FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

诗篇 38 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1מִזְמוֹרH4210לְדָוִד大卫H1732לְהַזְכִּיר提说、纪念、回想H2142יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אַלH408בְּקֶצְפְּךָ忿恨H7110תוֹכִיחֵנִי责备、判断、证明H3198וּבַחֲמָתְךָ怒气、热H2534תְיַסְּרֵנִי指教、管教H3256

מִזְמוֹר לְדָוִד לְהַזְכִּיר׃ יְהוָה אַל-בְּקֶצְפְּךָ תוֹכִיחֵנִי וּבַחֲמָתְךָ תְיַסְּרֵנִי׃

2כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588חִצֶּיךָH2671נִחֲתוּ下来、降临H5181בִי在、用、藉着、与、敌对H9002וַתִּנְחַת下来、降临H5181עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יָדֶךָ手、边、力量、权势H3027

כִּי-חִצֶּיךָ נִחֲתוּ בִי וַתִּנְחַת עָלַי יָדֶךָ׃

3אֵין不存在、没有H369מְתֹם完整H4974בִּבְשָׂרִי肉、身体H1320מִפְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440זַעְמֶךָ恼恨、愤慨、生气H2195אֵין不存在、没有H369שָׁלוֹם平安、完全、全部H7965בַּעֲצָמַי本体、精髓、骨头H6106מִפְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440חַטָּאתִי罪、赎罪祭、除罪、罪罚H2403

אֵין-מְתֹם בִּבְשָׂרִי מִפְּנֵי זַעְמֶךָ אֵין-שָׁלוֹם בַּעֲצָמַי מִפְּנֵי חַטָּאתִי׃

4כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588עֲוֹנֹתַי罪孽H5771עָבְרוּI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674רֹאשִׁי头、起头、山顶、领袖H7218כְּמַשָּׂאI. 利慕伊勒王的国度;II. 重担、负担、贡物;III. 默示、神谕H4853כָבֵד大的、重的、多的H3515יִכְבְּדוּQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重H3513מִמֶּנִּי从、出、离开H4480

כִּי עֲוֹנֹתַי עָבְרוּ רֹאשִׁי כְּמַשָּׂא כָבֵד יִכְבְּדוּ מִמֶּנִּי׃

5הִבְאִישׁוּ发臭、变臭、被人嫌恶H887נָמַקּוּ腐朽、化脓、破损H4743חַבּוּרֹתָי青肿、伤口H2250מִפְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440אִוַּלְתִּי愚昧H200

הִבְאִישׁוּ נָמַקּוּ חַבּוּרֹתָי מִפְּנֵי אִוַּלְתִּי׃

6נַעֲוֵיתִי弯曲、扭曲、翻转H5753שַׁחֹתִי屈身、下拜H7817עַד直到H5704מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966כָּל全部、整个、各H3605הַיּוֹם日子、时候H3117קֹדֵר哀悼、黑暗H6937הִלָּכְתִּיQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980

נַעֲוֵיתִי שַׁחֹתִי עַד-מְאֹד כָּל-הַיּוֹם קֹדֵר הִלָּכְתִּי׃

7כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כְסָלַי1. 腰部、腰窝,2. 愚笨,3. 信心、盼望H3689מָלְאוּQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390נִקְלֶהH7033וְאֵין不存在、没有H369מְתֹם完整H4974בִּבְשָׂרִי肉、身体H1320

כִּי-כְסָלַי מָלְאוּ נִקְלֶה וְאֵין מְתֹם בִּבְשָׂרִי׃

8נְפוּגוֹתִי虚弱、麻木、没感觉H6313וְנִדְכֵּיתִי压碎、破碎H1794עַד直到H5704מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966שָׁאַגְתִּי唉哼、吼叫H7580מִנַּהֲמַת咆哮、呻吟H5100לִבִּיH3820

נְפוּגוֹתִי וְנִדְכֵּיתִי עַד-מְאֹד שָׁאַגְתִּי מִנַּהֲמַת לִבִּי׃

9אֲדֹנָי主、主人H136נֶגְדְּךָ在…面前H5048כָל全部、整个、各H3605תַּאֲוָתִי愿望、羡慕、渴慕H8378וְאַנְחָתִי叹息H585מִמְּךָ从、出、离开H4480לֹאH3808נִסְתָּרָה隐藏、躲藏H5641

אֲדֹנָי נֶגְדְּךָ כָל-תַּאֲוָתִי וְאַנְחָתִי מִמְּךָ לֹא-נִסְתָּרָה׃

10לִבִּיH3820סְחַרְחַרQal 贸易、旅行;Pe‘al‘al 颤抖H5503עֲזָבַנִי离弃H5800כֹחִי力量、财富、能力H3581וְאוֹרH216עֵינַי1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869גַּם甚至、也H1571הֵם他们H1992אֵין不存在、没有H369אִתִּי与、跟、靠近H854

לִבִּי סְחַרְחַר עֲזָבַנִי כֹחִי וְאוֹר-עֵינַי גַּם-הֵם אֵין אִתִּי׃

11אֹהֲבַיH157וְרֵעַי邻舍、朋友H7453מִנֶּגֶד在…面前H5048נִגְעִי受伤、击打、灾病H5061יַעֲמֹדוּQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975וּקְרוֹבַי临近的、靠近的H7138מֵרָחֹק远方的H7350עָמָדוּQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975

אֹהֲבַי וְרֵעַי מִנֶּגֶד נִגְעִי יַעֲמֹדוּ וּקְרוֹבַי מֵרָחֹק עָמָדוּ׃

12וַיְנַקְשׁוּ敲击、敲打、诱入陷阱H5367מְבַקְשֵׁיPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245נַפְשִׁי心灵、生命、人、自己、胃口H5315וְדֹרְשֵׁי寻求、寻找H1875רָעָתִי形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451דִּבְּרוּPi‘el 讲、说、指挥H1696הַוּוֹת欲望、毁坏、灾难H1942וּמִרְמוֹת诡诈、欺骗H4820כָּל全部、整个、各H3605הַיּוֹם日子、时候H3117יֶהְגּוּ图谋、低语、沈思、咆哮、哀号H1897

וַיְנַקְשׁוּ מְבַקְשֵׁי נַפְשִׁי וְדֹרְשֵׁי רָעָתִי דִּבְּרוּ הַוּוֹת וּמִרְמוֹת כָּל-הַיּוֹם יֶהְגּוּ׃

13וַאֲנִיH589כְחֵרֵשׁ耳聋的H2795לֹאH3808אֶשְׁמָעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085וּכְאִלֵּם哑巴的H483לֹאH3808יִפְתַּח打开、松开、雕刻H6605פִּיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310

וַאֲנִי כְחֵרֵשׁ לֹא אֶשְׁמָע וּכְאִלֵּם לֹא יִפְתַּח-פִּיו׃

14וָאֱהִי是、成为、临到H1961כְּאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834לֹאH3808שֹׁמֵעַQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085וְאֵין不存在、没有H369בְּפִיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310תּוֹכָחוֹת争辩、责罚H8433

וָאֱהִי כְּאִישׁ אֲשֶׁר לֹא-שֹׁמֵעַ וְאֵין בְּפִיו תּוֹכָחוֹת׃

15כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לְךָ给、往、向、到、归属于H9001יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הוֹחָלְתִּי仰望、等候H3176אַתָּהH859תַעֲנֶהI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030אֲדֹנָי主、主人H136אֱלֹהָי上帝、神、神明H430

כִּי-לְךָ יְהוָה הוֹחָלְתִּי אַתָּה תַעֲנֶה אֲדֹנָי אֱלֹהָי׃

16כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אָמַרְתִּי说、回答、承诺、吩咐H559פֶּן免得、恐怕、为了不H6435יִשְׂמְחוּ喜悦、快乐H8055לִי给、往、向、到、归属于H9001בְּמוֹט推倒、滑落、摇动H4131רַגְלִיH7272עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הִגְדִּילוּ长大、变大H1431

כִּי-אָמַרְתִּי פֶּן-יִשְׂמְחוּ-לִי בְּמוֹט רַגְלִי עָלַי הִגְדִּילוּ׃

17כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֲנִיH589לְצֶלַע跌倒H6761נָכוֹןHif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好H3559וּמַכְאוֹבִי痛苦、忧伤H4341נֶגְדִּי在…面前H5048תָמִיד经常、一直、连续H8548

כִּי-אֲנִי לְצֶלַע נָכוֹן וּמַכְאוֹבִי נֶגְדִּי תָמִיד׃

18כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588עֲוֹנִי罪孽H5771אַגִּידHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046אֶדְאַג害怕、担忧H1672מֵחַטָּאתִי罪、赎罪祭、除罪、罪罚H2403

כִּי-עֲוֹנִי אַגִּיד אֶדְאַג מֵחַטָּאתִי׃

19וְאֹיְבַי敌人、对头H341חַיִּים生命H2416עָצֵמוּI. 强大,II. 遮眼H6105וְרַבּוּ变多、增多H7231שֹׂנְאַיH8130שָׁקֶר虚假H8267

וְאֹיְבַי חַיִּים עָצֵמוּ וְרַבּוּ שֹׂנְאַי שָׁקֶר׃

20וּמְשַׁלְּמֵיQal 平安,Pi‘el 还愿、完成H7999רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478טוֹבָה名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896יִשְׂטְנוּנִי作对H7853תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478רָדְופִי逼迫、追赶、追求H7291טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896

וּמְשַׁלְּמֵי רָעָה תַּחַת טוֹבָה יִשְׂטְנוּנִי תַּחַת רָדְופִי-טוֹב׃

21אַלH408תַּעַזְבֵנִי离弃H5800יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהַי上帝、神、神明H430אַלH408תִּרְחַק远离、迁移、扩张、在远方H7368מִמֶּנִּי从、出、离开H4480

אַל-תַּעַזְבֵנִי יְהוָה אֱלֹהַי אַל-תִּרְחַק מִמֶּנִּי׃

22חוּשָׁהI. 急忙,II. 享乐H2363לְעֶזְרָתִי救、帮助H5833אֲדֹנָי主、主人H136תְּשׁוּעָתִי救恩H8668

חוּשָׁה לְעֶזְרָתִי אֲדֹנָי תְּשׁוּעָתִי׃