詩篇 90 · 逐字對照
希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。
1תְּפִלָּה祷告H8605לְמֹשֶׁה摩西H4872אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430אֲדֹנָי主人H136מָעוֹן栖身处H4583אַתָּה你H859הָיִיתָ是、成为、临到H1961לָּנוּ给、往、向、到、归属于H9001בְּדֹר年代、世代、后代、居所H1755וָדֹר年代、世代、后代、居所H1755
תְּפִלָּה לְמֹשֶׁה אִישׁ-הָאֱלֹהִים אֲדֹנָי מָעוֹן אַתָּה הָיִיתָ לָּנוּ בְּדֹר וָדֹר׃
2בְּטֶרֶם以前H2962הָרִים山H2022יֻלָּדוּ生出、出生H3205וַתְּחוֹלֵלI. Qal 跳舞、阵痛、扭曲,Hif‘il 使痛苦,Hof‘al 生出,Po‘lel 生产,Hitpo‘lel 切望等候;II 坚定H2342אֶרֶץ地、邦国、疆界H776וְתֵבֵל世界H8398וּמֵעוֹלָם长久、古代、永远H5769עַד直到H5704עוֹלָם长久、古代、永远H5769אַתָּה你H859אֵל上帝、神明、能力、力量H410
בְּטֶרֶם הָרִים יֻלָּדוּ וַתְּחוֹלֵל אֶרֶץ וְתֵבֵל וּמֵעוֹלָם עַד-עוֹלָם אַתָּה אֵל׃
3תָּשֵׁבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725אֱנוֹשׁ人H582עַד直到H5704דַּכָּאI. 形容词,悔罪的;II. 名词,尘土H1793וַתֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559שׁוּבוּQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725בְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אָדָם人H120
תָּשֵׁב אֱנוֹשׁ עַד-דַּכָּא וַתֹּאמֶר שׁוּבוּ בְנֵי-אָדָם׃
4כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֶלֶף许多、数目的「一千」H505שָׁנִים年、岁H8141בְּעֵינֶיךָ1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869כְּיוֹם日子、时候H3117אֶתְמוֹל昨日H865כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יַעֲבֹרI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674וְאַשְׁמוּרָה夜更H821בַלָּיְלָה夜晚H3915
כִּי אֶלֶף שָׁנִים בְּעֵינֶיךָ כְּיוֹם אֶתְמוֹל כִּי יַעֲבֹר וְאַשְׁמוּרָה בַלָּיְלָה׃
5זְרַמְתָּם倾倒、冲走H2229שֵׁנָה睡觉H8142יִהְיוּ是、成为、临到H1961בַּבֹּקֶר早晨H1242כֶּחָצִיר青草H2682יַחֲלֹף发芽、过去、消失H2498
זְרַמְתָּם שֵׁנָה יִהְיוּ בַּבֹּקֶר כֶּחָצִיר יַחֲלֹף׃
6בַּבֹּקֶר早晨H1242יָצִיץ开花H6692וְחָלָף发芽、过去、消失H2498לָעֶרֶב晚上H6153יְמוֹלֵל行割礼、切除H4135וְיָבֵשׁ枯干H3001
בַּבֹּקֶר יָצִיץ וְחָלָף לָעֶרֶב יְמוֹלֵל וְיָבֵשׁ׃
7כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כָלִינוּQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615בְאַפֶּךָ鼻子、怒气、脸H639וּבַחֲמָתְךָ怒气、热H2534נִבְהָלְנוּ惊惶、扰乱、急促、不安、快速H926
כִּי-כָלִינוּ בְאַפֶּךָ וּבַחֲמָתְךָ נִבְהָלְנוּ׃
8שַׁתָּ置、放、定H7896עֲוֹנֹתֵינוּ罪孽、邪恶H5771לְנֶגְדֶּךָ在…面前H5048עֲלֻמֵנוּ隐藏H5956לִמְאוֹר光、发光体H3974פָּנֶיךָ面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440
שַׁתָּ עֲוֹנֹתֵינוּ לְנֶגְדֶּךָ עֲלֻמֵנוּ לִמְאוֹר פָּנֶיךָ׃
9כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כָל全部、整个、各H3605יָמֵינוּ日子、时候H3117פָּנוּ转向、转来、转离H6437בְעֶבְרָתֶךָ暴怒、自大、溢出、愤恨H5678כִּלִּינוּQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615שָׁנֵינוּ年、岁H8141כְמוֹ像H3644הֶגֶה呻吟、叹息H1899
כִּי כָל-יָמֵינוּ פָּנוּ בְעֶבְרָתֶךָ כִּלִּינוּ שָׁנֵינוּ כְמוֹ-הֶגֶה׃
10יְמֵי日子、时候H3117שְׁנוֹתֵינוּ年、岁H8141בָהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002שִׁבְעִים数目的「七十」H7657שָׁנָה年、岁H8141וְאִם若、如果、或是、不是H518בִּגְבוּרֹת力量H1369שְׁמוֹנִים数目的「八十」H8084שָׁנָה年、岁H8141וְרָהְבָּם骄傲H7296עָמָל患难、危害、劳碌、工作H5999וָאָוֶן邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像H205כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588גָז过去、去世H1468חִישׁ迅速地H2440וַנָּעֻפָהI. 飞;II. 阴暗H5774
יְמֵי-שְׁנוֹתֵינוּ בָהֶם שִׁבְעִים שָׁנָה וְאִם בִּגְבוּרֹת שְׁמוֹנִים שָׁנָה וְרָהְבָּם עָמָל וָאָוֶן כִּי-גָז חִישׁ וַנָּעֻפָה׃
11מִי谁H4310יוֹדֵעַQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045עֹז能力、力量H5797אַפֶּךָ鼻子、怒气、脸H639וּכְיִרְאָתְךָ敬畏、害怕H3374עֶבְרָתֶךָ暴怒、自大、溢出、愤恨H5678
מִי-יוֹדֵעַ עֹז אַפֶּךָ וּכְיִרְאָתְךָ עֶבְרָתֶךָ׃
12לִמְנוֹת计算、想、分配、指定、预备H4487יָמֵינוּ日子、时候H3117כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651הוֹדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045וְנָבִא来、进入、临到、发生H935לְבַב心H3824חָכְמָה智慧H2451
לִמְנוֹת יָמֵינוּ כֵּן הוֹדַע וְנָבִא לְבַב חָכְמָה׃
13שׁוּבָהQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068עַד直到H5704מָתָי何时H4970וְהִנָּחֵם怜恤、安慰、后悔、忧伤H5162עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עֲבָדֶיךָ仆人、奴隶H5650
שׁוּבָה יְהוָה עַד-מָתָי וְהִנָּחֵם עַל-עֲבָדֶיךָ׃
14שַׂבְּעֵנוּ满足、饱足H7646בַבֹּקֶר早晨H1242חַסְדֶּךָ慈爱、忠诚H2617וּנְרַנְּנָה欢呼、呼喊、歌唱H7442וְנִשְׂמְחָה喜悦、快乐H8055בְּכָל全部、整个、各H3605יָמֵינוּ日子、时候H3117
שַׂבְּעֵנוּ בַבֹּקֶר חַסְדֶּךָ וּנְרַנְּנָה וְנִשְׂמְחָה בְּכָל-יָמֵינוּ׃
15שַׂמְּחֵנוּ喜悦、快乐H8055כִּימוֹת日子、时候H3117עִנִּיתָנוּI. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6031שְׁנוֹת年、岁H8141רָאִינוּQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451
שַׂמְּחֵנוּ כִּימוֹת עִנִּיתָנוּ שְׁנוֹת רָאִינוּ רָעָה׃
16יֵרָאֶהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֶל对、向、往H413עֲבָדֶיךָ仆人、奴隶H5650פָעֳלֶךָ工作、作为H6467וַהֲדָרְךָ荣光、威严、荣耀H1926עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בְּנֵיהֶם儿子、孙子、后裔、成员H1121
יֵרָאֶה אֶל-עֲבָדֶיךָ פָעֳלֶךָ וַהֲדָרְךָ עַל-בְּנֵיהֶם׃
17וִיהִי是、成为、临到H1961נֹעַם愉快、美丽H5278אֲדֹנָי主人H136אֱלֹהֵינוּ上帝、神、神明H430עָלֵינוּ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וּמַעֲשֵׂה行为、工作H4639יָדֵינוּ手、边、力量、权势H3027כּוֹנְנָהHif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好H3559עָלֵינוּ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וּמַעֲשֵׂה行为、工作H4639יָדֵינוּ手、边、力量、权势H3027כּוֹנְנֵהוּHif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好H3559
וִיהִי נֹעַם אֲדֹנָי אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנָה עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנֵהוּ׃