诗篇 118 · 逐字对照
希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。
1הוֹדוּQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769חַסְדּוֹ慈爱、忠诚H2617
הוֹדוּ לַיהוָה כִּי-טוֹב כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ׃
2יֹאמַר说、回答、承诺、吩咐H559נָא作为鼓励语的一部份H4994יִשְׂרָאֵל以色列H3478כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769חַסְדּוֹ慈爱、忠诚H2617
יֹאמַר-נָא יִשְׂרָאֵל כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ׃
3יֹאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559נָא作为鼓励语的一部份H4994בֵית房子、殿H1005אַהֲרֹן亚伦H175כּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769חַסְדּוֹ慈爱、忠诚H2617
יֹאמְרוּ-נָא בֵית-אַהֲרֹן כּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ׃
4יֹאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559נָא作为鼓励语的一部份H4994יִרְאֵי敬畏H3373יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769חַסְדּוֹ慈爱、忠诚H2617
יֹאמְרוּ-נָא יִרְאֵי יְהוָה כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ׃
5מִן从、出、离开H4480הַמֵּצַר狭窄处、苦恼H4712קָרָאתִי喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121יָּהּ雅威,尊称「上主」H3050עָנָנִיI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030בַמֶּרְחָב宽阔处H4800יָהּ雅威,尊称「上主」H3050
מִן-הַמֵּצַר קָרָאתִי יָּהּ עָנָנִי בַמֶּרְחָב יָהּ׃
6יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לִי给、往、向、到、归属于H9001לֹא不H3808אִירָאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372מַה什么、为何H4100יַּעֲשֶׂה做H6213לִי给、往、向、到、归属于H9001אָדָם人H120
יְהוָה לִי לֹא אִירָא מַה-יַּעֲשֶׂה לִי אָדָם׃
7יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לִי给、往、向、到、归属于H9001בְּעֹזְרָי帮助H5826וַאֲנִי我H589אֶרְאֶהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200בְשֹׂנְאָי恨H8130
יְהוָה לִי בְּעֹזְרָי וַאֲנִי אֶרְאֶה בְשֹׂנְאָי׃
8טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896לַחֲסוֹת投靠、信赖H2620בַּיהוָה雅威,尊称「上主」H3068מִבְּטֹחַ倚赖、信靠H982בָּאָדָם人H120
טוֹב לַחֲסוֹת בַּיהוָה מִבְּטֹחַ בָּאָדָם׃
9טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896לַחֲסוֹת投靠、信赖H2620בַּיהוָה雅威,尊称「上主」H3068מִבְּטֹחַ倚赖、信靠H982בִּנְדִיבִים形容词:乐意的、尊贵的、慷慨的;名词:贵族H5081
טוֹב לַחֲסוֹת בַּיהוָה מִבְּטֹחַ בִּנְדִיבִים׃
10כָּל各、全部、整个H3605גּוֹיִם国家、人民H1471סְבָבוּנִי转、绕、环绕、围绕、旋转H5437בְּשֵׁם名字H8034יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֲמִילַם行割礼、切除H4135
כָּל-גּוֹיִם סְבָבוּנִי בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם׃
11סַבּוּנִי转、绕、环绕、围绕、旋转H5437גַם甚至、也H1571סְבָבוּנִי转、绕、环绕、围绕、旋转H5437בְּשֵׁם名字H8034יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֲמִילַם行割礼、切除H4135
סַבּוּנִי גַם-סְבָבוּנִי בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם׃
12סַבּוּנִי转、绕、环绕、围绕、旋转H5437כִדְבוֹרִים蜜蜂H1682דֹּעֲכוּ熄灭、枯干H1846כְּאֵשׁ火H784קוֹצִים荆棘、刺H6975בְּשֵׁם名字H8034יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֲמִילַם行割礼、切除H4135
סַבּוּנִי כִדְבוֹרִים דֹּעֲכוּ כְּאֵשׁ קוֹצִים בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם׃
13דַּחֹה赶散、驱赶H1760דְחִיתַנִי赶散、驱赶H1760לִנְפֹּל跌落、跌倒、使签落在...H5307וַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068עֲזָרָנִי帮助H5826
דַּחֹה דְחִיתַנִי לִנְפֹּל וַיהוָה עֲזָרָנִי׃
14עָזִּי能力、力量H5797וְזִמְרָת诗歌H2176יָהּ雅威,尊称「上主」H3050וַיְהִי是、成为、临到H1961לִי给、往、向、到、归属于H9001לִישׁוּעָה救恩H3444
עָזִּי וְזִמְרָת יָהּ וַיְהִי-לִי לִישׁוּעָה׃
15קוֹל声音H6963רִנָּה恳求、欢呼、喜乐、赞美H7440וִישׁוּעָה救恩H3444בְּאָהֳלֵי帐棚、帐蓬H168צַדִּיקִים公义的H6662יְמִין右边、右手、南边H3225יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068עֹשָׂה做H6213חָיִל军队、力量、财富、能力H2428
קוֹל רִנָּה וִישׁוּעָה בְּאָהֳלֵי צַדִּיקִים יְמִין יְהוָה עֹשָׂה חָיִל׃
16יְמִין右边、右手、南边H3225יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068רוֹמֵמָה高升H7426יְמִין右边、右手、南边H3225יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068עֹשָׂה做H6213חָיִל军队、力量、财富、能力H2428
יְמִין יְהוָה רוֹמֵמָה יְמִין יְהוָה עֹשָׂה חָיִל׃
17לֹא不H3808אָמוּת死、杀死、治死H4191כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֶחְיֶהQal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活H2421וַאֲסַפֵּר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608מַעֲשֵׂי作为H4639יָהּ雅威,尊称「上主」H3050
לֹא אָמוּת כִּי-אֶחְיֶה וַאֲסַפֵּר מַעֲשֵׂי יָהּ׃
18יַסֹּר指教、管教H3256יִסְּרַנִּי指教、管教H3256יָּהּ雅威,尊称「上主」H3050וְלַמָּוֶת死亡H4194לֹא不H3808נְתָנָנִי赐、给H5414
יַסֹּר יִסְּרַנִּי יָּהּ וְלַמָּוֶת לֹא נְתָנָנִי׃
19פִּתְחוּ打开、松开、雕刻H6605לִי给、往、向、到、归属于H9001שַׁעֲרֵי门、城门H8179צֶדֶק公义H6664אָבֹא来、进入、临到、发生H935בָם在、用、藉着、与、敌对H9002אוֹדֶהQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034יָהּ雅威,尊称「上主」H3050
פִּתְחוּ-לִי שַׁעֲרֵי-צֶדֶק אָבֹא-בָם אוֹדֶה יָהּ׃
20זֶה这个H2088הַשַּׁעַר门、城门H8179לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068צַדִּיקִים公义的H6662יָבֹאוּ来、进入、临到、发生H935בוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002
זֶה-הַשַּׁעַר לַיהוָה צַדִּיקִים יָבֹאוּ בוֹ׃
21אוֹדְךָQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588עֲנִיתָנִיI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030וַתְּהִי是、成为、临到H1961לִי给、往、向、到、归属于H9001לִישׁוּעָה救恩H3444
אוֹדְךָ כִּי עֲנִיתָנִי וַתְּהִי-לִי לִישׁוּעָה׃
22אֶבֶן石头、法码、宝石H68מָאֲסוּI. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动H3988הַבּוֹנִים建造H1129הָיְתָה是、成为、临到H1961לְרֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218פִּנָּה房角石H6438
אֶבֶן מָאֲסוּ הַבּוֹנִים הָיְתָה לְרֹאשׁ פִּנָּה׃
23מֵאֵת与、跟、靠近H854יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הָיְתָה是、成为、临到H1961זֹּאת这个H2063הִיא他;她H1931נִפְלָאת是奇妙的H6381בְּעֵינֵינוּ1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869
מֵאֵת יְהוָה הָיְתָה זֹּאת הִיא נִפְלָאת בְּעֵינֵינוּ׃
24זֶה这个H2088הַיּוֹם日子、时候H3117עָשָׂה做H6213יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068נָגִילָה喜乐、高兴、战兢H1523וְנִשְׂמְחָה喜悦、快乐H8055בוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002
זֶה-הַיּוֹם עָשָׂה יְהוָה נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בוֹ׃
25אָנָּא唉H577יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הוֹשִׁיעָה拯救、使得胜H3467נָּא作为鼓励语的一部份H4994אָנָּא唉H577יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הַצְלִיחָה亨通、繁荣H6743נָּא作为鼓励语的一部份H4994
אָנָּא יְהוָה הוֹשִׁיעָה נָּא אָנָּא יְהוָה הַצְלִיחָה נָּא׃
26בָּרוּךְI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288הַבָּא来、进入、临到、发生H935בְּשֵׁם名字H8034יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בֵּרַכְנוּכֶםI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288מִבֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068
בָּרוּךְ הַבָּא בְּשֵׁם יְהוָה בֵּרַכְנוּכֶם מִבֵּית יְהוָה׃
27אֵל上帝、神明、能力、力量H410יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וַיָּאֶר点燃、照亮H215לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001אִסְרוּ捆绑、绑住H631חַג节期、节庆H2282בַּעֲבֹתִים绳索、混杂的树叶、链H5688עַד直到H5704קַרְנוֹת角H7161הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196
אֵל יְהוָה וַיָּאֶר לָנוּ אִסְרוּ-חַג בַּעֲבֹתִים עַד-קַרְנוֹת הַמִּזְבֵּחַ׃
28אֵלִי上帝、神明、能力、力量H410אַתָּה你H859וְאוֹדֶךָּQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034אֱלֹהַי上帝、神、神明H430אֲרוֹמְמֶךָּ高举、抬高、除掉、取出H7311
אֵלִי אַתָּה וְאוֹדֶךָּ אֱלֹהַי אֲרוֹמְמֶךָּ׃
29הוֹדוּQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769חַסְדּוֹ慈爱、忠诚H2617
הוֹדוּ לַיהוָה כִּי-טוֹב כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ׃