FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

以賽亞書 53 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1מִיH4310הֶאֱמִיןQal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信H539לִשְׁמֻעָתֵנוּ消息H8052וּזְרוֹעַ手臂、肩膀、力量H2220יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מִיH4310נִגְלָתָה显露、揭开、移除、迁移H1540

מִי הֶאֱמִין לִשְׁמֻעָתֵנוּ וּזְרוֹעַ יְהוָה עַל-מִי נִגְלָתָה׃

2וַיַּעַל上去、升高、生长、献上H5927כַּיּוֹנֵק嫩芽、奶嘴H3126לְפָנָיו在…之前H3942וְכַשֹּׁרֶשׁH8328מֵאֶרֶץ地、邦国、疆界H776צִיָּה干燥H6723לֹאH3808תֹאַר形状、容貌H8389לוֹ给、往、向、到、归属于H9001וְלֹאH3808הָדָר荣耀、装饰H1926וְנִרְאֵהוּQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200וְלֹאH3808מַרְאֶה景象、异象、容貌、所见H4758וְנֶחְמְדֵהוּ喜悦H2530

וַיַּעַל כַּיּוֹנֵק לְפָנָיו וְכַשֹּׁרֶשׁ מֵאֶרֶץ צִיָּה לֹא-תֹאַר לוֹ וְלֹא הָדָר וְנִרְאֵהוּ וְלֹא-מַרְאֶה וְנֶחְמְדֵהוּ׃

3נִבְזֶה藐视H959וַחֲדַל被拒绝H2310אִישִׁים各人、人、男人、丈夫H376אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376מַכְאֹבוֹת痛苦、忧伤H4341וִידוּעַQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045חֹלִי生病、忧患H2483וּכְמַסְתֵּר掩盖H4564פָּנִים面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480נִבְזֶה藐视H959וְלֹאH3808חֲשַׁבְנֻהוּ想、尊重、视为H2803

נִבְזֶה וַחֲדַל אִישִׁים אִישׁ מַכְאֹבוֹת וִידוּעַ חֹלִי וּכְמַסְתֵּר פָּנִים מִמֶּנּוּ נִבְזֶה וְלֹא חֲשַׁבְנֻהוּ׃

4אָכֵן的确、真的H403חֳלָיֵנוּ生病、忧患H2483הוּאH1931נָשָׂא高举、举起、背负、承担H5375וּמַכְאֹבֵינוּ痛苦、忧伤H4341סְבָלָם背负H5445וַאֲנַחְנוּ我们H587חֲשַׁבְנֻהוּ想、视为H2803נָגוּעַ触及、打击H5060מֻכֵּהHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221אֱלֹהִים上帝、神明、神H430וּמְעֻנֶּהI. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6031

אָכֵן חֳלָיֵנוּ הוּא נָשָׂא וּמַכְאֹבֵינוּ סְבָלָם וַאֲנַחְנוּ חֲשַׁבְנֻהוּ נָגוּעַ מֻכֵּה אֱלֹהִים וּמְעֻנֶּה׃

5וְהוּאH1931מְחֹלָלI. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始H2490מִפְּשָׁעֵנוּ背叛H6588מְדֻכָּא压碎H1792מֵעֲוֹנֹתֵינוּ罪孽H5771מוּסַר管教、教导、训诲H4148שְׁלוֹמֵנוּ平安H7965עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וּבַחֲבֻרָתוֹ鞭伤、伤口H2250נִרְפָּא医治H7495לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001

וְהוּא מְחֹלָל מִפְּשָׁעֵנוּ מְדֻכָּא מֵעֲוֹנֹתֵינוּ מוּסַר שְׁלוֹמֵנוּ עָלָיו וּבַחֲבֻרָתוֹ נִרְפָּא-לָנוּ׃

6כֻּלָּנוּ俱各、各人、全部、整个H3605כַּצֹּאןH6629תָּעִינוּ走迷路H8582אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376לְדַרְכּוֹ道路、行为、方向、方法H1870פָּנִינוּ转离、走离H6437וַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068הִפְגִּיעַ碰触、降灾、乞求、遭遇、相遇、抵达H6293בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002אֵת不必翻译H853עֲוֹן罪孽H5771כֻּלָּנוּ俱各、各人、全部、整个H3605

כֻּלָּנוּ כַּצֹּאן תָּעִינוּ אִישׁ לְדַרְכּוֹ פָּנִינוּ וַיהוָה הִפְגִּיעַ בּוֹ אֵת עֲוֹן כֻּלָּנוּ׃

7נִגַּשׂ压制H5065וְהוּאH1931נַעֲנֶהI. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6031וְלֹאH3808יִפְתַּח打开、松开、雕刻H6605פִּיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310כַּשֶּׂה羊羔H7716לַטֶּבַח宰杀、屠宰、杀戮H2874יוּבָל牵引、引导H2986וּכְרָחֵל母羊H7353לִפְנֵי在…之前H3942גֹזְזֶיהָ剪毛H1494נֶאֱלָמָהNif‘al 说不出话来、受束缚,Pi‘el 绑住H481וְלֹאH3808יִפְתַּח打开、松开、雕刻H6605פִּיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310

נִגַּשׂ וְהוּא נַעֲנֶה וְלֹא יִפְתַּח-פִּיו כַּשֶּׂה לַטֶּבַח יוּבָל וּכְרָחֵל לִפְנֵי גֹזְזֶיהָ נֶאֱלָמָה וְלֹא יִפְתַּח פִּיו׃

8מֵעֹצֶר强制、克制、强迫H6115וּמִמִּשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩H4941לֻקָּח夺取、取H3947וְאֶת不必翻译H853דּוֹרוֹ年代、世代、后代、居所H1755מִיH4310יְשׂוֹחֵחַ思想、默想H7878כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נִגְזַר剪除、剪去H1504מֵאֶרֶץ地、邦国、疆界H776חַיִּים生活、活的H2416מִפֶּשַׁע过犯、背叛H6588עַמִּי百姓、人民、军兵、国家H5971נֶגַע受伤、击打、灾病H5061לָמוֹ给、往、向、到、归属于H9001

מֵעֹצֶר וּמִמִּשְׁפָּט לֻקָּח וְאֶת-דּוֹרוֹ מִי יְשׂוֹחֵחַ כִּי נִגְזַר מֵאֶרֶץ חַיִּים מִפֶּשַׁע עַמִּי נֶגַע לָמוֹ׃

9וַיִּתֵּן赐、给H5414אֶת与、跟、靠近H854רְשָׁעִים邪恶的H7563קִבְרוֹ坟墓H6913וְאֶת与、跟、靠近H854עָשִׁיר富有的H6223בְּמֹתָיו死亡H4194עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לֹאH3808חָמָס暴力、残忍、不公H2555עָשָׂהH6213וְלֹאH3808מִרְמָה诡诈、欺骗H4820בְּפִיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310

וַיִּתֵּן אֶת-רְשָׁעִים קִבְרוֹ וְאֶת-עָשִׁיר בְּמֹתָיו עַל לֹא-חָמָס עָשָׂה וְלֹא מִרְמָה בְּפִיו׃

10וַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068חָפֵץ喜悦、喜欢H2654דַּכְּאוֹ压碎H1792הֶחֱלִיI. Qal 软弱、生病,Hof‘al 受伤,Hitpa‘el 成病、装病;II. Pi‘el 恳求施恩H2470אִם若、如果、或是、不是H518תָּשִׂים置、放H7760אָשָׁם犯罪、赎罪祭H817נַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315יִרְאֶהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200זֶרַע种子、后裔、子孙H2233יַאֲרִיךְ拉长、延长H748יָמִים日子、时候H3117וְחֵפֶץ喜悦、喜爱、心愿、事情H2656יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּיָדוֹ手、边、力量、权势H3027יִצְלָח亨通、繁荣H6743

וַיהוָה חָפֵץ דַּכְּאוֹ הֶחֱלִי אִם-תָּשִׂים אָשָׁם נַפְשׁוֹ יִרְאֶה זֶרַע יַאֲרִיךְ יָמִים וְחֵפֶץ יְהוָה בְּיָדוֹ יִצְלָח׃

11מֵעֲמַל劳碌、工作H5999נַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315יִרְאֶהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200יִשְׂבָּע满足H7646בְּדַעְתּוֹ知识H1847יַצְדִּיק是义的H6663צַדִּיק正当的、公义的H6662עַבְדִּי仆人、奴隶H5650לָרַבִּיםI. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。H7227וַעֲוֹנֹתָם罪孽H5771הוּאH1931יִסְבֹּל背负H5445

מֵעֲמַל נַפְשׁוֹ יִרְאֶה יִשְׂבָּע בְּדַעְתּוֹ יַצְדִּיק צַדִּיק עַבְדִּי לָרַבִּים וַעֲוֹנֹתָם הוּא יִסְבֹּל׃

12לָכֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651אֲחַלֶּק分割、分配H2505לוֹ给、往、向、到、归属于H9001בָרַבִּיםI. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。H7227וְאֶת与、跟、靠近H854עֲצוּמִים强壮的H6099יְחַלֵּק分割、分配H2505שָׁלָל战利品、掳物、获利H7998תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478אֲשֶׁר不必翻译H834הֶעֱרָה裸露、倒空H6168לַמָּוֶת死亡H4194נַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315וְאֶת与、跟、靠近H854פֹּשְׁעִים背叛、悖逆H6586נִמְנָה计算、想H4487וְהוּאH1931חֵטְאH2399רַבִּיםI. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。H7227נָשָׂא高举、举起、背负、承担H5375וְלַפֹּשְׁעִים背叛、悖逆H6586יַפְגִּיעַ碰触、降灾、乞求、遭遇、相遇、抵达H6293ס关闭的意思H9014

לָכֵן אֲחַלֶּק-לוֹ בָרַבִּים וְאֶת-עֲצוּמִים יְחַלֵּק שָׁלָל תַּחַת אֲשֶׁר הֶעֱרָה לַמָּוֶת נַפְשׁוֹ וְאֶת-פֹּשְׁעִים נִמְנָה וְהוּא חֵטְא-רַבִּים נָשָׂא וְלַפֹּשְׁעִים יַפְגִּיעַ׃ ס