FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

申命記 12 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1אֵלֶּה这些H428הַחֻקִּים律例、法令、条例、限度H2706וְהַמִּשְׁפָּטִים正义、公平、审判、律例、规矩H4941אֲשֶׁר不必翻译H834תִּשְׁמְרוּן谨守、小心H8104לַעֲשׂוֹתH6213בָּאָרֶץ地、邦国、疆界H776אֲשֶׁר不必翻译H834נָתַן使、给H5414יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430אֲבֹתֶיךָ父亲、祖先、师傅、开创者H1לְךָ给、往、向、到、归属于H9001לְרִשְׁתָּהּ夺取、获得、赶出、破坏、继承H3423כָּל全部、整个、各H3605הַיָּמִים日子、时候H3117אֲשֶׁר不必翻译H834אַתֶּם你;你们H859חַיִּים活的H2416עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאֲדָמָה地、土地、泥土的物料H127

אֵלֶּה הַחֻקִּים וְהַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר תִּשְׁמְרוּן לַעֲשׂוֹת בָּאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַן יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֶיךָ לְךָ לְרִשְׁתָּהּ כָּל-הַיָּמִים אֲשֶׁר-אַתֶּם חַיִּים עַל-הָאֲדָמָה׃

2אַבֵּד灭亡H6תְּאַבְּדוּן灭亡H6אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַמְּקֹמוֹת地方H4725אֲשֶׁר不必翻译H834עָבְדוּ工作、耕作、敬拜、事奉、服事H5647שָׁם那里H8033הַגּוֹיִם国家、人民H1471אֲשֶׁר不必翻译H834אַתֶּם你;你们H859יֹרְשִׁים夺取、获得、赶出、破坏、继承H3423אֹתָם不必翻译H853אֶת不必翻译H853אֱלֹהֵיהֶם上帝、神、神明H430עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הֶהָרִיםH2022הָרָמִים高举、抬高、除掉、取出H7311וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַגְּבָעוֹת山、山丘H1389וְתַחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478כָּל全部、整个、各H3605עֵץ木头、树H6086רַעֲנָן繁茂的、新鲜的H7488

אַבֵּד תְּאַבְּדוּן אֶת-כָּל-הַמְּקֹמוֹת אֲשֶׁר עָבְדוּ-שָׁם הַגּוֹיִם אֲשֶׁר אַתֶּם יֹרְשִׁים אֹתָם אֶת-אֱלֹהֵיהֶם עַל-הֶהָרִים הָרָמִים וְעַל-הַגְּבָעוֹת וְתַחַת כָּל-עֵץ רַעֲנָן׃

3וְנִתַּצְתֶּם拆毁H5422אֶת不必翻译H853מִזְבּחֹתָם祭坛H4196וְשִׁבַּרְתֶּםQal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Pi‘el 粉碎、折断,Hif‘il 使生产,Hif‘il 受损伤、遭粉碎H7665אֶת不必翻译H853מַצֵּבֹתָםH4676וַאֲשֵׁרֵיהֶם木偶、亚舍拉H842תִּשְׂרְפוּן燃烧H8313בָּאֵשׁH784וּפְסִילֵי偶像H6456אֱלֹהֵיהֶם上帝、神、神明H430תְּגַדֵּעוּן砍、劈、斩H1438וְאִבַּדְתֶּם灭亡H6אֶת不必翻译H853שְׁמָם名字H8034מִן从、出、离开H4480הַמָּקוֹם地方H4725הַהוּאH1931

וְנִתַּצְתֶּם אֶת-מִזְבּחֹתָם וְשִׁבַּרְתֶּם אֶת-מַצֵּבֹתָם וַאֲשֵׁרֵיהֶם תִּשְׂרְפוּן בָּאֵשׁ וּפְסִילֵי אֱלֹהֵיהֶם תְּגַדֵּעוּן וְאִבַּדְתֶּם אֶת-שְׁמָם מִן-הַמָּקוֹם הַהוּא׃

4לֹאH3808תַעֲשׂוּןH6213כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵיכֶם上帝、神、神明H430

לֹא-תַעֲשׂוּן כֵּן לַיהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃

5כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518אֶל对、向、往H413הַמָּקוֹם地方H4725אֲשֶׁר不必翻译H834יִבְחַר选择、拣选、挑选H977יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵיכֶם上帝、神、神明H430מִכָּל全部、整个、各H3605שִׁבְטֵיכֶם棍、杖、支派、分支H7626לָשׂוּם放、立、置、指示、指向H7760אֶת不必翻译H853שְׁמוֹ名字H8034שָׁם那里H8033לְשִׁכְנוֹ住处H7933תִדְרְשׁוּ寻求、寻找H1875וּבָאתָ来、进入、临到、发生H935שָׁמָּה那里H8033

כִּי אִם-אֶל-הַמָּקוֹם אֲשֶׁר-יִבְחַר יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם מִכָּל-שִׁבְטֵיכֶם לָשׂוּם אֶת-שְׁמוֹ שָׁם לְשִׁכְנוֹ תִדְרְשׁוּ וּבָאתָ שָׁמָּה׃

6וַהֲבֵאתֶם来、进入、临到、发生H935שָׁמָּה那里H8033עֹלֹתֵיכֶם燔祭H5930וְזִבְחֵיכֶם祭物、献祭H2077וְאֵת与、跟、靠近H854מַעְשְׂרֹתֵיכֶם十分之一H4643וְאֵת与、跟、靠近H854תְּרוּמַת供物、奉献H8641יֶדְכֶם手、边、力量、权势H3027וְנִדְרֵיכֶם许愿H5088וְנִדְבֹתֵיכֶם甘心H5071וּבְכֹרֹת长子H1060בְּקַרְכֶםH1241וְצֹאנְכֶםH6629

וַהֲבֵאתֶם שָׁמָּה עֹלֹתֵיכֶם וְזִבְחֵיכֶם וְאֵת מַעְשְׂרֹתֵיכֶם וְאֵת תְּרוּמַת יֶדְכֶם וְנִדְרֵיכֶם וְנִדְבֹתֵיכֶם וּבְכֹרֹת בְּקַרְכֶם וְצֹאנְכֶם׃

7וַאֲכַלְתֶּם吃、吞吃H398שָׁם那里H8033לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵיכֶם上帝、神、神明H430וּשְׂמַחְתֶּם喜悦、快乐H8055בְּכֹל全部、整个、各H3605מִשְׁלַח伸展H4916יֶדְכֶם手、边、力量、权势H3027אַתֶּם你;你们H859וּבָתֵּיכֶם房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אֲשֶׁר不必翻译H834בֵּרַכְךָI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430

וַאֲכַלְתֶּם-שָׁם לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם וּשְׂמַחְתֶּם בְּכֹל מִשְׁלַח יֶדְכֶם אַתֶּם וּבָתֵּיכֶם אֲשֶׁר בֵּרַכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ׃

8לֹאH3808תַעֲשׂוּןH6213כְּכֹל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834אֲנַחְנוּ我们H587עֹשִׂיםH6213פֹּה这里H6311הַיּוֹם日子、时候H3117אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376כָּל全部、整个、各H3605הַיָּשָׁר正直的H3477בְּעֵינָיו1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869

לֹא תַעֲשׂוּן כְּכֹל אֲשֶׁר אֲנַחְנוּ עֹשִׂים פֹּה הַיּוֹם אִישׁ כָּל-הַיָּשָׁר בְּעֵינָיו׃

9כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לֹאH3808בָּאתֶם来、进入、临到、发生H935עַד直到、甚至H5704עָתָּה现在H6258אֶל对、向、往H413הַמְּנוּחָה安息之所、休息的地方H4496וְאֶל对、向、往H413הַנַּחֲלָה产业H5159אֲשֶׁר不必翻译H834יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430נֹתֵן使、给H5414לָךְ给、往、向、到、归属于H9001

כִּי לֹא-בָּאתֶם עַד-עָתָּה אֶל-הַמְּנוּחָה וְאֶל-הַנַּחֲלָה אֲשֶׁר-יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ׃

10וַעֲבַרְתֶּםI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674אֶת不必翻译H853הַיַּרְדֵּן约旦河H3383וִישַׁבְתֶּם居住、坐、停留H3427בָּאָרֶץ地、邦国、疆界H776אֲשֶׁר不必翻译H834יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵיכֶם上帝、神、神明H430מַנְחִילQal 继承、获得,Pi‘el 分配财产H5157אֶתְכֶם不必翻译H853וְהֵנִיחַ安顿、休息、让...继续存在、遗弃H5117לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001מִכָּל全部、整个、各H3605אֹיְבֵיכֶם敌人、对头H341מִסָּבִיב四围、环绕H5439וִישַׁבְתֶּם居住、坐、停留H3427בֶּטַח安然、平安H983

וַעֲבַרְתֶּם אֶת-הַיַּרְדֵּן וִישַׁבְתֶּם בָּאָרֶץ אֲשֶׁר-יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם מַנְחִיל אֶתְכֶם וְהֵנִיחַ לָכֶם מִכָּל-אֹיְבֵיכֶם מִסָּבִיב וִישַׁבְתֶּם-בֶּטַח׃

11וְהָיָה是、成为、临到H1961הַמָּקוֹם地方H4725אֲשֶׁר不必翻译H834יִבְחַר选择、拣选、挑选H977יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵיכֶם上帝、神、神明H430בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002לְשַׁכֵּן居住、定居、安置、停留H7931שְׁמוֹ名字H8034שָׁם那里H8033שָׁמָּה那里H8033תָבִיאוּ来、进入、临到、发生H935אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834אָנֹכִיH595מְצַוֶּהPi‘el 命令、吩咐H6680אֶתְכֶם不必翻译H853עוֹלֹתֵיכֶם燔祭H5930וְזִבְחֵיכֶם祭物、献祭H2077מַעְשְׂרֹתֵיכֶם十分之一H4643וּתְרֻמַת供物、奉献H8641יֶדְכֶם手、边、力量、权势H3027וְכֹל全部、整个、各H3605מִבְחַר佳美、上等、精选H4005נִדְרֵיכֶם许愿H5088אֲשֶׁר不必翻译H834תִּדְּרוּ许愿H5087לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וְהָיָה הַמָּקוֹם אֲשֶׁר-יִבְחַר יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם בּוֹ לְשַׁכֵּן שְׁמוֹ שָׁם שָׁמָּה תָבִיאוּ אֵת כָּל-אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם עוֹלֹתֵיכֶם וְזִבְחֵיכֶם מַעְשְׂרֹתֵיכֶם וּתְרֻמַת יֶדְכֶם וְכֹל מִבְחַר נִדְרֵיכֶם אֲשֶׁר תִּדְּרוּ לַיהוָה׃

12וּשְׂמַחְתֶּם喜悦、快乐H8055לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵיכֶם上帝、神、神明H430אַתֶּם你;你们H859וּבְנֵיכֶם儿子、孙子、后裔、成员H1121וּבְנֹתֵיכֶם女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323וְעַבְדֵיכֶם仆人、奴隶H5650וְאַמְהֹתֵיכֶם使女、婢女H519וְהַלֵּוִי利未人H3881אֲשֶׁר不必翻译H834בְּשַׁעֲרֵיכֶם门、城门H8179כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֵין不存在、没有H369לוֹ给、往、向、到、归属于H9001חֵלֶק分、部分H2506וְנַחֲלָה产业H5159אִתְּכֶם与、跟、靠近H854

וּשְׂמַחְתֶּם לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם אַתֶּם וּבְנֵיכֶם וּבְנֹתֵיכֶם וְעַבְדֵיכֶם וְאַמְהֹתֵיכֶם וְהַלֵּוִי אֲשֶׁר בְּשַׁעֲרֵיכֶם כִּי אֵין לוֹ חֵלֶק וְנַחֲלָה אִתְּכֶם׃

13הִשָּׁמֶר谨守、小心H8104לְךָ给、往、向、到、归属于H9001פֶּן免得、恐怕、为了不H6435תַּעֲלֶה上去、升高、生长、献上H5927עֹלֹתֶיךָ燔祭H5930בְּכָל全部、整个、各H3605מָקוֹם地方H4725אֲשֶׁר不必翻译H834תִּרְאֶהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200

הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן-תַּעֲלֶה עֹלֹתֶיךָ בְּכָל-מָקוֹם אֲשֶׁר תִּרְאֶה׃

14כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518בַּמָּקוֹם地方H4725אֲשֶׁר不必翻译H834יִבְחַר选择、拣选、挑选H977יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּאַחַד数目的「一」H259שְׁבָטֶיךָ棍、杖、支派、分支H7626שָׁם那里H8033תַּעֲלֶה上去、升高、生长、献上H5927עֹלֹתֶיךָ燔祭H5930וְשָׁם那里H8033תַּעֲשֶׂהH6213כֹּל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834אָנֹכִיH595מְצַוֶּךָּPi‘el 命令、吩咐H6680

כִּי אִם-בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר-יִבְחַר יְהוָה בְּאַחַד שְׁבָטֶיךָ שָׁם תַּעֲלֶה עֹלֹתֶיךָ וְשָׁם תַּעֲשֶׂה כֹּל אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּךָּ׃

15רַק只是H7535בְּכָל全部、整个、各H3605אַוַּת意愿、欲望H185נַפְשְׁךָ心灵、生命、人、自己、胃口H5315תִּזְבַּח屠宰、献祭H2076וְאָכַלְתָּ吃、吞吃H398בָשָׂר肉、身体H1320כְּבִרְכַּת祝福、和平之约H1293יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430אֲשֶׁר不必翻译H834נָתַן使、给H5414לְךָ给、往、向、到、归属于H9001בְּכָל全部、整个、各H3605שְׁעָרֶיךָ门、城门H8179הַטָּמֵא不洁净的H2931וְהַטָּהוֹר纯正的、洁净的H2889יֹאכְלֶנּוּ吃、吞吃H398כַּצְּבִי荣耀、优雅、美丽、羚羊H6643וְכָאַיָּל小鹿、雄鹿、幼小的雄鹿H354

רַק בְּכָל-אַוַּת נַפְשְׁךָ תִּזְבַּח וְאָכַלְתָּ בָשָׂר כְּבִרְכַּת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר נָתַן-לְךָ בְּכָל-שְׁעָרֶיךָ הַטָּמֵא וְהַטָּהוֹר יֹאכְלֶנּוּ כַּצְּבִי וְכָאַיָּל׃

16רַק只是H7535הַדָּםH1818לֹאH3808תֹאכֵלוּ吃、吞吃H398עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776תִּשְׁפְּכֶנּוּ倒出H8210כַּמָּיִםH4325

רַק הַדָּם לֹא תֹאכֵלוּ עַל-הָאָרֶץ תִּשְׁפְּכֶנּוּ כַּמָּיִם׃

17לֹאH3808תוּכַל能够H3201לֶאֱכֹל吃、吞吃H398בִּשְׁעָרֶיךָ门、城门H8179מַעְשַׂר十分之一H4643דְּגָנְךָ五榖H1715וְתִירֹשְׁךָ新酒H8492וְיִצְהָרֶךָ新鲜的油H3323וּבְכֹרֹת长子H1060בְּקָרְךָH1241וְצֹאנֶךָH6629וְכָל全部、整个、各H3605נְדָרֶיךָ许愿H5088אֲשֶׁר不必翻译H834תִּדֹּר许愿H5087וְנִדְבֹתֶיךָ甘心H5071וּתְרוּמַת供物、奉献H8641יָדֶךָ手、边、力量、权势H3027

לֹא-תוּכַל לֶאֱכֹל בִּשְׁעָרֶיךָ מַעְשַׂר דְּגָנְךָ וְתִירֹשְׁךָ וְיִצְהָרֶךָ וּבְכֹרֹת בְּקָרְךָ וְצֹאנֶךָ וְכָל-נְדָרֶיךָ אֲשֶׁר תִּדֹּר וְנִדְבֹתֶיךָ וּתְרוּמַת יָדֶךָ׃

18כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430תֹּאכְלֶנּוּ吃、吞吃H398בַּמָּקוֹם地方H4725אֲשֶׁר不必翻译H834יִבְחַר选择、拣选、挑选H977יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002אַתָּהH859וּבִנְךָ儿子、孙子、后裔、成员H1121וּבִתֶּךָ女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323וְעַבְדְּךָ仆人、奴隶H5650וַאֲמָתֶךָ使女、婢女H519וְהַלֵּוִי利未人H3881אֲשֶׁר不必翻译H834בִּשְׁעָרֶיךָ门、城门H8179וְשָׂמַחְתָּ喜悦、快乐H8055לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430בְּכֹל全部、整个、各H3605מִשְׁלַח伸展H4916יָדֶךָ手、边、力量、权势H3027

כִּי אִם-לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ תֹּאכְלֶנּוּ בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בּוֹ אַתָּה וּבִנְךָ וּבִתֶּךָ וְעַבְדְּךָ וַאֲמָתֶךָ וְהַלֵּוִי אֲשֶׁר בִּשְׁעָרֶיךָ וְשָׂמַחְתָּ לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכֹל מִשְׁלַח יָדֶךָ׃

19הִשָּׁמֶר谨守、小心H8104לְךָ给、往、向、到、归属于H9001פֶּן免得、恐怕、为了不H6435תַּעֲזֹב离弃H5800אֶת不必翻译H853הַלֵּוִי利未人H3881כָּל全部、整个、各H3605יָמֶיךָ日子、时候H3117עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אַדְמָתֶךָ地、土地、泥土的物料H127ס关闭的意思H9014

הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן-תַּעֲזֹב אֶת-הַלֵּוִי כָּל-יָמֶיךָ עַל-אַדְמָתֶךָ׃ ס

20כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יַרְחִיב扩张、变宽H7337יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430אֶת不必翻译H853גְּבוּלְךָ边境、边界H1366כַּאֲשֶׁר不必翻译H834דִּבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696לָךְ给、往、向、到、归属于H9001וְאָמַרְתָּ说、回答、承诺、吩咐H559אֹכְלָה吃、吞吃H398בָשָׂר肉、身体H1320כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588תְאַוֶּה渴望H183נַפְשְׁךָ心灵、生命、人、自己、胃口H5315לֶאֱכֹל吃、吞吃H398בָּשָׂר肉、身体H1320בְּכָל全部、整个、各H3605אַוַּת意愿、欲望H185נַפְשְׁךָ心灵、生命、人、自己、胃口H5315תֹּאכַל吃、吞吃H398בָּשָׂר肉、身体H1320

כִּי-יַרְחִיב יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת-גְּבוּלְךָ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר-לָךְ וְאָמַרְתָּ אֹכְלָה בָשָׂר כִּי-תְאַוֶּה נַפְשְׁךָ לֶאֱכֹל בָּשָׂר בְּכָל-אַוַּת נַפְשְׁךָ תֹּאכַל בָּשָׂר׃

21כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יִרְחַק远离、迁移、扩张、在远方H7368מִמְּךָ从、出、离开H4480הַמָּקוֹם地方H4725אֲשֶׁר不必翻译H834יִבְחַר选择、拣选、挑选H977יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430לָשׂוּם使、置、放H7760שְׁמוֹ名字H8034שָׁם那里H8033וְזָבַחְתָּ屠宰、献祭H2076מִבְּקָרְךָH1241וּמִצֹּאנְךָ羊群H6629אֲשֶׁר不必翻译H834נָתַן使、给H5414יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְךָ给、往、向、到、归属于H9001כַּאֲשֶׁר不必翻译H834צִוִּיתִךָPi‘el 命令、吩咐H6680וְאָכַלְתָּ吃、吞吃H398בִּשְׁעָרֶיךָ门、城门H8179בְּכֹל全部、整个、各H3605אַוַּת意愿、欲望H185נַפְשֶׁךָ心灵、生命、人、自己、胃口H5315

כִּי-יִרְחַק מִמְּךָ הַמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לָשׂוּם שְׁמוֹ שָׁם וְזָבַחְתָּ מִבְּקָרְךָ וּמִצֹּאנְךָ אֲשֶׁר נָתַן יְהוָה לְךָ כַּאֲשֶׁר צִוִּיתִךָ וְאָכַלְתָּ בִּשְׁעָרֶיךָ בְּכֹל אַוַּת נַפְשֶׁךָ׃

22אַךְ然而、其实、当然H389כַּאֲשֶׁר不必翻译H834יֵאָכֵל吃、吞吃H398אֶת不必翻译H853הַצְּבִי荣耀、优雅、美丽、羚羊H6643וְאֶת不必翻译H853הָאַיָּל小鹿、雄鹿、幼小的雄鹿H354כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651תֹּאכְלֶנּוּ吃、吞吃H398הַטָּמֵא不洁净的H2931וְהַטָּהוֹר纯正的、洁净的H2889יַחְדָּו一起H3162יֹאכְלֶנּוּ吃、吞吃H398

אַךְ כַּאֲשֶׁר יֵאָכֵל אֶת-הַצְּבִי וְאֶת-הָאַיָּל כֵּן תֹּאכְלֶנּוּ הַטָּמֵא וְהַטָּהוֹר יַחְדָּו יֹאכְלֶנּוּ׃

23רַק只是H7535חֲזַק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢H2388לְבִלְתִּי除了、不H1115אֲכֹל吃、吞吃H398הַדָּםH1818כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הַדָּםH1818הוּאH1931הַנָּפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315וְלֹאH3808תֹאכַל吃、吞吃H398הַנֶּפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315עִם跟、与、和、靠近H5973הַבָּשָׂר肉、身体H1320

רַק חֲזַק לְבִלְתִּי אֲכֹל הַדָּם כִּי הַדָּם הוּא הַנָּפֶשׁ וְלֹא-תֹאכַל הַנֶּפֶשׁ עִם-הַבָּשָׂר׃

24לֹאH3808תֹּאכְלֶנּוּ吃、吞吃H398עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776תִּשְׁפְּכֶנּוּ倒出H8210כַּמָּיִםH4325

לֹא תֹּאכְלֶנּוּ עַל-הָאָרֶץ תִּשְׁפְּכֶנּוּ כַּמָּיִם׃

25לֹאH3808תֹּאכְלֶנּוּ吃、吞吃H398לְמַעַן为了H4616יִיטַבQal 美好、喜悦、得福、满意,Hif‘il 做得好、降福H3190לְךָ给、往、向、到、归属于H9001וּלְבָנֶיךָ儿子、孙子、后裔、成员H1121אַחֲרֶיךָ后面、跟着H310כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588תַעֲשֶׂהH6213הַיָּשָׁר正直的、雅煞珥H3477בְּעֵינֵי1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

לֹא תֹּאכְלֶנּוּ לְמַעַן יִיטַב לְךָ וּלְבָנֶיךָ אַחֲרֶיךָ כִּי-תַעֲשֶׂה הַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָה׃

26רַק只是H7535קָדָשֶׁיךָ圣所、圣物、神圣H6944אֲשֶׁר不必翻译H834יִהְיוּ是、成为、临到H1961לְךָ给、往、向、到、归属于H9001וּנְדָרֶיךָ许愿H5088תִּשָּׂא高举、举起、背负、承担H5375וּבָאתָ来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413הַמָּקוֹם地方H4725אֲשֶׁר不必翻译H834יִבְחַר选择、拣选、挑选H977יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

רַק קָדָשֶׁיךָ אֲשֶׁר-יִהְיוּ לְךָ וּנְדָרֶיךָ תִּשָּׂא וּבָאתָ אֶל-הַמָּקוֹם אֲשֶׁר-יִבְחַר יְהוָה׃

27וְעָשִׂיתָH6213עֹלֹתֶיךָ燔祭H5930הַבָּשָׂר肉、身体H1320וְהַדָּםH1818עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מִזְבַּח祭坛H4196יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430וְדַםH1818זְבָחֶיךָ祭物、献祭H2077יִשָּׁפֵךְ倒出H8210עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מִזְבַּח祭坛H4196יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430וְהַבָּשָׂר肉、身体H1320תֹּאכֵל吃、吞吃H398

וְעָשִׂיתָ עֹלֹתֶיךָ הַבָּשָׂר וְהַדָּם עַל-מִזְבַּח יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְדַם-זְבָחֶיךָ יִשָּׁפֵךְ עַל-מִזְבַּח יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְהַבָּשָׂר תֹּאכֵל׃

28שְׁמֹר谨守、小心H8104וְשָׁמַעְתָּ听、听从H8085אֵת不必翻译H853כָּל各、全部、整个H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428אֲשֶׁר不必翻译H834אָנֹכִיH595מְצַוֶּךָּPi‘el 命令、吩咐H6680לְמַעַן为了H4616יִיטַבQal 美好、喜悦、得福、满意,Hif‘il 做得好、降福H3190לְךָ给、往、向、到、归属于H9001וּלְבָנֶיךָ儿子、孙子、后裔、成员H1121אַחֲרֶיךָ后来、跟着、接着H310עַד直到、甚至H5704עוֹלָם长久、古代、永远H5769כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588תַעֲשֶׂהH6213הַטּוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896וְהַיָּשָׁר正直的H3477בְּעֵינֵי1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430ס关闭的意思H9014

שְׁמֹר וְשָׁמַעְתָּ אֵת כָּל-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּךָּ לְמַעַן יִיטַב לְךָ וּלְבָנֶיךָ אַחֲרֶיךָ עַד-עוֹלָם כִּי תַעֲשֶׂה הַטּוֹב וְהַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ׃ ס

29כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יַכְרִית立约、剪除、切开、砍下H3772יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430אֶת不必翻译H853הַגּוֹיִם国家、人民H1471אֲשֶׁר不必翻译H834אַתָּהH859בָא来、进入、临到、发生H935שָׁמָּה那里H8033לָרֶשֶׁת夺取、获得、赶出、破坏、继承H3423אוֹתָם不必翻译H853מִפָּנֶיךָ面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440וְיָרַשְׁתָּ夺取、获得、赶出、破坏、继承H3423אֹתָם不必翻译H853וְיָשַׁבְתָּ居住、坐、停留H3427בְּאַרְצָם地、邦国、疆界H776

כִּי-יַכְרִית יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת-הַגּוֹיִם אֲשֶׁר אַתָּה בָא-שָׁמָּה לָרֶשֶׁת אוֹתָם מִפָּנֶיךָ וְיָרַשְׁתָּ אֹתָם וְיָשַׁבְתָּ בְּאַרְצָם׃

30הִשָּׁמֶר谨守、小心H8104לְךָ给、往、向、到、归属于H9001פֶּן免得、恐怕、为了不H6435תִּנָּקֵשׁ敲击、敲打、诱入陷阱H5367אַחֲרֵיהֶם后来、跟着、接着H310אַחֲרֵי后来、跟着、接着H310הִשָּׁמְדָם拆毁、灭绝、毁灭H8045מִפָּנֶיךָ面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440וּפֶן免得、恐怕、为了不H6435תִּדְרֹשׁ寻求、寻找H1875לֵאלֹהֵיהֶם上帝、神、神明H430לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559אֵיכָה如何、怎么、怎能H349יַעַבְדוּ工作、耕作、敬拜、事奉、服事H5647הַגּוֹיִם国家、人民H1471הָאֵלֶּה这些H428אֶת不必翻译H853אֱלֹהֵיהֶם上帝、神、神明H430וְאֶעֱשֶׂהH6213כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651גַּםH1571אָנִיH589

הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן-תִּנָּקֵשׁ אַחֲרֵיהֶם אַחֲרֵי הִשָּׁמְדָם מִפָּנֶיךָ וּפֶן-תִּדְרֹשׁ לֵאלֹהֵיהֶם לֵאמֹר אֵיכָה יַעַבְדוּ הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה אֶת-אֱלֹהֵיהֶם וְאֶעֱשֶׂה-כֵּן גַּם-אָנִי׃

31לֹאH3808תַעֲשֶׂהH6213כֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כָּל各、全部、整个H3605תּוֹעֲבַת憎恶H8441יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֲשֶׁר不必翻译H834שָׂנֵאH8130עָשׂוּH6213לֵאלֹהֵיהֶם上帝、神、神明H430כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588גַםH1571אֶת不必翻译H853בְּנֵיהֶם儿子、孙子、后裔、成员H1121וְאֶת不必翻译H853בְּנֹתֵיהֶם女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323יִשְׂרְפוּ燃烧H8313בָאֵשׁH784לֵאלֹהֵיהֶם上帝、神、神明H430

לֹא-תַעֲשֶׂה כֵן לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ כִּי כָּל-תּוֹעֲבַת יְהוָה אֲשֶׁר שָׂנֵא עָשׂוּ לֵאלֹהֵיהֶם כִּי גַם אֶת-בְּנֵיהֶם וְאֶת-בְּנֹתֵיהֶם יִשְׂרְפוּ בָאֵשׁ לֵאלֹהֵיהֶם׃

32אֵת不必翻译H853כָּל各、全部、整个H3605הַדָּבָר话语、事情H1697אֲשֶׁר不必翻译H834אָנֹכִיH595מְצַוֶּהPi‘el 命令、吩咐H6680אֶתְכֶם不必翻译H853אֹתוֹ不必翻译H853תִשְׁמְרוּ谨守、小心H8104לַעֲשׂוֹתH6213לֹאH3808תֹסֵף再一次、增添H3254עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְלֹאH3808תִגְרַע剃净、减少、抑制H1639מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480פ开的意思H9015

אֵת כָּל-הַדָּבָר אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם אֹתוֹ תִשְׁמְרוּ לַעֲשׂוֹת לֹא-תֹסֵף עָלָיו וְלֹא תִגְרַע מִמֶּנּוּ׃ פ