約伯記 26 · 逐字對照
希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。
1וַיַּעַןI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030אִיּוֹב约伯H347וַיֹּאמַר说、回答、承诺、吩咐H559
וַיַּעַן אִיּוֹב וַיֹּאמַר׃
2מֶה什么、为何H4100עָזַרְתָּ帮助H5826לְלֹא不H3808כֹחַ力量、财富、能力H3581הוֹשַׁעְתָּ拯救、使得胜H3467זְרוֹעַ手臂、肩膀、力量H2220לֹא不H3808עֹז能力、力量H5797
מֶה-עָזַרְתָּ לְלֹא-כֹחַ הוֹשַׁעְתָּ זְרוֹעַ לֹא-עֹז׃
3מַה什么、为何H4100יָּעַצְתָּ定意、谘询、劝告H3289לְלֹא不H3808חָכְמָה智慧H2451וְתוּשִׁיָּה智慧、成功H8454לָרֹב多H7230הוֹדָעְתָּQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045
מַה-יָּעַצְתָּ לְלֹא חָכְמָה וְתוּשִׁיָּה לָרֹב הוֹדָעְתָּ׃
4אֶת与、跟、靠近H854מִי谁H4310הִגַּדְתָּHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046מִלִּין言语H4405וְנִשְׁמַת气息、灵H5397מִי谁H4310יָצְאָה出去、出来、向前H3318מִמֶּךָּ从、出、离开H4480
אֶת-מִי הִגַּדְתָּ מִלִּין וְנִשְׁמַת-מִי יָצְאָה מִמֶּךָּ׃
5הָרְפָאִים死人的阴魂H7496יְחוֹלָלוּI. Qal 跳舞、阵痛、扭曲,Hif‘il 使痛苦,Hof‘al 生出,Po‘lel 生产,Hitpo‘lel 切望等候;II 坚定H2342מִתַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478מַיִם水H4325וְשֹׁכְנֵיהֶם居住、定居、安置、停留H7931
הָרְפָאִים יְחוֹלָלוּ מִתַּחַת מַיִם וְשֹׁכְנֵיהֶם׃
6עָרוֹם裸体的、光身的H6174שְׁאוֹל阴间H7585נֶגְדּוֹ在…面前H5048וְאֵין不存在、没有H369כְּסוּת遮盖H3682לָאֲבַדּוֹן毁灭之地、亚巴顿、地狱H11
עָרוֹם שְׁאוֹל נֶגְדּוֹ וְאֵין כְּסוּת לָאֲבַדּוֹן׃
7נֹטֶהQal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边H5186צָפוֹן北方H6828עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921תֹּהוּ虚无H8414תֹּלֶה悬挂H8518אֶרֶץ地、邦国、疆界H776עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בְּלִי无、不存在H1099מָה无、不存在H1099
נֹטֶה צָפוֹן עַל-תֹּהוּ תֹּלֶה אֶרֶץ עַל-בְּלִי-מָה׃
8צֹרֵר扰害、卷起、绑、狭窄、关起来H6887מַיִם水H4325בְּעָבָיו黑暗、密云H5645וְלֹא不H3808נִבְקַע裂开、剖开、劈开、打通、攻破、冲破H1234עָנָן云H6051תַּחְתָּם1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478
צֹרֵר-מַיִם בְּעָבָיו וְלֹא-נִבְקַע עָנָן תַּחְתָּם׃
9מְאַחֵז紧抓住H270פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440כִסֵּה座位H3678פַּרְשֵׁז铺撒H6576עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עֲנָנוֹ云H6051
מְאַחֵז פְּנֵי-כִסֵּה פַּרְשֵׁז עָלָיו עֲנָנוֹ׃
10חֹק律例、法令、条例、限度H2706חָג包围,环绕,画一个圈H2328עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440מָיִם水H4325עַד直到、甚至H5704תַּכְלִית终点、完美H8503אוֹר光H216עִם跟、与、和、靠近H5973חֹשֶׁךְ黑暗H2822
חֹק-חָג עַל-פְּנֵי-מָיִם עַד-תַּכְלִית אוֹר עִם-חֹשֶׁךְ׃
11עַמּוּדֵי柱H5982שָׁמַיִם天H8064יְרוֹפָפוּ摇动,震憾H7322וְיִתְמְהוּ惊奇H8539מִגַּעֲרָתוֹ斥责、责备H1606
עַמּוּדֵי שָׁמַיִם יְרוֹפָפוּ וְיִתְמְהוּ מִגַּעֲרָתוֹ׃
12בְּכֹחוֹ力量、财富、能力H3581רָגַעQal 搅动;Hifil 栖身、休息H7280הַיָּם海H3220וּבִתְובֻנָתוֹ聪明、知识H8394מָחַץ打伤H4272רָהַב拉哈伯,一种神话中的海怪H7294
בְּכֹחוֹ רָגַע הַיָּם וּבִתְובֻנָתוֹ מָחַץ רָהַב׃
13בְּרוּחוֹ风、心、灵、气息H7307שָׁמַיִם天H8064שִׁפְרָה晴朗H8235חֹלֲלָהI. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始H2490יָדוֹ手、边、力量、权势H3027נָחָשׁ蛇H5175בָּרִיחַ逃难的H1281
בְּרוּחוֹ שָׁמַיִם שִׁפְרָה חֹלֲלָה יָדוֹ נָחָשׁ בָּרִיחַ׃
14הֶן指示词:看哪;假设质词:如果H2005אֵלֶּה这些H428קְצוֹת尽头、末端H7098דְּרָכָּו道路、行为、方向、方法H1870וּמַה什么、为何H4100שֵּׁמֶץ微声,微小H8102דָּבָר话语、事情H1697נִשְׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002וְרַעַם雷轰H7482גְּבוּרֹתָו力量,能力H1369מִי谁H4310יִתְבּוֹנָן分辨、了解、明白H995ס关闭的意思H9014
הֶן-אֵלֶּה קְצוֹת דְּרָכָּו וּמַה-שֵּׁמֶץ דָּבָר נִשְׁמַע-בּוֹ וְרַעַם גְּבוּרֹתָו מִי יִתְבּוֹנָן׃ ס