诗篇 33 · 逐字对照
希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。
1רַנְּנוּ欢呼、呼喊、歌唱H7442צַדִּיקִים公义的H6662בַּיהוָה雅威,尊称「上主」H3068לַיְשָׁרִים正直的H3477נָאוָה合宜的、秀丽的、美丽的H5000תְהִלָּה赞美H8416
רַנְּנוּ צַדִּיקִים בַּיהוָה לַיְשָׁרִים נָאוָה תְהִלָּה׃
2הוֹדוּQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּכִנּוֹר琴、竖琴H3658בְּנֵבֶל竖琴、琵琶、吉他、乐器、瓦器H5035עָשׂוֹר数目的「十」H6218זַמְּרוּ歌颂、唱歌H2167לוֹ给、往、向、到、归属于H9001
הוֹדוּ לַיהוָה בְּכִנּוֹר בְּנֵבֶל עָשׂוֹר זַמְּרוּ-לוֹ׃
3שִׁירוּ唱歌H7891לוֹ给、往、向、到、归属于H9001שִׁיר唱歌H7892חָדָשׁ新的H2319הֵיטִיבוּQal 美好、喜悦、得福、满意,Hif‘il 做得好、降福H3190נַגֵּן弹奏弦乐H5059בִּתְרוּעָה欢呼、战争的呼喊、警讯H8643
שִׁירוּ-לוֹ שִׁיר חָדָשׁ הֵיטִיבוּ נַגֵּן בִּתְרוּעָה׃
4כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יָשָׁר正直的H3477דְּבַר话语、事情H1697יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וְכָל全部、整个、各H3605מַעֲשֵׂהוּ行为、工作H4639בֶּאֱמוּנָה信实H530
כִּי-יָשָׁר דְּבַר-יְהוָה וְכָל-מַעֲשֵׂהוּ בֶּאֱמוּנָה׃
5אֹהֵב爱H157צְדָקָה公义、公平、义行H6666וּמִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩H4941חֶסֶד慈爱、忠诚H2617יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מָלְאָהQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776
אֹהֵב צְדָקָה וּמִשְׁפָּט חֶסֶד יְהוָה מָלְאָה הָאָרֶץ׃
6בִּדְבַר话语、事情H1697יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068שָׁמַיִם天H8064נַעֲשׂוּ做H6213וּבְרוּחַ风、心、灵、气息H7307פִּיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310כָּל全部、整个、各H3605צְבָאָם军队、战争、服役H6635
בִּדְבַר יְהוָה שָׁמַיִם נַעֲשׂוּ וּבְרוּחַ פִּיו כָּל-צְבָאָם׃
7כֹּנֵס聚集、包起来H3664כַּנֵּד堆H5067מֵי水H4325הַיָּם海H3220נֹתֵן给H5414בְּאֹצָרוֹת财宝、仓库H214תְּהוֹמוֹת深渊、大洋、海H8415
כֹּנֵס כַּנֵּד מֵי הַיָּם נֹתֵן בְּאֹצָרוֹת תְּהוֹמוֹת׃
8יִירְאוּQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372מֵיְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כָּל全部、整个、各H3605הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480יָגוּרוּI. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 争论,III. 害怕H1481כָּל全部、整个、各H3605יֹשְׁבֵי居住、坐、停留H3427תֵבֵל世界H8398
יִירְאוּ מֵיְהוָה כָּל-הָאָרֶץ מִמֶּנּוּ יָגוּרוּ כָּל-יֹשְׁבֵי תֵבֵל׃
9כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הוּא他H1931אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559וַיֶּהִי作、是、成为、临到H1961הוּא他H1931צִוָּהPi‘el 命令、吩咐H6680וַיַּעֲמֹדQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975
כִּי הוּא אָמַר וַיֶּהִי הוּא-צִוָּה וַיַּעֲמֹד׃
10יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הֵפִיר破坏H6331עֲצַת筹算、谘商、劝告H6098גּוֹיִם国家、人民H1471הֵנִיא抑制、挫败H5106מַחְשְׁבוֹת意念、思想、筹划、设计H4284עַמִּים百姓、人民、军兵、国家H5971
יְהוָה הֵפִיר עֲצַת-גּוֹיִם הֵנִיא מַחְשְׁבוֹת עַמִּים׃
11עֲצַת筹算、谘商、劝告H6098יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769תַּעֲמֹדQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975מַחְשְׁבוֹת意念、思想、筹划、设计H4284לִבּוֹ心H3820לְדֹר年代、世代、后代、居所H1755וָדֹר年代、世代、后代、居所H1755
עֲצַת יְהוָה לְעוֹלָם תַּעֲמֹד מַחְשְׁבוֹת לִבּוֹ לְדֹר וָדֹר׃
12אַשְׁרֵי幸福、快乐H835הַגּוֹי国家、国民H1471אֲשֶׁר不必翻译H834יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהָיו上帝、神、神明H430הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971בָּחַר选择、拣选、挑选H977לְנַחֲלָה产业H5159לוֹ给、往、向、到、归属于H9001
אַשְׁרֵי הַגּוֹי אֲשֶׁר-יְהוָה אֱלֹהָיו הָעָם בָּחַר לְנַחֲלָה לוֹ׃
13מִשָּׁמַיִם天H8064הִבִּיט仰望、注重、看H5027יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068רָאָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121הָאָדָם人H120
מִשָּׁמַיִם הִבִּיט יְהוָה רָאָה אֶת-כָּל-בְּנֵי הָאָדָם׃
14מִמְּכוֹן所在、根基H4349שִׁבְתּוֹ居住、坐、停留H3427הִשְׁגִּיחַ注视H7688אֶל对、向、往H413כָּל全部、整个、各H3605יֹשְׁבֵי居住、坐、停留H3427הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776
מִמְּכוֹן-שִׁבְתּוֹ הִשְׁגִּיחַ אֶל כָּל-יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ׃
15הַיֹּצֵר造作、形成H3335יַחַד一起H3162לִבָּם心H3820הַמֵּבִין聪明、明辨H995אֶל对、向、往H413כָּל全部、整个、各H3605מַעֲשֵׂיהֶם行为、工作H4639
הַיֹּצֵר יַחַד לִבָּם הַמֵּבִין אֶל-כָּל-מַעֲשֵׂיהֶם׃
16אֵין不存在、没有H369הַמֶּלֶךְ王H4428נוֹשָׁע拯救、使得胜H3467בְּרָב多H7230חָיִל军队、力量、财富、能力H2428גִּבּוֹר形容词:强壮的、有力的;名词:勇士H1368לֹא不H3808יִנָּצֵלNif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走H5337בְּרָב多H7230כֹּחַ力量、财富、能力H3581
אֵין-הַמֶּלֶךְ נוֹשָׁע בְּרָב-חָיִל גִּבּוֹר לֹא-יִנָּצֵל בְּרָב-כֹּחַ׃
17שֶׁקֶר虚假H8267הַסּוּס马H5483לִתְשׁוּעָה救恩H8668וּבְרֹב多H7230חֵילוֹ军队、力量、财富、能力H2428לֹא不H3808יְמַלֵּטNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422
שֶׁקֶר הַסּוּס לִתְשׁוּעָה וּבְרֹב חֵילוֹ לֹא יְמַלֵּט׃
18הִנֵּה看哪H2009עֵין1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413יְרֵאָיו敬畏H3373לַמְיַחֲלִים仰望、等候H3176לְחַסְדּוֹ慈爱、忠诚H2617
הִנֵּה עֵין יְהוָה אֶל-יְרֵאָיו לַמְיַחֲלִים לְחַסְדּוֹ׃
19לְהַצִּילNif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走H5337מִמָּוֶת死亡H4194נַפְשָׁם心灵、生命、人、自己、胃口H5315וּלְחַיּוֹתָםQal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活H2421בָּרָעָב饥饿、饥荒H7458
לְהַצִּיל מִמָּוֶת נַפְשָׁם וּלְחַיּוֹתָם בָּרָעָב׃
20נַפְשֵׁנוּ心灵、生命、人、自己、胃口H5315חִכְּתָה等候H2442לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068עֶזְרֵנוּ帮助H5828וּמָגִנֵּנוּ盾牌H4043הוּא他H1931
נַפְשֵׁנוּ חִכְּתָה לַיהוָה עֶזְרֵנוּ וּמָגִנֵּנוּ הוּא׃
21כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002יִשְׂמַח喜悦、快乐H8055לִבֵּנוּ心H3820כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בְשֵׁם名字H8034קָדְשׁוֹ圣所、圣物、神圣H6944בָטָחְנוּ倚靠H982
כִּי-בוֹ יִשְׂמַח לִבֵּנוּ כִּי בְשֵׁם קָדְשׁוֹ בָטָחְנוּ׃
22יְהִי作、是、成为、临到H1961חַסְדְּךָ慈爱、忠诚H2617יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068עָלֵינוּ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כַּאֲשֶׁר不必翻译H834יִחַלְנוּ仰望、等候H3176לָךְ给、往、向、到、归属于H9001
יְהִי-חַסְדְּךָ יְהוָה עָלֵינוּ כַּאֲשֶׁר יִחַלְנוּ לָךְ׃