以西结书 48 · 逐字对照
希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。
1וְאֵלֶּה这些H428שְׁמוֹת名字H8034הַשְּׁבָטִים棍、杖、支派、分支H7626מִקְצֵה边界、极处H7097צָפוֹנָה北方H6828אֶל对、向、往H413יַד手、边、力量、权势H3027דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法H1870חֶתְלֹן希特伦H2855לְבוֹא来、进入、临到、发生H935חֲמָת哈马H2574חֲצַר哈萨•以难H2704עֵינָן哈萨•以难H2704גְּבוּל边境、边界H1366דַּמֶּשֶׂק大马士革H1834צָפוֹנָה北方H6828אֶל对、向、往H413יַד手、边、力量、权势H3027חֲמָת哈马H2574וְהָיוּ是、成为、临到H1961לוֹ给、往、向、到、归属于H9001פְאַת边缘、角落H6285קָדִים东风、东边H6921הַיָּם海、西方H3220דָּן但H1835אֶחָד数目的「一」H259
וְאֵלֶּה שְׁמוֹת הַשְּׁבָטִים מִקְצֵה צָפוֹנָה אֶל-יַד דֶּרֶךְ-חֶתְלֹן לְבוֹא-חֲמָת חֲצַר עֵינָן גְּבוּל דַּמֶּשֶׂק צָפוֹנָה אֶל-יַד חֲמָת וְהָיוּ-לוֹ פְאַת-קָדִים הַיָּם דָּן אֶחָד׃
2וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366דָּן但H1835מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִים东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220אָשֵׁר亚设H836אֶחָד数目的「一」H259
וְעַל גְּבוּל דָּן מִפְּאַת קָדִים עַד-פְּאַת-יָמָּה אָשֵׁר אֶחָד׃
3וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366אָשֵׁר亚设H836מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִימָה东风、东边H6921וְעַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220נַפְתָּלִי拿弗他利H5321אֶחָד数目的「一」H259
וְעַל גְּבוּל אָשֵׁר מִפְּאַת קָדִימָה וְעַד-פְּאַת-יָמָּה נַפְתָּלִי אֶחָד׃
4וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366נַפְתָּלִי拿弗他利H5321מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִמָה东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220מְנַשֶּׁה玛拿西H4519אֶחָד数目的「一」H259
וְעַל גְּבוּל נַפְתָּלִי מִפְּאַת קָדִמָה עַד-פְּאַת-יָמָּה מְנַשֶּׁה אֶחָד׃
5וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366מְנַשֶּׁה玛拿西H4519מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִמָה东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220אֶפְרַיִם以法莲H669אֶחָד数目的「一」H259
וְעַל גְּבוּל מְנַשֶּׁה מִפְּאַת קָדִמָה עַד-פְּאַת-יָמָּה אֶפְרַיִם אֶחָד׃
6וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366אֶפְרַיִם以法莲H669מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִים东风、东边H6921וְעַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220רְאוּבֵן吕便H7205אֶחָד数目的「一」H259
וְעַל גְּבוּל אֶפְרַיִם מִפְּאַת קָדִים וְעַד-פְּאַת-יָמָּה רְאוּבֵן אֶחָד׃
7וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366רְאוּבֵן吕便H7205מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִים东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220יְהוּדָה犹大H3063אֶחָד数目的「一」H259
וְעַל גְּבוּל רְאוּבֵן מִפְּאַת קָדִים עַד-פְּאַת-יָמָּה יְהוּדָה אֶחָד׃
8וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366יְהוּדָה犹大H3063מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִים东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220תִּהְיֶה是、成为、临到H1961הַתְּרוּמָה供物、奉献H8641אֲשֶׁר不必翻译H834תָּרִימוּ高举、抬高、除掉、取出H7311חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אֶלֶף许多、数目的「一千」H505רֹחַב宽度、幅度、广阔区域H7341וְאֹרֶךְ长H753כְּאַחַד数目的「一」H259הַחֲלָקִים分、部分H2506מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִימָה东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220וְהָיָה是、成为、临到H1961הַמִּקְדָּשׁ圣所、神圣地方H4720בְּתוֹכוֹ在中间H8432
וְעַל גְּבוּל יְהוּדָה מִפְּאַת קָדִים עַד-פְּאַת-יָמָּה תִּהְיֶה הַתְּרוּמָה אֲשֶׁר-תָּרִימוּ חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף רֹחַב וְאֹרֶךְ כְּאַחַד הַחֲלָקִים מִפְּאַת קָדִימָה עַד-פְּאַת-יָמָּה וְהָיָה הַמִּקְדָּשׁ בְּתוֹכוֹ׃
9הַתְּרוּמָה供物、奉献H8641אֲשֶׁר不必翻译H834תָּרִימוּ高举、抬高、除掉、取出H7311לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֹרֶךְ长H753חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אֶלֶף许多、数目的「一千」H505וְרֹחַב宽度、幅度、广阔区域H7341עֲשֶׂרֶת数目的「十」H6235אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505
הַתְּרוּמָה אֲשֶׁר תָּרִימוּ לַיהוָה אֹרֶךְ חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף וְרֹחַב עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים׃
10וּלְאֵלֶּה这些H428תִּהְיֶה是、成为、临到H1961תְרוּמַת供物、奉献H8641הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944לַכֹּהֲנִים祭司H3548צָפוֹנָה北方H6828חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אֶלֶף许多、数目的「一千」H505וְיָמָּה海、西方H3220רֹחַב宽度、幅度、广阔区域H7341עֲשֶׂרֶת数目的「十」H6235אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וְקָדִימָה东风、东边H6921רֹחַב宽度、幅度、广阔区域H7341עֲשֶׂרֶת数目的「十」H6235אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וְנֶגְבָּה1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045אֹרֶךְ长H753חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אָלֶף许多、数目的「一千」H505וְהָיָה是、成为、临到H1961מִקְדַּשׁ圣所、神圣地方H4720יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּתוֹכוֹ在中间H8432
וּלְאֵלֶּה תִּהְיֶה תְרוּמַת-הַקֹּדֶשׁ לַכֹּהֲנִים צָפוֹנָה חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף וְיָמָּה רֹחַב עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים וְקָדִימָה רֹחַב עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים וְנֶגְבָּה אֹרֶךְ חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אָלֶף וְהָיָה מִקְדַּשׁ-יְהוָה בְּתוֹכוֹ׃
11לַכֹּהֲנִים祭司H3548הַמְקֻדָּשׁ分别为圣、把…奉献给上帝H6942מִבְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121צָדוֹק撒督H6659אֲשֶׁר不必翻译H834שָׁמְרוּ遵守、保护、小心H8104מִשְׁמַרְתִּי命令、守卫、留神观察H4931אֲשֶׁר不必翻译H834לֹא不H3808תָעוּ走偏、走错路H8582בִּתְעוֹת走偏、走错路H8582בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478כַּאֲשֶׁר不必翻译H834תָּעוּ走偏、走错路H8582הַלְוִיִּם利未人H3881ס关闭的意思H9014
לַכֹּהֲנִים הַמְקֻדָּשׁ מִבְּנֵי צָדוֹק אֲשֶׁר שָׁמְרוּ מִשְׁמַרְתִּי אֲשֶׁר לֹא-תָעוּ בִּתְעוֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כַּאֲשֶׁר תָּעוּ הַלְוִיִּם׃ ס
12וְהָיְתָה是、成为、临到H1961לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001תְּרוּמִיָּה部份、贡献H8642מִתְּרוּמַת供物、奉献H8641הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944קָדָשִׁים圣所、圣物、神圣H6944אֶל对、向、往H413גְּבוּל边境、边界H1366הַלְוִיִּם利未人H3881
וְהָיְתָה לָהֶם תְּרוּמִיָּה מִתְּרוּמַת הָאָרֶץ קֹדֶשׁ קָדָשִׁים אֶל-גְּבוּל הַלְוִיִּם׃
13וְהַלְוִיִּם利未人H3881לְעֻמַּת靠着…旁边、并列H5980גְּבוּל边境、边界H1366הַכֹּהֲנִים祭司H3548חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אֶלֶף许多、数目的「一千」H505אֹרֶךְ长H753וְרֹחַב宽度、幅度、广阔区域H7341עֲשֶׂרֶת数目的「十」H6235אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505כָּל全部、整个、各H3605אֹרֶךְ长H753חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אֶלֶף许多、数目的「一千」H505וְרֹחַב宽度、幅度、广阔区域H7341עֲשֶׂרֶת数目的「十」H6235אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505
וְהַלְוִיִּם לְעֻמַּת גְּבוּל הַכֹּהֲנִים חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף אֹרֶךְ וְרֹחַב עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים כָּל-אֹרֶךְ חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף וְרֹחַב עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים׃
14וְלֹא不H3808יִמְכְּרוּ卖H4376מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480וְלֹא不H3808יָמֵר改变H4171וְלֹא不H3808יַעֲבורI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674רֵאשִׁית开始、首要H7225הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068
וְלֹא-יִמְכְּרוּ מִמֶּנּוּ וְלֹא יָמֵר וְלֹא יַעֲבור רֵאשִׁית הָאָרֶץ כִּי-קֹדֶשׁ לַיהוָה׃
15וַחֲמֵשֶׁת数目的「五」H2568אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505הַנּוֹתָר剩下H3498בָּרֹחַב宽度、幅度、广阔区域H7341עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אֶלֶף许多、数目的「一千」H505חֹל普通、不圣洁的H2455הוּא他H1931לָעִיר城邑、城镇H5892לְמוֹשָׁב住处、座位H4186וּלְמִגְרָשׁ空地、郊区H4054וְהָיְתָה是、成为、临到H1961הָעִיר城邑、城镇H5892בְּתוֹכֹה在中间H8432
וַחֲמֵשֶׁת אֲלָפִים הַנּוֹתָר בָּרֹחַב עַל-פְּנֵי חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף חֹל-הוּא לָעִיר לְמוֹשָׁב וּלְמִגְרָשׁ וְהָיְתָה הָעִיר בְּתוֹכֹה׃
16וְאֵלֶּה这些H428מִדּוֹתֶיהָ身量、大小H4060פְּאַת边缘、角落H6285צָפוֹן北方H6828חֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְאַרְבַּעַת数目的「四」H702אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וּפְאַת边缘、角落H6285נֶגֶב1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045חֲמֵשׁ数目的「五」H2568חֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְאַרְבַּעַת数目的「四」H702אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וּמִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִים东风、东边H6921חֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְאַרְבַּעַת数目的「四」H702אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וּפְאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220חֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְאַרְבַּעַת数目的「四」H702אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505
וְאֵלֶּה מִדּוֹתֶיהָ פְּאַת צָפוֹן חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים וּפְאַת-נֶגֶב חֲמֵשׁ חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים וּמִפְּאַת קָדִים חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים וּפְאַת-יָמָּה חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים׃
17וְהָיָה是、成为、临到H1961מִגְרָשׁ空地、郊区H4054לָעִיר城邑、城镇H5892צָפוֹנָה北方H6828חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וּמָאתַיִם数目的「一百」H3967וְנֶגְבָּה1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וּמָאתָיִם数目的「一百」H3967וְקָדִימָה东风、东边H6921חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וּמָאתַיִם数目的「一百」H3967וְיָמָּה海、西方H3220חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וּמָאתָיִם数目的「一百」H3967
וְהָיָה מִגְרָשׁ לָעִיר צָפוֹנָה חֲמִשִּׁים וּמָאתַיִם וְנֶגְבָּה חֲמִשִּׁים וּמָאתָיִם וְקָדִימָה חֲמִשִּׁים וּמָאתַיִם וְיָמָּה חֲמִשִּׁים וּמָאתָיִם׃
18וְהַנּוֹתָר剩下H3498בָּאֹרֶךְ长H753לְעֻמַּת靠着…旁边、并列H5980תְּרוּמַת供物、奉献H8641הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944עֲשֶׂרֶת数目的「十」H6235אֲלָפִים一千H505קָדִימָה东风、东边H6921וַעֲשֶׂרֶת数目的「十」H6235אֲלָפִים一千H505יָמָּה海、西方H3220וְהָיָה是、成为、临到H1961לְעֻמַּת靠着…旁边、并列H5980תְּרוּמַת供物、奉献H8641הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944וְהָיְתָה是、成为、临到H1961תְבוּאָתֹה出产、生产、岁入、税收H8393לְלֶחֶם饼、面包H3899לְעֹבְדֵי工作、耕作、敬拜、事奉、服事H5647הָעִיר城邑、城镇H5892
וְהַנּוֹתָר בָּאֹרֶךְ לְעֻמַּת תְּרוּמַת הַקֹּדֶשׁ עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים קָדִימָה וַעֲשֶׂרֶת אֲלָפִים יָמָּה וְהָיָה לְעֻמַּת תְּרוּמַת הַקֹּדֶשׁ וְהָיְתָה תְבוּאָתֹה לְלֶחֶם לְעֹבְדֵי הָעִיר׃
19וְהָעֹבֵד工作、耕作、敬拜、事奉、服事H5647הָעִיר城邑、城镇H5892יַעַבְדוּהוּ工作、耕作、敬拜、事奉、服事H5647מִכֹּל全部、整个、各H3605שִׁבְטֵי棍、杖、支派、分支H7626יִשְׂרָאֵל以色列H3478
וְהָעֹבֵד הָעִיר יַעַבְדוּהוּ מִכֹּל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל׃
20כָּל全部、整个、各H3605הַתְּרוּמָה供物、奉献H8641חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אֶלֶף许多、数目的「一千」H505בַּחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אָלֶף许多、数目的「一千」H505רְבִיעִית序数的「第四」H7243תָּרִימוּ高举、抬高、除掉、取出H7311אֶת不必翻译H853תְּרוּמַת供物、奉献H8641הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944אֶל对、向、往H413אֲחֻזַּת土地、产业H272הָעִיר城邑、城镇H5892
כָּל-הַתְּרוּמָה חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף בַּחֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אָלֶף רְבִיעִית תָּרִימוּ אֶת-תְּרוּמַת הַקֹּדֶשׁ אֶל-אֲחֻזַּת הָעִיר׃
21וְהַנּוֹתָר剩下H3498לַנָּשִׂיאI. 长官、王子、领袖;II. 雾H5387מִזֶּה这个H2088וּמִזֶּה这个H2088לִתְרוּמַת供物、奉献H8641הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944וְלַאֲחֻזַּת土地、产业H272הָעִיר城邑、城镇H5892אֶל对、向、往H413פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אֶלֶף许多、数目的「一千」H505תְּרוּמָה供物、奉献H8641עַד直到H5704גְּבוּל边境、边界H1366קָדִימָה东风、东边H6921וְיָמָּה海、西方H3220עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אֶלֶף许多、数目的「一千」H505עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366יָמָּה海、西方H3220לְעֻמַּת靠着…旁边、并列H5980חֲלָקִים分、部分H2506לַנָּשִׂיאI. 长官、王子、领袖;II. 雾H5387וְהָיְתָה是、成为、临到H1961תְּרוּמַת供物、奉献H8641הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944וּמִקְדַּשׁ圣所、神圣地方H4720הַבַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库H1004בְּתוֹכֹה在中间H8432
וְהַנּוֹתָר לַנָּשִׂיא מִזֶּה וּמִזֶּה לִתְרוּמַת-הַקֹּדֶשׁ וְלַאֲחֻזַּת הָעִיר אֶל-פְּנֵי חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף תְּרוּמָה עַד-גְּבוּל קָדִימָה וְיָמָּה עַל-פְּנֵי חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף עַל-גְּבוּל יָמָּה לְעֻמַּת חֲלָקִים לַנָּשִׂיא וְהָיְתָה תְּרוּמַת הַקֹּדֶשׁ וּמִקְדַּשׁ הַבַּיִת בְּתוֹכֹה׃
22וּמֵאֲחֻזַּת土地、产业H272הַלְוִיִּם利未人H3881וּמֵאֲחֻזַּת土地、产业H272הָעִיר城邑、城镇H5892בְּתוֹךְ在中间H8432אֲשֶׁר不必翻译H834לַנָּשִׂיאI. 长官、王子、领袖;II. 雾H5387יִהְיֶה是、成为、临到H1961בֵּין在…之间H996גְּבוּל边境、边界H1366יְהוּדָה犹大H3063וּבֵין在…之间H996גְּבוּל边境、边界H1366בִּנְיָמִן便雅悯H1144לַנָּשִׂיאI. 长官、王子、领袖;II. 雾H5387יִהְיֶה是、成为、临到H1961
וּמֵאֲחֻזַּת הַלְוִיִּם וּמֵאֲחֻזַּת הָעִיר בְּתוֹךְ אֲשֶׁר לַנָּשִׂיא יִהְיֶה בֵּין גְּבוּל יְהוּדָה וּבֵין גְּבוּל בִּנְיָמִן לַנָּשִׂיא יִהְיֶה׃
23וְיֶתֶרI. 1. 名词:剩下,2. 副词:优秀、丰富,II. 绳、弦H3499הַשְּׁבָטִים棍、杖、支派、分支H7626מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִימָה东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220בִּנְיָמִן便雅悯H1144אֶחָד数目的「一」H259
וְיֶתֶר הַשְּׁבָטִים מִפְּאַת קָדִימָה עַד-פְּאַת-יָמָּה בִּנְיָמִן אֶחָד׃
24וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366בִּנְיָמִן便雅悯H1144מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִימָה东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220שִׁמְעוֹן西缅H8095אֶחָד数目的「一」H259
וְעַל גְּבוּל בִּנְיָמִן מִפְּאַת קָדִימָה עַד-פְּאַת-יָמָּה שִׁמְעוֹן אֶחָד׃
25וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366שִׁמְעוֹן西缅H8095מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִימָה东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220יִשָׂשכָר以萨迦H3485אֶחָד数目的「一」H259
וְעַל גְּבוּל שִׁמְעוֹן מִפְּאַת קָדִימָה עַד-פְּאַת-יָמָּה יִשָׂשכָר אֶחָד׃
26וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366יִשָׂשכָר以萨迦H3485מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִימָה东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220זְבוּלֻן西布伦H2074אֶחָד数目的「一」H259
וְעַל גְּבוּל יִשָׂשכָר מִפְּאַת קָדִימָה עַד-פְּאַת-יָמָּה זְבוּלֻן אֶחָד׃
27וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366זְבוּלֻן西布伦H2074מִפְּאַת边缘、角落H6285קָדִמָה东风、东边H6921עַד直到H5704פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220גָּד迦得H1410אֶחָד数目的「一」H259
וְעַל גְּבוּל זְבוּלֻן מִפְּאַת קָדִמָה עַד-פְּאַת-יָמָּה גָּד אֶחָד׃
28וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּבוּל边境、边界H1366גָּד迦得H1410אֶל对、向、往H413פְּאַת边缘、角落H6285נֶגֶב1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045תֵּימָנָה南方H8486וְהָיָה是、成为、临到H1961גְבוּל边境、边界H1366מִתָּמָר她玛、他玛H8559מֵי水H4325מְרִיבַת米利巴H4809קָדֵשׁ加低斯H6946נַחֲלָה山谷、溪谷、河谷、河床H5158עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַיָּם海、西方H3220הַגָּדוֹל大的、伟大的H1419
וְעַל גְּבוּל גָּד אֶל-פְּאַת נֶגֶב תֵּימָנָה וְהָיָה גְבוּל מִתָּמָר מֵי מְרִיבַת קָדֵשׁ נַחֲלָה עַל-הַיָּם הַגָּדוֹל׃
29זֹאת这个H2063הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776אֲשֶׁר不必翻译H834תַּפִּילוּ跌落、跌倒、使签落在...H5307מִנַּחֲלָה产业H5159לְשִׁבְטֵי棍、杖、支派、分支H7626יִשְׂרָאֵל以色列H3478וְאֵלֶּה这些H428מַחְלְקוֹתָם分配H4256נְאֻם话语H5002אֲדֹנָי主人H136יְהוִה雅威,尊称「上主」H3069פ开的意思H9015
זֹאת הָאָרֶץ אֲשֶׁר-תַּפִּילוּ מִנַּחֲלָה לְשִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל וְאֵלֶּה מַחְלְקוֹתָם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ פ
30וְאֵלֶּה这些H428תּוֹצְאֹת出处、流出H8444הָעִיר城邑、城镇H5892מִפְּאַת边缘、角落H6285צָפוֹן北方H6828חֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְאַרְבַּעַת数目的「四」H702אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505מִדָּה身量、大小H4060
וְאֵלֶּה תּוֹצְאֹת הָעִיר מִפְּאַת צָפוֹן חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים מִדָּה׃
31וְשַׁעֲרֵי门、城门H8179הָעִיר城邑、城镇H5892עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שְׁמוֹת名字H8034שִׁבְטֵי棍、杖、支派、分支H7626יִשְׂרָאֵל以色列H3478שְׁעָרִים门、城门H8179שְׁלוֹשָׁה数目的「三」H7969צָפוֹנָה北方H6828שַׁעַר门、城门H8179רְאוּבֵן吕便H7205אֶחָד数目的「一」H259שַׁעַר门、城门H8179יְהוּדָה犹大H3063אֶחָד数目的「一」H259שַׁעַר门、城门H8179לֵוִי利未H3878אֶחָד数目的「一」H259
וְשַׁעֲרֵי הָעִיר עַל-שְׁמוֹת שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל שְׁעָרִים שְׁלוֹשָׁה צָפוֹנָה שַׁעַר רְאוּבֵן אֶחָד שַׁעַר יְהוּדָה אֶחָד שַׁעַר לֵוִי אֶחָד׃
32וְאֶל对、向、往H413פְּאַת边缘、角落H6285קָדִימָה东风、东边H6921חֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְאַרְבַּעַת数目的「四」H702אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וּשְׁעָרִים门、城门H8179שְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969וְשַׁעַר门、城门H8179יוֹסֵף约瑟H3130אֶחָד数目的「一」H259שַׁעַר门、城门H8179בִּנְיָמִן便雅悯H1144אֶחָד数目的「一」H259שַׁעַר门、城门H8179דָּן但H1835אֶחָד数目的「一」H259
וְאֶל-פְּאַת קָדִימָה חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים וּשְׁעָרִים שְׁלֹשָׁה וְשַׁעַר יוֹסֵף אֶחָד שַׁעַר בִּנְיָמִן אֶחָד שַׁעַר דָּן אֶחָד׃
33וּפְאַת边缘、角落H6285נֶגְבָּה1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045חֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְאַרְבַּעַת数目的「四」H702אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505מִדָּה身量、大小H4060וּשְׁעָרִים门、城门H8179שְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969שַׁעַר门、城门H8179שִׁמְעוֹן西缅H8095אֶחָד数目的「一」H259שַׁעַר门、城门H8179יִשָּׂשכָר以萨迦H3485אֶחָד数目的「一」H259שַׁעַר门、城门H8179זְבוּלֻן西布伦H2074אֶחָד数目的「一」H259
וּפְאַת-נֶגְבָּה חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים מִדָּה וּשְׁעָרִים שְׁלֹשָׁה שַׁעַר שִׁמְעוֹן אֶחָד שַׁעַר יִשָּׂשכָר אֶחָד שַׁעַר זְבוּלֻן אֶחָד׃
34פְּאַת边缘、角落H6285יָמָּה海、西方H3220חֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְאַרְבַּעַת数目的「四」H702אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505שַׁעֲרֵיהֶם门、城门H8179שְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969שַׁעַר门、城门H8179גָּד迦得H1410אֶחָד数目的「一」H259שַׁעַר门、城门H8179אָשֵׁר亚设H836אֶחָד数目的「一」H259שַׁעַר门、城门H8179נַפְתָּלִי拿弗他利H5321אֶחָד数目的「一」H259
פְּאַת-יָמָּה חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים שַׁעֲרֵיהֶם שְׁלֹשָׁה שַׁעַר גָּד אֶחָד שַׁעַר אָשֵׁר אֶחָד שַׁעַר נַפְתָּלִי אֶחָד׃
35סָבִיב四围、环绕H5439שְׁמֹנָה数目的「八」H8083עָשָׂר数目的「十」H6240אָלֶף许多、数目的「一千」H505וְשֵׁם名字H8034הָעִיר城邑、城镇H5892מִיּוֹם日子、时候H3117יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068שָׁמָּה那里H8033
סָבִיב שְׁמֹנָה עָשָׂר אָלֶף וְשֵׁם-הָעִיר מִיּוֹם יְהוָה שָׁמָּה׃