耶利米哀歌 2 · 逐字对照
希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。
1אֵיכָה如何、怎么、怎能H349יָעִיב使乌云密布H5743בְּאַפּוֹ怒气、鼻子H639אֲדֹנָי主人H136אֶת不必翻译H853בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323צִיּוֹן锡安H6726הִשְׁלִיךְ抛弃、抛出、赶出、掷H7993מִשָּׁמַיִם天H8064אֶרֶץ地、邦国、疆界H776תִּפְאֶרֶת荣耀H8597יִשְׂרָאֵל以色列H3478וְלֹא不H3808זָכַר提说、纪念、回想H2142הֲדֹם脚凳H1916רַגְלָיו脚H7272בְּיוֹם日子、时候H3117אַפּוֹ怒气、鼻子H639ס关闭的意思H9014
אֵיכָה יָעִיב בְּאַפּוֹ אֲדֹנָי אֶת-בַּת-צִיּוֹן הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ תִּפְאֶרֶת יִשְׂרָאֵל וְלֹא-זָכַר הֲדֹם-רַגְלָיו בְּיוֹם אַפּוֹ׃ ס
2בִּלַּע毁坏、吞吃H1104אֲדֹנָי主人H136ְלֹא不H3808חָמַל顾惜、怜悯H2550אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605נְאוֹת住处、草场H4999יַעֲקֹב雅各H3290הָרַס撕裂、破坏H2040בְּעֶבְרָתוֹ暴怒、自大、溢出、愤恨H5678מִבְצְרֵי保障H4013בַת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323יְהוּדָה犹大H3063הִגִּיעַ接触、触及H5060לָאָרֶץ地、邦国、疆界H776חִלֵּלI. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始H2490מַמְלָכָה国、国度H4467וְשָׂרֶיהָ领袖H8269ס关闭的意思H9014
בִּלַּע אֲדֹנָי ְלֹא חָמַל אֵת כָּל-נְאוֹת יַעֲקֹב הָרַס בְּעֶבְרָתוֹ מִבְצְרֵי בַת-יְהוּדָה הִגִּיעַ לָאָרֶץ חִלֵּל מַמְלָכָה וְשָׂרֶיהָ׃ ס
3גָּדַע砍断H1438בָּחֳרִי烈怒H2750אַף怒气、鼻子H639כֹּל全部、整个、各H3605קֶרֶן角H7161יִשְׂרָאֵל以色列H3478הֵשִׁיבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725אָחוֹר后面、后来H268יְמִינוֹ右边、右手、南边H3225מִפְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440אוֹיֵב敌人、对头H341וַיִּבְעַרI. 烧毁、耗尽、点燃;II. 愚昧、未开化、如野兽般残忍H1197בְּיַעֲקֹב雅各H3290כְּאֵשׁ火H784לֶהָבָה火焰H3852אָכְלָה吃、吞吃H398סָבִיב四围、环绕H5439ס关闭的意思H9014
גָּדַע בָּחֳרִי-אַף כֹּל קֶרֶן יִשְׂרָאֵל הֵשִׁיב אָחוֹר יְמִינוֹ מִפְּנֵי אוֹיֵב וַיִּבְעַר בְּיַעֲקֹב כְּאֵשׁ לֶהָבָה אָכְלָה סָבִיב׃ ס
4דָּרַךְ踩踏、行进、引导、弯曲H1869קַשְׁתּוֹ弓H7198כְּאוֹיֵב敌人、对头H341נִצָּבNif’al 起来、立起,Hif‘il 安置、安排H5324יְמִינוֹ右边、右手、南边H3225כְּצָרI. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人H6862וַיַּהֲרֹג杀H2026כֹּל全部、整个、各H3605מַחֲמַדֵּי悦人的、珍贵的事务H4261עָיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869בְּאֹהֶל帐棚、帐蓬H168בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323צִיּוֹן锡安H6726שָׁפַךְ倒出H8210כָּאֵשׁ火H784חֲמָתוֹ怒气、热H2534ס关闭的意思H9014
דָּרַךְ קַשְׁתּוֹ כְּאוֹיֵב נִצָּב יְמִינוֹ כְּצָר וַיַּהֲרֹג כֹּל מַחֲמַדֵּי-עָיִן בְּאֹהֶל בַּת-צִיּוֹן שָׁפַךְ כָּאֵשׁ חֲמָתוֹ׃ ס
5הָיָה是、成为、临到H1961אֲדֹנָי主人H136כְּאוֹיֵב敌人、对头H341בִּלַּע毁坏、吞吃H1104יִשְׂרָאֵל以色列H3478בִּלַּע毁坏、吞吃H1104כָּל全部、整个、各H3605אַרְמְנוֹתֶיהָ宫殿H759שִׁחֵת毁灭H7843מִבְצָרָיו保障H4013וַיֶּרֶבI. 多、变多;II. 射(箭)H7235בְּבַת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323יְהוּדָה犹大H3063תַּאֲנִיָּה悲伤H8386וַאֲנִיָּה哀号H592ס关闭的意思H9014
הָיָה אֲדֹנָי כְּאוֹיֵב בִּלַּע יִשְׂרָאֵל בִּלַּע כָּל-אַרְמְנוֹתֶיהָ שִׁחֵת מִבְצָרָיו וַיֶּרֶב בְּבַת-יְהוּדָה תַּאֲנִיָּה וַאֲנִיָּה׃ ס
6וַיַּחְמֹס施暴力、不公平地对待H2554כַּגַּן花园、菜园、果园H1588שֻׂכּוֹ棚、凉亭H7900שִׁחֵת毁灭H7843מוֹעֲדוֹ集会、节庆、定点、定时H4150שִׁכַּח忘记H7911יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּצִיּוֹן锡安H6726מוֹעֵד节庆、集会、定点、定时H4150וְשַׁבָּת安息日H7676וַיִּנְאַץ藐视H5006בְּזַעַם忿怒、生气H2195אַפּוֹ怒气、鼻子H639מֶלֶךְ君王、国王H4428וְכֹהֵן祭司H3548ס关闭的意思H9014
וַיַּחְמֹס כַּגַּן שֻׂכּוֹ שִׁחֵת מוֹעֲדוֹ שִׁכַּח יְהוָה בְּצִיּוֹן מוֹעֵד וְשַׁבָּת וַיִּנְאַץ בְּזַעַם-אַפּוֹ מֶלֶךְ וְכֹהֵן׃ ס
7זָנַח抛弃、拒绝H2186אֲדֹנָי主人H136מִזְבְּחוֹ祭坛H4196נִאֵר憎恶、轻视H5010מִקְדָּשׁוֹ圣所、神圣地方H4720הִסְגִּירQal 关闭、堵塞,Pi‘el 关闭、交付,Hif‘il 关闭、交付H5462בְּיַד手、边、力量、权势H3027אוֹיֵב敌人、对头H341חוֹמֹת城墙、墙壁H2346אַרְמְנוֹתֶיהָ宫殿H759קוֹל声音H6963נָתְנוּ给H5414בְּבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כְּיוֹם日子、时候H3117מוֹעֵד集会、节庆、定点、定时H4150ס关闭的意思H9014
זָנַח אֲדֹנָי מִזְבְּחוֹ נִאֵר מִקְדָּשׁוֹ הִסְגִּיר בְּיַד-אוֹיֵב חוֹמֹת אַרְמְנוֹתֶיהָ קוֹל נָתְנוּ בְּבֵית-יְהוָה כְּיוֹם מוֹעֵד׃ ס
8חָשַׁב思考、计划、数算H2803יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְהַשְׁחִית毁灭H7843חוֹמַת城墙、墙壁H2346בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323צִיּוֹן锡安H6726נָטָהQal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边H5186קָו准绳、绳子H6957לֹא不H3808הֵשִׁיבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725יָדוֹ手、边、力量、权势H3027מִבַּלֵּעַ毁坏、吞吃H1104וַיַּאֲבֶל悲哀H56חֵל保障、堡垒H2426וְחוֹמָה城墙、墙壁H2346יַחְדָּו一起H3162אֻמְלָלוּ衰残、变弱H535ס关闭的意思H9014
חָשַׁב יְהוָה לְהַשְׁחִית חוֹמַת בַּת-צִיּוֹן נָטָה קָו לֹא-הֵשִׁיב יָדוֹ מִבַּלֵּעַ וַיַּאֲבֶל-חֵל וְחוֹמָה יַחְדָּו אֻמְלָלוּ׃ ס
9טָבְעוּ下沉、沉浸H2883בָאָרֶץ地、邦国、疆界H776שְׁעָרֶיהָ门、城门H8179אִבַּד灭亡H6וְשִׁבַּרQal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Pi‘el 粉碎、折断,Hif‘il 使生产,Hif‘il 受损伤、遭粉碎H7665בְּרִיחֶיהָ闩、栏H1280מַלְכָּהּ君王、国王H4428וְשָׂרֶיהָ领袖H8269בַגּוֹיִם国家、国民H1471אֵין不存在、没有H369תּוֹרָה律法、教导H8451גַּם也H1571נְבִיאֶיהָ先知H5030לֹא不H3808מָצְאוּ寻找、追上、获得、发现H4672חָזוֹן异象、默示、预言H2377מֵיְהוָה雅威,尊称「上主」H3068ס关闭的意思H9014
טָבְעוּ בָאָרֶץ שְׁעָרֶיהָ אִבַּד וְשִׁבַּר בְּרִיחֶיהָ מַלְכָּהּ וְשָׂרֶיהָ בַגּוֹיִם אֵין תּוֹרָה גַּם-נְבִיאֶיהָ לֹא-מָצְאוּ חָזוֹן מֵיְהוָה׃ ס
10יֵשְׁבוּ居住、坐、停留H3427לָאָרֶץ地、邦国、疆界H776יִדְּמוּ静默H1826זִקְנֵי年老的H2205בַת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323צִיּוֹן锡安H6726הֶעֱלוּ上去、升高、生长、献上H5927עָפָר土、尘土H6083עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רֹאשָׁם头、起头、山顶、领袖H7218חָגְרוּ束腰H2296שַׂקִּים麻布H8242הוֹרִידוּ降临、下去、坠落H3381לָאָרֶץ地、邦国、疆界H776רֹאשָׁן头、起头、山顶、领袖H7218בְּתוּלֹת处女H1330יְרוּשָׁלָםִ耶路撒冷H3389ס关闭的意思H9014
יֵשְׁבוּ לָאָרֶץ יִדְּמוּ זִקְנֵי בַת-צִיּוֹן הֶעֱלוּ עָפָר עַל-רֹאשָׁם חָגְרוּ שַׂקִּים הוֹרִידוּ לָאָרֶץ רֹאשָׁן בְּתוּלֹת יְרוּשָׁלָםִ׃ ס
11כָּלוּQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615בַדְּמָעוֹת眼泪H1832עֵינַי1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869חֳמַרְמְרוּI. 起泡沫,II. 涂抹、铺上柏油,IV. Po‘al‘al 烦乱、变红H2560מֵעַי心肠、内脏H4578נִשְׁפַּךְ倒出H8210לָאָרֶץ地、邦国、疆界H776כְּבֵדִי肝H3516עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שֶׁבֶר破碎、压碎H7667בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323עַמִּי百姓、人民、军兵、国家H5971בֵּעָטֵף发昏H5848עוֹלֵל孩童、婴孩H5768וְיוֹנֵק吸H3243בִּרְחֹבוֹת广场、宽阔处H7339קִרְיָה城镇H7151ס关闭的意思H9014
כָּלוּ בַדְּמָעוֹת עֵינַי חֳמַרְמְרוּ מֵעַי נִשְׁפַּךְ לָאָרֶץ כְּבֵדִי עַל-שֶׁבֶר בַּת-עַמִּי בֵּעָטֵף עוֹלֵל וְיוֹנֵק בִּרְחֹבוֹת קִרְיָה׃ ס
12לְאִמֹּתָם母亲H517יֹאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559אַיֵּה哪里H346דָּגָן五榖H1715וָיָיִן酒H3196בְּהִתְעַטְּפָם发昏H5848כֶּחָלָל刺杀、致命伤H2491בִּרְחֹבוֹת广场、宽阔处H7339עִיר城邑、城镇H5892בְּהִשְׁתַּפֵּךְ倒出H8210נַפְשָׁם心灵、生命、人、自己、胃口H5315אֶל对、向、往H413חֵיק胸怀H2436אִמֹּתָם母亲H517ס关闭的意思H9014
לְאִמֹּתָם יֹאמְרוּ אַיֵּה דָּגָן וָיָיִן בְּהִתְעַטְּפָם כֶּחָלָל בִּרְחֹבוֹת עִיר בְּהִשְׁתַּפֵּךְ נַפְשָׁם אֶל-חֵיק אִמֹּתָם׃ ס
13מָה什么、为何H4100אֲעִידֵךְ作见证H5749מָה什么、为何H4100אֲדַמֶּהQal 相像、类似,Pi‘el 比较、思考H1819לָּךְ给、往、向、到、归属于H9001הַבַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389מָה什么、为何H4100אַשְׁוֶה像、等同H7737לָּךְ给、往、向、到、归属于H9001וַאֲנַחֲמֵךְQal、Pi‘el 安慰、怜恤,Hitpa‘el 怜悯、后悔、安慰自己H5162בְּתוּלַת处女H1330בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323צִיּוֹן锡安H6726כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588גָדוֹל大的、伟大的H1419כַּיָּם海、西方H3220שִׁבְרֵךְ裂伤、破碎、压碎H7667מִי谁H4310יִרְפָּא医治H7495לָךְ给、往、向、到、归属于H9001ס关闭的意思H9014
מָה-אֲעִידֵךְ מָה אֲדַמֶּה-לָּךְ הַבַּת יְרוּשָׁלַםִ מָה אַשְׁוֶה-לָּךְ וַאֲנַחֲמֵךְ בְּתוּלַת בַּת-צִיּוֹן כִּי-גָדוֹל כַּיָּם שִׁבְרֵךְ מִי יִרְפָּא-לָךְ׃ ס
14נְבִיאַיִךְ先知H5030חָזוּ看、看异象、预言H2372לָךְ给、往、向、到、归属于H9001שָׁוְא虚浮、空虚、虚荣H7723וְתָפֵל掩饰的、愚昧的、乏味的H8602וְלֹא不H3808גִלּוּ显露、揭开、移除、迁移H1540עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עֲוֹנֵךְ罪孽H5771לְהָשִׁיבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725שְׁביּתֵךְ被掳H7622וַיֶּחֱזוּ看、看异象、预言H2372לָךְ给、往、向、到、归属于H9001מַשְׂאוֹת默示H4864שָׁוְא虚浮、空虚、虚荣H7723וּמַדּוּחִים引诱H4065ס关闭的意思H9014
נְבִיאַיִךְ חָזוּ לָךְ שָׁוְא וְתָפֵל וְלֹא-גִלּוּ עַל-עֲוֹנֵךְ לְהָשִׁיב שְׁביּתֵךְ וַיֶּחֱזוּ לָךְ מַשְׂאוֹת שָׁוְא וּמַדּוּחִים׃ ס
15סָפְקוּ击、拍H5606עָלַיִךְ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כַּפַּיִם手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709כָּל全部、整个、各H3605עֹבְרֵיI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674דֶרֶךְ道路、行为、方向、方法H1870שָׁרְקוּ发嘶声H8319וַיָּנִעוּ摇动H5128רֹאשָׁם头、起头、山顶、领袖H7218עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323יְרוּשָׁלָםִ耶路撒冷H3389הֲזֹאת这个H2063הָעִיר城邑、城镇H5892שֶׁיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559כְּלִילַת完全的、全部的H3632יֹפִי荣美、美丽H3308מָשׂוֹשׂ欢乐、狂喜H4885לְכָל全部、整个、各H3605הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776ס关闭的意思H9014
סָפְקוּ עָלַיִךְ כַּפַּיִם כָּל-עֹבְרֵי דֶרֶךְ שָׁרְקוּ וַיָּנִעוּ רֹאשָׁם עַל-בַּת יְרוּשָׁלָםִ הֲזֹאת הָעִיר שֶׁיֹּאמְרוּ כְּלִילַת יֹפִי מָשׂוֹשׂ לְכָל-הָאָרֶץ׃ ס
16פָּצוּ张开、分开H6475עָלַיִךְ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921פִּיהֶם口、命令、末端、沿岸、比例H6310כָּל全部、整个、各H3605אוֹיְבַיִךְ敌人、对头H341שָׁרְקוּ发嘶声H8319וַיַּחַרְקוּ咬牙H2786שֵׁן牙、象牙H8127אָמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559בִּלָּעְנוּ吞吃、毁坏H1104אַךְ然而、其实、当然H389זֶה这个H2088הַיּוֹם日子、时候H3117שֶׁקִּוִּינֻהוּ指望、等待H6960מָצָאנוּ寻找、追上、获得、发现H4672רָאִינוּQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200ס关闭的意思H9014
פָּצוּ עָלַיִךְ פִּיהֶם כָּל-אוֹיְבַיִךְ שָׁרְקוּ וַיַּחַרְקוּ-שֵׁן אָמְרוּ בִּלָּעְנוּ אַךְ זֶה הַיּוֹם שֶׁקִּוִּינֻהוּ מָצָאנוּ רָאִינוּ׃ ס
17עָשָׂה做H6213יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֲשֶׁר不必翻译H834זָמָם计划、目的H2161בִּצַּע完成、剪断、剪除H1214אֶמְרָתוֹ言语H565אֲשֶׁר不必翻译H834צִוָּהPi‘el 命令、吩咐H6680מִימֵי日子、时候H3117קֶדֶם东方、古老H6924הָרַס撕裂、破坏H2040וְלֹא不H3808חָמָל顾惜、怜悯H2550וַיְשַׂמַּח喜乐、高兴H8055עָלַיִךְ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אוֹיֵב敌人、对头H341הֵרִים高举、抬高、除掉、取出H7311קֶרֶן角H7161צָרָיִךְI. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人H6862ס关闭的意思H9014
עָשָׂה יְהוָה אֲשֶׁר זָמָם בִּצַּע אֶמְרָתוֹ אֲשֶׁר צִוָּה מִימֵי-קֶדֶם הָרַס וְלֹא חָמָל וַיְשַׂמַּח עָלַיִךְ אוֹיֵב הֵרִים קֶרֶן צָרָיִךְ׃ ס
18צָעַקQal 呼喊、哀求;Pi‘el 大声呼喊;Nif‘al 被召唤、聚集;Hif‘il 召集H6817לִבָּם心H3820אֶל对、向、往H413אֲדֹנָי主人H136חוֹמַת城墙、墙壁H2346בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323צִיּוֹן锡安H6726הוֹרִידִי降临、下去、坠落H3381כַנַּחַל山谷、溪谷、河谷、河床H5158דִּמְעָה眼泪H1832יוֹמָם白天H3119וָלַיְלָה夜晚H3915אַל不H408תִּתְּנִי给H5414פוּגַת休息、停止H6314לָךְ给、往、向、到、归属于H9001אַל不H408תִּדֹּם静默H1826בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323עֵינֵךְ1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869ס关闭的意思H9014
צָעַק לִבָּם אֶל-אֲדֹנָי חוֹמַת בַּת-צִיּוֹן הוֹרִידִי כַנַּחַל דִּמְעָה יוֹמָם וָלַיְלָה אַל-תִּתְּנִי פוּגַת לָךְ אַל-תִּדֹּם בַּת-עֵינֵךְ׃ ס
19קוּמִי起来、设立、坚立H6965רֹנִּי欢呼、呼喊、歌唱H7442בַלַּיְלָ夜晚H3915לְרֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218אַשְׁמֻרוֹת夜更H821שִׁפְכִי倒出H8210כַמַּיִם水H4325לִבֵּךְ心H3820נֹכַח在前面H5227פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440אֲדֹנָי主人H136שְׂאִי高举、举起、背负、承担H5375אֵלָיו对、向、往H413כַּפַּיִךְ手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315עוֹלָלַיִךְ孩童、婴孩H5768הָעֲטוּפִים发昏H5848בְּרָעָב饥饿、饥荒H7458בְּרֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218כָּל全部、整个、各H3605חוּצוֹת街上、外头H2351ס关闭的意思H9014
קוּמִי רֹנִּי בַלַּיְלָ לְרֹאשׁ אַשְׁמֻרוֹת שִׁפְכִי כַמַּיִם לִבֵּךְ נֹכַח פְּנֵי אֲדֹנָי שְׂאִי אֵלָיו כַּפַּיִךְ עַל-נֶפֶשׁ עוֹלָלַיִךְ הָעֲטוּפִים בְּרָעָב בְּרֹאשׁ כָּל-חוּצוֹת׃ ס
20רְאֵהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וְהַבִּיטָה注重、仰望、看H5027לְמִי谁H4310עוֹלַלְתָּ处置、对付H5953כֹּה如此、这样H3541אִם若、如果、或是、不是H518תֹּאכַלְנָה吃、吞吃H398נָשִׁים女人、妻子H802פִּרְיָם果实H6529עֹלֲלֵי孩童、婴孩H5768טִפֻּחִים抚育、摇弄H2949אִם若、如果、或是、不是H518יֵהָרֵג杀H2026בְּמִקְדַּשׁ圣所、神圣地方H4720אֲדֹנָי主人H136כֹּהֵן祭司H3548וְנָבִיא先知H5030ס关闭的意思H9014
רְאֵה יְהוָה וְהַבִּיטָה לְמִי עוֹלַלְתָּ כֹּה אִם-תֹּאכַלְנָה נָשִׁים פִּרְיָם עֹלֲלֵי טִפֻּחִים אִם-יֵהָרֵג בְּמִקְדַּשׁ אֲדֹנָי כֹּהֵן וְנָבִיא׃ ס
21שָׁכְבוּ躺卧、同寝H7901לָאָרֶץ地、邦国、疆界H776חוּצוֹת街上、外头H2351נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288וְזָקֵן年老的H2205בְּתוּלֹתַי处女H1330וּבַחוּרַי年轻人H970נָפְלוּ跌落、跌倒、使签落在...H5307בֶחָרֶב刀、刀剑H2719הָרַגְתָּ杀H2026בְּיוֹם日子、时候H3117אַפֶּךָ怒气、鼻子H639טָבַחְתָּ宰杀、屠杀、屠宰H2873לֹא不H3808חָמָלְתָּ顾惜、怜悯H2550ס关闭的意思H9014
שָׁכְבוּ לָאָרֶץ חוּצוֹת נַעַר וְזָקֵן בְּתוּלֹתַי וּבַחוּרַי נָפְלוּ בֶחָרֶב הָרַגְתָּ בְּיוֹם אַפֶּךָ טָבַחְתָּ לֹא חָמָלְתָּ׃ ס
22תִּקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121כְיוֹם日子、时候H3117מוֹעֵד集会、节庆、定点、定时H4150מְגוּרַי惊吓、害怕H4032מִסָּבִיב四围、环绕H5439וְלֹא不H3808הָיָה是、成为、临到H1961בְּיוֹם日子、时候H3117אַף怒气、鼻子H639יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068פָּלִיט难民H6412וְשָׂרִיד幸存者、生还者、余民H8300אֲשֶׁר不必翻译H834טִפַּחְתִּיQal 铺开、延长,Pi‘el 铺开、抚育H2946וְרִבִּיתִיI. 多、变多;II. 射(箭)H7235אֹיְבִי敌人、对头H341כִלָּםQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615פ开的意思H9015
תִּקְרָא כְיוֹם מוֹעֵד מְגוּרַי מִסָּבִיב וְלֹא הָיָה בְּיוֹם אַף-יְהוָה פָּלִיט וְשָׂרִיד אֲשֶׁר-טִפַּחְתִּי וְרִבִּיתִי אֹיְבִי כִלָּם׃ פ