FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

诗篇 67 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1לַמְנַצֵּחQal 优于、聪明、长久,Pi‘el 做监督、做指挥H5329בִּנְגִינֹת弦乐的歌H5058מִזְמוֹרH4210שִׁיר唱歌H7892אֱלֹהִים上帝、神、神明H430יְחָנֵּנוּ恩待、怜悯,Hitpa‘el 求恩H2603וִיבָרְכֵנוּI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288יָאֵר点燃、照亮H215פָּנָיו面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440אִתָּנוּ与、跟、靠近H854סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」H5542

לַמְנַצֵּח בִּנְגִינֹת מִזְמוֹר שִׁיר׃ אֱלֹהִים יְחָנֵּנוּ וִיבָרְכֵנוּ יָאֵר פָּנָיו אִתָּנוּ סֶלָה׃

2לָדַעַתQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045בָּאָרֶץ地、邦国、疆界H776דַּרְכֶּךָ道路、行为、方向、方法H1870בְּכָל全部、整个、各H3605גּוֹיִם国家、人民H1471יְשׁוּעָתֶךָ救恩H3444

לָדַעַת בָּאָרֶץ דַּרְכֶּךָ בְּכָל-גּוֹיִם יְשׁוּעָתֶךָ׃

3יוֹדוּךָQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034עַמִּים百姓、人民、军兵、国家H5971אֱלֹהִים上帝、神、神明H430יוֹדוּךָQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034עַמִּים百姓、人民、军兵、国家H5971כֻּלָּם全部、整个、各H3605

יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים יוֹדוּךָ עַמִּים כֻּלָּם׃

4יִשְׂמְחוּ喜悦、快乐H8055וִירַנְּנוּ欢呼、呼喊、歌唱H7442לְאֻמִּים邦国、人民H3816כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588תִשְׁפֹּט审判、辩白、处罚H8199עַמִּים百姓、人民、军兵、国家H5971מִישׁוֹר正直、平坦的地方H4334וּלְאֻמִּים邦国、人民H3816בָּאָרֶץ地、邦国、疆界H776תַּנְחֵם引导H5148סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」H5542

יִשְׂמְחוּ וִירַנְּנוּ לְאֻמִּים כִּי-תִשְׁפֹּט עַמִּים מִישׁוֹר וּלְאֻמִּים בָּאָרֶץ תַּנְחֵם סֶלָה׃

5יוֹדוּךָQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034עַמִּים百姓、人民、军兵、国家H5971אֱלֹהִים上帝、神、神明H430יוֹדוּךָQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034עַמִּים百姓、人民、军兵、国家H5971כֻּלָּם全部、整个、各H3605

יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים יוֹדוּךָ עַמִּים כֻּלָּם׃

6אֶרֶץ地、邦国、疆界H776נָתְנָה赐、给H5414יְבוּלָהּ果实H2981יְבָרְכֵנוּI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288אֱלֹהִים上帝、神、神明H430אֱלֹהֵינוּ上帝、神、神明H430

אֶרֶץ נָתְנָה יְבוּלָהּ יְבָרְכֵנוּ אֱלֹהִים אֱלֹהֵינוּ׃

7יְבָרְכֵנוּI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288אֱלֹהִים上帝、神、神明H430וְיִירְאוּQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372אֹתוֹ不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605אַפְסֵי尽头、终止、结束、虚无、仅仅H657אָרֶץ地、邦国、疆界H776

יְבָרְכֵנוּ אֱלֹהִים וְיִירְאוּ אֹתוֹ כָּל-אַפְסֵי-אָרֶץ׃