尼希米記 6 · 逐字對照
希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。
1וַיְהִי是、成为、临到H1961כַאֲשֶׁר不必翻译H834נִשְׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085לְסַנְבַלַּט参巴拉H5571וְטוֹבִיָּה多比雅H2900וּלְגֶשֶׁם基善H1654הָעַרְבִי亚拉伯人H6163וּלְיֶתֶרI. 1. 名词:剩下,2. 副词:优秀、丰富,II. 绳、弦H3499אֹיְבֵינוּ仇敌、敌人、对头H341כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בָנִיתִי建造H1129אֶת不必翻译H853הַחוֹמָה城墙、墙壁H2346וְלֹא不H3808נוֹתַר留下、剩下H3498בָּהּ在、用、藉着、与、敌对H9002פָּרֶץ破裂H6556גַּם也H1571עַד直到、甚至H5704הָעֵת那时、时候H6256הַהִיא他;她H1931דְּלָתוֹת门户、城门H1817לֹא不H3808הֶעֱמַדְתִּיQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975בַשְּׁעָרִים门、城门H8179
וַיְהִי כַאֲשֶׁר נִשְׁמַע לְסַנְבַלַּט וְטוֹבִיָּה וּלְגֶשֶׁם הָעַרְבִי וּלְיֶתֶר אֹיְבֵינוּ כִּי בָנִיתִי אֶת-הַחוֹמָה וְלֹא-נוֹתַר בָּהּ פָּרֶץ גַּם עַד-הָעֵת הַהִיא דְּלָתוֹת לֹא-הֶעֱמַדְתִּי בַשְּׁעָרִים׃
2וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971סַנְבַלַּט参巴拉H5571וְגֶשֶׁם基善H1654אֵלַי对、向、往H413לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559לְכָהQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980וְנִוָּעֲדָהQal 固定、相聚、相会;Nif‘al 相会;Hif‘il 使见面;Hof‘al 使置于H3259יַחְדָּו一起H3162בַּכְּפִירִים村庄、少壮狮子H3715בְּבִקְעַת平原H1237אוֹנוֹ阿挪H207וְהֵמָּה他们H1992חֹשְׁבִים想、思考、以为、打算H2803לַעֲשׂוֹת做H6213לִי给、往、向、到、归属于H9001רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451
וַיִּשְׁלַח סַנְבַלַּט וְגֶשֶׁם אֵלַי לֵאמֹר לְכָה וְנִוָּעֲדָה יַחְדָּו בַּכְּפִירִים בְּבִקְעַת אוֹנוֹ וְהֵמָּה חֹשְׁבִים לַעֲשׂוֹת לִי רָעָה׃
3וָאֶשְׁלְחָה差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971עֲלֵיהֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מַלְאָכִים使者H4397לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559מְלָאכָה办理、工作H4399גְדוֹלָה大的、伟大的H1419אֲנִי我H589עֹשֶׂה做H6213וְלֹא不H3808אוּכַל能够H3201לָרֶדֶת降临、下去、坠落H3381לָמָּה什么、为何H4100תִשְׁבַּת止息、停止H7673הַמְּלָאכָה工作H4399כַּאֲשֶׁר不必翻译H834אַרְפֶּהָQal 落、沉、掉、放松、变弱,Hif‘il 安静、听任、放弃、让他走H7503וְיָרַדְתִּי降临、下去、坠落H3381אֲלֵיכֶם对、向、往H413
וָאֶשְׁלְחָה עֲלֵיהֶם מַלְאָכִים לֵאמֹר מְלָאכָה גְדוֹלָה אֲנִי עֹשֶׂה וְלֹא אוּכַל לָרֶדֶת לָמָּה תִשְׁבַּת הַמְּלָאכָה כַּאֲשֶׁר אַרְפֶּהָ וְיָרַדְתִּי אֲלֵיכֶם׃
4וַיִּשְׁלְחוּ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971אֵלַי对、向、往H413כַּדָּבָר话语、事情H1697הַזֶּה这个H2088אַרְבַּע数目的「四」H702פְּעָמִים敲击、脚步、这一次、次数H6471וָאָשִׁיבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725אוֹתָם不必翻译H853כַּדָּבָר话语、事情H1697הַזֶּה这个H2088ס关闭的意思H9014
וַיִּשְׁלְחוּ אֵלַי כַּדָּבָר הַזֶּה אַרְבַּע פְּעָמִים וָאָשִׁיב אוֹתָם כַּדָּבָר הַזֶּה׃ ס
5וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971אֵלַי对、向、往H413סַנְבַלַּט参巴拉H5571כַּדָּבָר行动、话语、事情H1697הַזֶּה这个H2088פַּעַם敲击、脚步、这一次、次数H6471חֲמִישִׁית序数的「第五」H2549אֶת不必翻译H853נַעֲרוֹ男孩、少年、年轻人、仆人H5288וְאִגֶּרֶת信件H107פְּתוּחָה打开、松开、雕刻H6605בְּיָדוֹ手、边、力量、权势H3027
וַיִּשְׁלַח אֵלַי סַנְבַלַּט כַּדָּבָר הַזֶּה פַּעַם חֲמִישִׁית אֶת-נַעֲרוֹ וְאִגֶּרֶת פְּתוּחָה בְּיָדוֹ׃
6כָּתוּב写、刻、登录H3789בָּהּ在、用、藉着、与、敌对H9002בַּגּוֹיִם国家、人民H1471נִשְׁמָעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听,Nif‘al 听见H8085וְגַשְׁמוּ迦施慕H1654אֹמֵר说、回答、承诺、吩咐H559אַתָּה你H859וְהַיְּהוּדִים犹太人、犹太的H3064חֹשְׁבִים谋、想、思考、以为、打算H2803לִמְרוֹד背叛H4775עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651אַתָּה你H859בוֹנֶה建造H1129הַחוֹמָה城墙、墙壁H2346וְאַתָּה你H859הוֶֹה降下;成为、存在、得着H1933לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001לְמֶלֶךְ君王H4428כַּדְּבָרִים话语、事情、言论H1697הָאֵלֶּה这些H428
כָּתוּב בָּהּ בַּגּוֹיִם נִשְׁמָע וְגַשְׁמוּ אֹמֵר אַתָּה וְהַיְּהוּדִים חֹשְׁבִים לִמְרוֹד עַל-כֵּן אַתָּה בוֹנֶה הַחוֹמָה וְאַתָּה הוֶֹה לָהֶם לְמֶלֶךְ כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃
7וְגַם也H1571נְבִיאִים先知H5030הֶעֱמַדְתָּQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975לִקְרֹא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121עָלֶיךָ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בִירוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559מֶלֶךְ君王H4428בִּיהוּדָה犹大H3063וְעַתָּה现在H6258יִשָּׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听,Nif‘al 听见H8085לַמֶּלֶךְ君王H4428כַּדְּבָרִים话语、事情、言论H1697הָאֵלֶּה这些H428וְעַתָּה现在H6258לְכָהQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980וְנִוָּעֲצָה商议H3289יַחְדָּו一起H3162ס关闭的意思H9014
וְגַם-נְבִיאִים הֶעֱמַדְתָּ לִקְרֹא עָלֶיךָ בִירוּשָׁלַםִ לֵאמֹר מֶלֶךְ בִּיהוּדָה וְעַתָּה יִשָּׁמַע לַמֶּלֶךְ כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה וְעַתָּה לְכָה וְנִוָּעֲצָה יַחְדָּו׃ ס
8וָאֶשְׁלְחָה差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971אֵלָיו对、向、往H413לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559לֹא不H3808נִהְיָה是、成为、临到H1961כַּדְּבָרִים话语、事情、言论H1697הָאֵלֶּה这些H428אֲשֶׁר不必翻译H834אַתָּה你H859אוֹמֵר说、回答、承诺、吩咐H559כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מִלִּבְּךָ心H3820אַתָּה你H859בוֹדָאם捏造H908
וָאֶשְׁלְחָה אֵלָיו לֵאמֹר לֹא נִהְיָה כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אַתָּה אוֹמֵר כִּי מִלִּבְּךָ אַתָּה בוֹדָאם׃
9כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כֻלָּם全部、整个、各H3605מְיָרְאִיםQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372אוֹתָנוּ不必翻译H853לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559יִרְפּוּQal 落、沉、掉、放松、变弱,Hif‘il 安静、听任、放弃、让他走H7503יְדֵיהֶם手、边、力量、权势H3027מִן从、出、离开H4480הַמְּלָאכָה工作H4399וְלֹא不H3808תֵעָשֶׂה做H6213וְעַתָּה现在H6258חַזֵּק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢H2388אֶת不必翻译H853יָדָי手、边、力量、权势H3027
כִּי כֻלָּם מְיָרְאִים אוֹתָנוּ לֵאמֹר יִרְפּוּ יְדֵיהֶם מִן-הַמְּלָאכָה וְלֹא תֵעָשֶׂה וְעַתָּה חַזֵּק אֶת-יָדָי׃
10וַאֲנִי我H589בָאתִי来、进入、临到、发生H935בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004שְׁמַעְיָה示玛雅H8098בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121דְּלָיָה第莱雅H1806בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121מְהֵיטַבְאֵל米希大别H4105וְהוּא他H1931עָצוּר保留、限制、关闭H6113וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559נִוָּעֵדQal 固定、相聚、相会;Nif‘al 相会;Hif‘il 使见面;Hof‘al 使置于H3259אֶל对、向、往H413בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430אֶל对、向、往H413תּוֹךְ在中间H8432הַהֵיכָל圣殿、宫殿H1964וְנִסְגְּרָהQal 关闭、堵塞,Pi‘el 关闭、交付,Hif‘il 关闭、交付H5462דַּלְתוֹת门户、城门H1817הַהֵיכָל圣殿、宫殿H1964כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בָּאִים来、进入、临到、发生H935לְהָרְגֶךָ杀H2026וְלַיְלָה夜晚H3915בָּאִים来、进入、临到、发生H935לְהָרְגֶךָ杀H2026
וַאֲנִי-בָאתִי בֵּית שְׁמַעְיָה בֶן-דְּלָיָה בֶּן-מְהֵיטַבְאֵל וְהוּא עָצוּר וַיֹּאמֶר נִוָּעֵד אֶל-בֵּית הָאֱלֹהִים אֶל-תּוֹךְ הַהֵיכָל וְנִסְגְּרָה דַּלְתוֹת הַהֵיכָל כִּי בָּאִים לְהָרְגֶךָ וְלַיְלָה בָּאִים לְהָרְגֶךָ׃
11וָאֹמְרָה说、回答、承诺、吩咐H559הַאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376כָּמוֹנִי像H3644יִבְרָח穿越、逃跑、赶快H1272וּמִי谁H4310כָמוֹנִי像H3644אֲשֶׁר不必翻译H834יָבוֹא来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413הַהֵיכָל圣殿、宫殿H1964וָחָיQal 活;Pi‘el 养育、使生存H2425לֹא不H3808אָבוֹא来、进入、临到、发生H935
וָאֹמְרָה הַאִישׁ כָּמוֹנִי יִבְרָח וּמִי כָמוֹנִי אֲשֶׁר-יָבוֹא אֶל-הַהֵיכָל וָחָי לֹא אָבוֹא׃
12וָאַכִּירָהPi‘el 视为、误认为;Nif‘al 掩饰、乔装;Hif‘il 承认、知道、觉察、辨识、认识;Hitpa‘el 装作陌生人H5234וְהִנֵּה看哪H2009לֹא不H3808אֱלֹהִים上帝、神、神明H430שְׁלָחוֹ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הַנְּבוּאָה预言H5016דִּבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְטוֹבִיָּה多比雅H2900וְסַנְבַלַּט参巴拉H5571שְׂכָרוֹ雇用H7936
וָאַכִּירָה וְהִנֵּה לֹא-אֱלֹהִים שְׁלָחוֹ כִּי הַנְּבוּאָה דִּבֶּר עָלַי וְטוֹבִיָּה וְסַנְבַלַּט שְׂכָרוֹ׃
13לְמַעַן为了H4616שָׂכוּר雇用H7936הוּא他H1931לְמַעַן为了H4616אִירָאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372וְאֶעֱשֶׂה做H6213כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651וְחָטָאתִיQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398וְהָיָה是、成为、临到H1961לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001לְשֵׁם名、名字H8034רָע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451לְמַעַן为了H4616יְחָרְפוּנִי辱骂H2778פ开的意思H9015
לְמַעַן שָׂכוּר הוּא לְמַעַן-אִירָא וְאֶעֱשֶׂה-כֵּן וְחָטָאתִי וְהָיָה לָהֶם לְשֵׁם רָע לְמַעַן יְחָרְפוּנִי׃ פ
14זָכְרָה提说、纪念、回想H2142אֱלֹהַי上帝、神、神明H430לְטוֹבִיָּה多比雅H2900וּלְסַנְבַלַּט参巴拉H5571כְּמַעֲשָׂיו行为、工作H4639אֵלֶּה这些H428וְגַם也H1571לְנוֹעַדְיָה挪亚底H5129הַנְּבִיאָה女先知H5031וּלְיֶתֶרI. 1. 名词:剩下,2. 副词:优秀、丰富,II. 绳、弦H3499הַנְּבִיאִים先知H5030אֲשֶׁר不必翻译H834הָיוּ是、成为、临到H1961מְיָרְאִיםQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372אוֹתִי不必翻译H853
זָכְרָה אֱלֹהַי לְטוֹבִיָּה וּלְסַנְבַלַּט כְּמַעֲשָׂיו אֵלֶּה וְגַם לְנוֹעַדְיָה הַנְּבִיאָה וּלְיֶתֶר הַנְּבִיאִים אֲשֶׁר הָיוּ מְיָרְאִים אוֹתִי׃
15וַתִּשְׁלַםQal 平安,Pi‘el 还愿、完成、回报H7999הַחוֹמָה城墙、墙壁H2346בְּעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568לֶאֱלוּל以禄月H435לַחֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וּשְׁנַיִם数目的「二」H8147יוֹם日子、时候H3117פ开的意思H9015
וַתִּשְׁלַם הַחוֹמָה בְּעֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה לֶאֱלוּל לַחֲמִשִּׁים וּשְׁנַיִם יוֹם׃ פ
16וַיְהִי是、成为、临到H1961כַּאֲשֶׁר不必翻译H834שָׁמְעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085כָּל全部、整个、各H3605אוֹיְבֵינוּ敌人、对头H341וַיִּרְאוּQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372כָּל全部、整个、各H3605הַגּוֹיִם国家、人民H1471אֲשֶׁר不必翻译H834סְבִיבֹתֵינוּ四围、环绕H5439וַיִּפְּלוּ跌落、跌倒、使签落在...H5307מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966בְּעֵינֵיהֶם1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869וַיֵּדְעוּQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מֵאֵת与、跟、靠近H854אֱלֹהֵינוּ上帝、神、神明H430נֶעֶשְׂתָה做H6213הַמְּלָאכָה工作H4399הַזֹּאת这个H2063
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר שָׁמְעוּ כָּל-אוֹיְבֵינוּ וַיִּרְאוּ כָּל-הַגּוֹיִם אֲשֶׁר סְבִיבֹתֵינוּ וַיִּפְּלוּ מְאֹד בְּעֵינֵיהֶם וַיֵּדְעוּ כִּי מֵאֵת אֱלֹהֵינוּ נֶעֶשְׂתָה הַמְּלָאכָה הַזֹּאת׃
17גַּם也H1571בַּיָּמִים日子、时候H3117הָהֵם他们H1992מַרְבִּיםI. 多、变多;II. 射(箭)H7235חֹרֵי贵胄、高贵H2715יְהוּדָה犹大H3063אִגְּרֹתֵיהֶם信件H107הוֹלְכוֹתQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921טוֹבִיָּה多比雅H2900וַאֲשֶׁר不必翻译H834לְטוֹבִיָּה多比雅H2900בָּאוֹת来、进入、临到、发生H935אֲלֵיהֶם对、向、往H413
גַּם בַּיָּמִים הָהֵם מַרְבִּים חֹרֵי יְהוּדָה אִגְּרֹתֵיהֶם הוֹלְכוֹת עַל-טוֹבִיָּה וַאֲשֶׁר לְטוֹבִיָּה בָּאוֹת אֲלֵיהֶם׃
18כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588רַבִּיםI. 形容词:大量的、许多的、充足的、强盛的;II. 名词:统帅、首领。H7227בִּיהוּדָה犹大H3063בַּעֲלֵי物主、主人、丈夫、拥有者H1167שְׁבוּעָה发誓H7621לוֹ给、往、向、到、归属于H9001כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588חָתָן新郎、女婿H2860הוּא他H1931לִשְׁכַנְיָה示迦尼H7935בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121אָרַח亚拉H733וִיהוֹחָנָן约哈难H3076בְּנוֹ儿子、孙子、后裔、成员H1121לָקַח取、娶、拿H3947אֶת不必翻译H853בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323מְשֻׁלָּם米书兰H4918בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121בֶּרֶכְיָה比利家H1296
כִּי-רַבִּים בִּיהוּדָה בַּעֲלֵי שְׁבוּעָה לוֹ כִּי-חָתָן הוּא לִשְׁכַנְיָה בֶן-אָרַח וִיהוֹחָנָן בְּנוֹ לָקַח אֶת-בַּת-מְשֻׁלָּם בֶּן בֶּרֶכְיָה׃
19גַּם也H1571טוֹבֹתָיו名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896הָיוּ是、成为、临到H1961אֹמְרִים说、回答、承诺、吩咐H559לְפָנַי在…之前H3942וּדְבָרַי话语、事情、言论H1697הָיוּ是、成为、临到H1961מוֹצִיאִים出去、出来、向前H3318לוֹ给、往、向、到、归属于H9001אִגְּרוֹת信件H107שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971טוֹבִיָּה多比雅H2900לְיָרְאֵנִיQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372
גַּם טוֹבֹתָיו הָיוּ אֹמְרִים לְפָנַי וּדְבָרַי הָיוּ מוֹצִיאִים לוֹ אִגְּרוֹת שָׁלַח טוֹבִיָּה לְיָרְאֵנִי׃