诗篇 41 · 逐字对照
希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。
1לַמְנַצֵּחַQal 优于、聪明、长久,Pi‘el 做监督、做指挥H5329מִזְמוֹר诗H4210לְדָוִד大卫H1732אַשְׁרֵי幸福、快乐H835מַשְׂכִּילQal 明白、聪明、谨慎,Pi‘el 手交叉,Hif‘il 有洞察力、教导、成功、顺利H7919אֶל对、向、往H413דָּל贫穷的、卑微的、弱的H1800בְּיוֹם日子、时候H3117רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451יְמַלְּטֵהוּNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068
לַמְנַצֵּחַ מִזְמוֹר לְדָוִד׃ אַשְׁרֵי מַשְׂכִּיל אֶל-דָּל בְּיוֹם רָעָה יְמַלְּטֵהוּ יְהוָה׃
2יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068יִשְׁמְרֵהוּ谨守、小心H8104וִיחַיֵּהוּQal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活H2421יְאֻשַּׁר有福、引导、直走、修正H833בָּאָרֶץ地、邦国、疆界H776וְאַל不H408תִּתְּנֵהוּ给H5414בְּנֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315אֹיְבָיו敌人、对头H341
יְהוָה יִשְׁמְרֵהוּ וִיחַיֵּהוּ יְאֻשַּׁר בָּאָרֶץ וְאַל-תִּתְּנֵהוּ בְּנֶפֶשׁ אֹיְבָיו׃
3יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068יִסְעָדֶנּוּ稳固、支持H5582עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עֶרֶשׂ床H6210דְּוָי生病H1741כָּל全部、整个、各H3605מִשְׁכָּבוֹ躺下、床、卧室H4904הָפַכְתָּ废除、推翻、倾覆、转变H2015בְחָלְיוֹ生病H2483
יְהוָה יִסְעָדֶנּוּ עַל-עֶרֶשׂ דְּוָי כָּל-מִשְׁכָּבוֹ הָפַכְתָּ בְחָלְיוֹ׃
4אֲנִי我H589אָמַרְתִּי说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068חָנֵּנִי恩待、怜悯,Hitpa‘el 求恩H2603רְפָאָה医治H7495נַפְשִׁי心灵、生命、人、自己、胃口H5315כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588חָטָאתִיQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398לָךְ给、往、向、到、归属于H9001
אֲנִי-אָמַרְתִּי יְהוָה חָנֵּנִי רְפָאָה נַפְשִׁי כִּי-חָטָאתִי לָךְ׃
5אוֹיְבַי敌人、对头H341יֹאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559רַע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451לִי给、往、向、到、归属于H9001מָתַי何时H4970יָמוּת死、杀死、治死H4191וְאָבַד灭亡H6שְׁמוֹ名字H8034
אוֹיְבַי יֹאמְרוּ רַע לִי מָתַי יָמוּת וְאָבַד שְׁמוֹ׃
6וְאִם若、如果、或是、不是H518בָּא来、进入、临到、发生H935לִרְאוֹתQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200שָׁוְא虚假、虚空H7723יְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696לִבּוֹ心H3820יִקְבָּץ聚集H6908אָוֶן邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像H205לוֹ给、往、向、到、归属于H9001יֵצֵא出去、出来、向前H3318לַחוּץ街上、外头H2351יְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696
וְאִם-בָּא לִרְאוֹת שָׁוְא יְדַבֵּר לִבּוֹ יִקְבָּץ-אָוֶן לוֹ יֵצֵא לַחוּץ יְדַבֵּר׃
7יַחַד一起H3162עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יִתְלַחֲשׁוּ低语H3907כָּל全部、整个、各H3605שֹׂנְאָי恨H8130עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יַחְשְׁבוּ视为、思想、计划、数算H2803רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451לִי给、往、向、到、归属于H9001
יַחַד עָלַי יִתְלַחֲשׁוּ כָּל-שֹׂנְאָי עָלַי יַחְשְׁבוּ רָעָה לִי׃
8דְּבַר话语、事情H1697בְּלִיַּעַל邪恶、没有价值、毁灭H1100יָצוּקQal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的H3332בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002וַאֲשֶׁר不必翻译H834שָׁכַב躺卧、同寝H7901לֹא不H3808יוֹסִיף再一次、增添H3254לָקוּם起来、设立、坚立H6965
דְּבַר-בְּלִיַּעַל יָצוּק בּוֹ וַאֲשֶׁר שָׁכַב לֹא-יוֹסִיף לָקוּם׃
9גַּם也H1571אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376שְׁלוֹמִי友好、平安、完全、全部H7965אֲשֶׁר不必翻译H834בָּטַחְתִּי倚赖、信靠H982בוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002אוֹכֵל吃、吞吃H398לַחְמִי饼、面包H3899הִגְדִּיל长大、变大H1431עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עָקֵב脚跟、脚踪H6119
גַּם-אִישׁ שְׁלוֹמִי אֲשֶׁר-בָּטַחְתִּי בוֹ אוֹכֵל לַחְמִי הִגְדִּיל עָלַי עָקֵב׃
10וְאַתָּה你H859יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068חָנֵּנִי恩待、怜悯,Hitpa‘el 求恩H2603וַהֲקִימֵנִי起来、设立、坚立H6965וַאֲשַׁלְּמָהQal 平安,Pi‘el 还愿、完成H7999לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001
וְאַתָּה יְהוָה חָנֵּנִי וַהֲקִימֵנִי וַאֲשַׁלְּמָה לָהֶם׃
11בְּזֹאת这个H2063יָדַעְתִּיQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588חָפַצְתָּ喜悦、喜欢H2654בִּי在、用、藉着、与、敌对H9002כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לֹא不H3808יָרִיעַHif‘il 喊叫、呼号H7321אֹיְבִי敌人、对头H341עָלָי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921
בְּזֹאת יָדַעְתִּי כִּי-חָפַצְתָּ בִּי כִּי לֹא-יָרִיעַ אֹיְבִי עָלָי׃
12וַאֲנִי我H589בְּתֻמִּי正直、完整、完全H8537תָּמַכְתָּ抓紧、支持H8551בִּי在、用、藉着、与、敌对H9002וַתַּצִּיבֵנִיNif’al 起来、立起,Hif‘il 安置、安排H5324לְפָנֶיךָ在…之前H3942לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769
וַאֲנִי בְּתֻמִּי תָּמַכְתָּ בִּי וַתַּצִּיבֵנִי לְפָנֶיךָ לְעוֹלָם׃
13בָּרוּךְI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִשְׂרָאֵל以色列H3478מֵהָעוֹלָם长久、古代、永远H5769וְעַד直到H5704הָעוֹלָם长久、古代、永远H5769אָמֵן真确地H543וְאָמֵן真确地H543
בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מֵהָעוֹלָם וְעַד הָעוֹלָם אָמֵן וְאָמֵן׃