FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

耶利米哀歌 5 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1זְכֹר提说、纪念、回想H2142יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מֶה什么、为何H4100הָיָה是、成为、临到H1961לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001הַבִּיטָ眷顾、观看H5027וּרְאֵהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֶת不必翻译H853חֶרְפָּתֵנוּ羞辱、责备H2781

זְכֹר יְהוָה מֶה-הָיָה לָנוּ הַבִּיטָ וּרְאֵה אֶת-חֶרְפָּתֵנוּ׃

2נַחֲלָתֵנוּ产业H5159נֶהֶפְכָה转变、倾覆、推翻H2015לְזָרִיםI. 做外国人、做陌生人、疏离;II. 令人憎嫌H2114בָּתֵּינוּ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004לְנָכְרִים外邦的、外国的H5237

נַחֲלָתֵנוּ נֶהֶפְכָה לְזָרִים בָּתֵּינוּ לְנָכְרִים׃

3יְתוֹמִים孤儿H3490הָיִינוּ是、成为、临到H1961ְאֵין不存在、没有H369אָב父亲、祖先、师傅、开创者H1אִמֹּתֵינוּ母亲、妈妈H517כְּאַלְמָנוֹת寡妇H490

יְתוֹמִים הָיִינוּ ְאֵין אָב אִמֹּתֵינוּ כְּאַלְמָנוֹת׃

4מֵימֵינוּH4325בְּכֶסֶף银子、钱H3701שָׁתִינוּH8354עֵצֵינוּ树木H6086בִּמְחִיר雇价H4242יָבֹאוּ来、进入、临到、发生H935

מֵימֵינוּ בְּכֶסֶף שָׁתִינוּ עֵצֵינוּ בִּמְחִיר יָבֹאוּ׃

5עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921צַוָּארֵנוּ颈项H6677נִרְדָּפְנוּ追求、追H7291יָגַעְנוּ劳碌、困倦H3021לֹאH3808הוּנַח安顿、休息、让...继续存在、遗弃H5117לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001

עַל צַוָּארֵנוּ נִרְדָּפְנוּ יָגַעְנוּ לֹא הוּנַח-לָנוּ׃

6מִצְרַיִם埃及、埃及人H4714נָתַנּוּH5414יָד手、边、力量、权势H3027אַשּׁוּר亚述H804לִשְׂבֹּעַ满足H7646לָחֶם食物、面包、饼H3899

מִצְרַיִם נָתַנּוּ יָד אַשּׁוּר לִשְׂבֹּעַ לָחֶם׃

7אֲבֹתֵינוּ父亲、祖先、师傅、开创者H1חָטְאוּQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398ְאֵינָם不存在、没有H369ַאֲנַחְנוּ我们H587עֲוֹנֹתֵיהֶם罪孽H5771סָבָלְנוּ背负、拖曳H5445

אֲבֹתֵינוּ חָטְאוּ ְאֵינָם ַאֲנַחְנוּ עֲוֹנֹתֵיהֶם סָבָלְנוּ׃

8עֲבָדִים仆人、奴隶H5650מָשְׁלוּ管理、支配、统治H4910בָנוּ在、用、藉着、与、敌对H9002פֹּרֵק拯救、抓走、撕开H6561אֵין不存在、没有H369מִיָּדָם手、边、力量、权势H3027

עֲבָדִים מָשְׁלוּ בָנוּ פֹּרֵק אֵין מִיָּדָם׃

9בְּנַפְשֵׁנוּ心灵、生命、人、自己、胃口H5315נָבִיא来、进入、临到、发生H935לַחְמֵנוּ食物、面包、饼H3899מִפְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440חֶרֶב刀、刀剑H2719הַמִּדְבָּר旷野H4057

בְּנַפְשֵׁנוּ נָבִיא לַחְמֵנוּ מִפְּנֵי חֶרֶב הַמִּדְבָּר׃

10עוֹרֵנוּH5785כְּתַנּוּר火炉H8574נִכְמָרוּ变黑、变热H3648מִפְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440זַלְעֲפוֹת灼热H2152רָעָב饥饿、饥荒H7458

עוֹרֵנוּ כְּתַנּוּר נִכְמָרוּ מִפְּנֵי זַלְעֲפוֹת רָעָב׃

11נָשִׁים女人、妻子H802בְּצִיּוֹן锡安H6726עִנּוּI. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6031בְּתֻלֹת处女H1330בְּעָרֵי城邑、城镇H5892יְהוּדָה犹大H3063

נָשִׁים בְּצִיּוֹן עִנּוּ בְּתֻלֹת בְּעָרֵי יְהוּדָה׃

12שָׂרִים领袖H8269בְּיָדָם手、边、力量、权势H3027נִתְלוּ悬挂H8518פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440זְקֵנִים年老的H2205לֹאH3808נֶהְדָּרוּ装饰、是荣耀的、膨胀H1921

שָׂרִים בְּיָדָם נִתְלוּ פְּנֵי זְקֵנִים לֹא נֶהְדָּרוּ׃

13בַּחוּרִים年轻人H970טְחוֹן磨石H2911נָשָׂאוּ高举、举起、背负、承担H5375וּנְעָרִים男孩、少年、年轻人、仆人H5288בָּעֵץ木柴、树木H6086כָּשָׁלוּ跌倒H3782

בַּחוּרִים טְחוֹן נָשָׂאוּ וּנְעָרִים בָּעֵץ כָּשָׁלוּ׃

14זְקֵנִים年老的H2205מִשַּׁעַר门、城门H8179שָׁבָתוּ停止H7673בַּחוּרִים年轻人H970מִנְּגִינָתָם弦乐的歌H5058

זְקֵנִים מִשַּׁעַר שָׁבָתוּ בַּחוּרִים מִנְּגִינָתָם׃

15שָׁבַת停止H7673מְשׂוֹשׂ欢乐、狂喜H4885לִבֵּנוּH3820נֶהְפַּךְ转变、倾覆、推翻H2015לְאֵבֶל悲哀H60מְחֹלֵנוּ跳舞H4234

שָׁבַת מְשׂוֹשׂ לִבֵּנוּ נֶהְפַּךְ לְאֵבֶל מְחֹלֵנוּ׃

16נָפְלָה跌落、跌倒、使签落在...H5307עֲטֶרֶת王冠、花冠H5850רֹאשֵׁנוּ头、起头、山顶、领袖H7218אוֹי哀哉、有祸了H188נָא作为鼓励语的一部份H4994לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588חָטָאנוּQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398

נָפְלָה עֲטֶרֶת רֹאשֵׁנוּ אוֹי-נָא לָנוּ כִּי חָטָאנוּ׃

17עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921זֶה这个H2088הָיָה是、成为、临到H1961דָוֶה发昏的、生病的、月经的H1739לִבֵּנוּH3820עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֵלֶּה这些H428חָשְׁכוּ变暗H2821עֵינֵינוּ1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869

עַל-זֶה הָיָה דָוֶה לִבֵּנוּ עַל-אֵלֶּה חָשְׁכוּ עֵינֵינוּ׃

18עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַרH2022צִיּוֹן锡安H6726שֶׁשָּׁמֵם离弃、荒凉、惊骇、昏迷H8074שׁוּעָלִים狐狸H7776הִלְּכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980בוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002פ开的意思H9015

עַל הַר-צִיּוֹן שֶׁשָּׁמֵם שׁוּעָלִים הִלְּכוּ-בוֹ׃ פ

19אַתָּהH859יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769תֵּשֵׁב居住、坐、停留H3427כִּסְאֲךָ宝座、座位H3678לְדֹר年代、世代、后代、居所H1755וָדוֹר年代、世代、后代、居所H1755

אַתָּה יְהוָה לְעוֹלָם תֵּשֵׁב כִּסְאֲךָ לְדֹר וָדוֹר׃

20לָמָּה什么、为何H4100לָנֶצַח永远、持续、永存、力量、显赫H5331תִּשְׁכָּחֵנוּ忘记H7911תַּעַזְבֵנוּ遗弃H5800לְאֹרֶךְH753יָמִים日子、时候H3117

לָמָּה לָנֶצַח תִּשְׁכָּחֵנוּ תַּעַזְבֵנוּ לְאֹרֶךְ יָמִים׃

21הֲשִׁיבֵנוּQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֵלֶיךָ对、向、往H413וְנָשׁוּבָQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725חַדֵּשׁ重新修造H2318יָמֵינוּ日子、时候H3117כְּקֶדֶם古老、东方H6924

הֲשִׁיבֵנוּ יְהוָה אֵלֶיךָ וְנָשׁוּבָ חַדֵּשׁ יָמֵינוּ כְּקֶדֶם׃

22כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518מָאֹסI. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动H3988מְאַסְתָּנוּI. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动H3988קָצַפְתָּ发怒、生气H7107עָלֵינוּ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עַד直到H5704מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966

כִּי אִם-מָאֹס מְאַסְתָּנוּ קָצַפְתָּ עָלֵינוּ עַד-מְאֹד׃