וְכָל全部、整个、各H3605עֹשֵׂהH6213רִשְׁעָה邪恶、罪恶H7564קַשׁ碎秸、粗糠、谷壳H7179וְלִהַט燃烧、着起H3857אֹתָם不必翻译H853הַיּוֹם日子、时候H3117הַבָּא来、进入、临到、发生H935אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068צְבָאוֹת军队、战争、服役H6635אֲשֶׁר不必翻译H834לֹאH3808יַעֲזֹב离弃、遗弃H5800לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001שֹׁרֶשׁH8328וְעָנָף树枝H6057

כִּי-הִנֵּה הַיּוֹם בָּא בֹּעֵר כַּתַּנּוּר וְהָיוּ כָל-זֵדִים וְכָל-עֹשֵׂה רִשְׁעָה קַשׁ וְלִהַט אֹתָם הַיּוֹם הַבָּא אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת אֲשֶׁר לֹא-יַעֲזֹב לָהֶם שֹׁרֶשׁ וְעָנָף׃

2וְזָרְחָה发出、出现、升起H2224לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001יִרְאֵי敬畏H3373שְׁמִי名字H8034שֶׁמֶשׁ太阳H8121צְדָקָה公义、公平、义行H6666וּמַרְפֵּא医治H4832בִּכְנָפֶיהָ翅膀H3671וִיצָאתֶם出去、出来、向前H3318וּפִשְׁתֶּםQal 雀跃,Nif‘al 分散H6335כְּעֶגְלֵי牛犊H5695מַרְבֵּק圈、畜舍H4770

וְזָרְחָה לָכֶם יִרְאֵי שְׁמִי שֶׁמֶשׁ צְדָקָה וּמַרְפֵּא בִּכְנָפֶיהָ וִיצָאתֶם וּפִשְׁתֶּם כְּעֶגְלֵי מַרְבֵּק׃

3וְעַסּוֹתֶם践踏、压碎H6072רְשָׁעִים邪恶的H7563כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יִהְיוּ是、成为、临到H1961אֵפֶר炉灰H665תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478כַּפּוֹת手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709רַגְלֵיכֶםH7272בַּיּוֹם日子、时候H3117אֲשֶׁר不必翻译H834אֲנִיH589עֹשֶׂהH6213אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068צְבָאוֹת军队、战争、服役H6635פ开的意思H9015

וְעַסּוֹתֶם רְשָׁעִים כִּי-יִהְיוּ אֵפֶר תַּחַת כַּפּוֹת רַגְלֵיכֶם בַּיּוֹם אֲשֶׁר אֲנִי עֹשֶׂה אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת׃ פ

4זִכְרוּ提说、纪念、回想H2142תּוֹרַת训诲、律法H8451מֹשֶׁה摩西H4872עַבְדִּי仆人、奴隶H5650אֲשֶׁר不必翻译H834צִוִּיתִיPi‘el 命令、吩咐H6680אוֹתוֹ不必翻译H853בְחֹרֵב何烈山H2722עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כָּל全部、整个、各H3605יִשְׂרָאֵל以色列H3478חֻקִּים律例、法令、条例、限度H2706וּמִשְׁפָּטִים正义、公平、审判、律例、规矩H4941

זִכְרוּ תּוֹרַת מֹשֶׁה עַבְדִּי אֲשֶׁר צִוִּיתִי אוֹתוֹ בְחֹרֵב עַל-כָּל-יִשְׂרָאֵל חֻקִּים וּמִשְׁפָּטִים׃

5הִנֵּה看哪H2009אָנֹכִיH595שֹׁלֵחַ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001אֵת不必翻译H853אֵלִיָּה以利亚H452הַנָּבִיא先知H5030לִפְנֵי在…之前H3942בּוֹא来、进入、临到、发生H935יוֹם日子、时候H3117יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הַגָּדוֹל大的、伟大的H1419וְהַנּוֹרָאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372

הִנֵּה אָנֹכִי שֹׁלֵחַ לָכֶם אֵת אֵלִיָּה הַנָּבִיא לִפְנֵי בּוֹא יוֹם יְהוָה הַגָּדוֹל וְהַנּוֹרָא׃

6וְהֵשִׁיבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725לֵבH3820אָבוֹת父亲、祖先、师傅、开创者H1עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בָּנִים儿子、孙子、后裔、成员H1121וְלֵבH3820בָּנִים儿子、孙子、后裔、成员H1121עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֲבוֹתָם父亲、祖先、师傅、开创者H1פֶּן免得、恐怕、为了不H6435אָבוֹא来、进入、临到、发生H935וְהִכֵּיתִיHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221אֶת不必翻译H853הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776חֵרֶםI. 全然毁坏、分别出来的东西;II. 网状物H2764

וְהֵשִׁיב לֵב-אָבוֹת עַל-בָּנִים וְלֵב בָּנִים עַל-אֲבוֹתָם פֶּן-אָבוֹא וְהִכֵּיתִי אֶת-הָאָרֶץ חֵרֶם׃