FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

尼希米记 7 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1וַיְהִי是、成为、临到H1961כַּאֲשֶׁר不必翻译H834נִבְנְתָה建造H1129הַחוֹמָה城墙、墙壁H2346וָאַעֲמִידQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975הַדְּלָתוֹת门户、城门H1817וַיִּפָּקְדוּ访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485הַשּׁוֹעֲרִים守门人H7778וְהַמְשֹׁרְרִים唱歌H7891וְהַלְוִיִּם利未人H3881

וַיְהִי כַּאֲשֶׁר נִבְנְתָה הַחוֹמָה וָאַעֲמִיד הַדְּלָתוֹת וַיִּפָּקְדוּ הַשּׁוֹעֲרִים וְהַמְשֹׁרְרִים וְהַלְוִיִּם׃

2וָאֲצַוֶּהPi‘el 命令、吩咐H6680אֶת不必翻译H853חֲנָנִי哈拿尼H2607אָחִי兄弟、亲属H251וְאֶת不必翻译H853חֲנַנְיָה哈拿尼雅H2608שַׂר领袖H8269הַבִּירָה宫殿、城堡H1002עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יְרוּשָׁלָםִ耶路撒冷H3389כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הוּאH1931כְּאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֱמֶת诚实、真理、诚信、真实H571וְיָרֵאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372אֶת不必翻译H853הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430מֵרַבִּיםI. 形容词:大量的、许多的、充足的、强盛的;II. 名词:统帅、首领。H7227

וָאֲצַוֶּה אֶת-חֲנָנִי אָחִי וְאֶת-חֲנַנְיָה שַׂר הַבִּירָה עַל-יְרוּשָׁלָםִ כִּי-הוּא כְּאִישׁ אֱמֶת וְיָרֵא אֶת-הָאֱלֹהִים מֵרַבִּים׃

3וָיאֹמַר说、回答、承诺、吩咐H559לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001לֹאH3808יִפָּתְחוּ打开、松开、雕刻H6605שַׁעֲרֵי门、城门H8179יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389עַד直到、甚至H5704חֹםH2527הַשֶּׁמֶשׁ太阳H8121וְעַד直到、甚至H5704הֵם他们H1992עֹמְדִיםQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975יָגִיפוּH1479הַדְּלָתוֹת门户、城门H1817וֶאֱחֹזוּ抓牢、握住、紧抓住H270וְהַעֲמֵידQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975מִשְׁמְרוֹת看守、命令、守卫H4931יֹשְׁבֵי居住、坐、停留H3427יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376בְּמִשְׁמָרוֹ看守、守岗位、监牢H4929וְאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376נֶגֶד在…面前H5048בֵּיתוֹ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004

וָיאֹמַר לָהֶם לֹא יִפָּתְחוּ שַׁעֲרֵי יְרוּשָׁלַםִ עַד-חֹם הַשֶּׁמֶשׁ וְעַד הֵם עֹמְדִים יָגִיפוּ הַדְּלָתוֹת וֶאֱחֹזוּ וְהַעֲמֵיד מִשְׁמְרוֹת יֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלַםִ אִישׁ בְּמִשְׁמָרוֹ וְאִישׁ נֶגֶד בֵּיתוֹ׃

4וְהָעִיר城邑、城镇H5892רַחֲבַת宽阔的H7342יָדַיִם手、边、力量、权势H3027וּגְדוֹלָה大的、伟大的H1419וְהָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971מְעַט稀少、一点点、很少H4592בְּתוֹכָהּ在中间H8432וְאֵין不存在、没有H369בָּתִּים房屋、家、殿、神庙、仓库H1004בְּנוּיִם建造H1129

וְהָעִיר רַחֲבַת יָדַיִם וּגְדוֹלָה וְהָעָם מְעַט בְּתוֹכָהּ וְאֵין בָּתִּים בְּנוּיִם׃

5וַיִּתֵּן赐、给、置、感动H5414אֱלֹהַי上帝、神、神明H430אֶל对、向、往H413לִבִּי心、专心、良心H3820וָאֶקְבְּצָה聚集H6908אֶת不必翻译H853הַחֹרִים贵胄、高贵H2715וְאֶת不必翻译H853הַסְּגָנִים官长、掌权者H5461וְאֶת不必翻译H853הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971לְהִתְיַחֵשׂ登录于家谱H3187וָאֶמְצָא寻找、追上、获得、发现H4672סֵפֶר文件、书卷H5612הַיַּחַשׂ家谱H3188הָעוֹלִים上去、升高、生长、献上H5927בָּרִאשׁוֹנָה先前的、首先的H7223וָאֶמְצָא寻找、追上、获得、发现H4672כָּתוּב写、刻、登录H3789בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002פ开的意思H9015

וַיִּתֵּן אֱלֹהַי אֶל-לִבִּי וָאֶקְבְּצָה אֶת-הַחֹרִים וְאֶת-הַסְּגָנִים וְאֶת-הָעָם לְהִתְיַחֵשׂ וָאֶמְצָא סֵפֶר הַיַּחַשׂ הָעוֹלִים בָּרִאשׁוֹנָה וָאֶמְצָא כָּתוּב בּוֹ׃ פ

6אֵלֶּה这些H428בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121הַמְּדִינָהH4082הָעֹלִים上去、升高、生长、献上H5927מִשְּׁבִי被掳、俘虏H7628הַגּוֹלָה流亡国外的人H1473אֲשֶׁר不必翻译H834הֶגְלָה显露、揭开、移除、迁移H1540נְבוּכַדְנֶצַּר尼布甲尼撒H5019מֶלֶךְ君王H4428בָּבֶל巴比伦、巴别H894וַיָּשׁוּבוּQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725לִירוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389וְלִיהוּדָה犹大H3063אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376לְעִירוֹ城邑、城镇H5892

אֵלֶּה בְּנֵי הַמְּדִינָה הָעֹלִים מִשְּׁבִי הַגּוֹלָה אֲשֶׁר הֶגְלָה נְבוּכַדְנֶצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל וַיָּשׁוּבוּ לִירוּשָׁלַםִ וְלִיהוּדָה אִישׁ לְעִירוֹ׃

7הַבָּאִים来、进入、临到、发生H935עִם跟、与、和、靠近H5973זְרֻבָּבֶל所罗巴伯H2216יֵשׁוּעַ耶书亚H3442נְחֶמְיָה尼希米H5166עֲזַרְיָה亚撒利雅H5838רַעַמְיָה拉米H7485נַחֲמָנִי拿哈玛尼H5167מָרְדֳּכַי末底改H4782בִּלְשָׁן必珊H1114מִסְפֶּרֶת米斯毗列H4559בִּגְוַי比革瓦伊H902נְחוּם尼宏H5149בַּעֲנָה巴拿H1196מִסְפַּר数目H4557אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376עַם百姓、人民、军兵、国家H5971יִשְׂרָאֵל以色列H3478ס关闭的意思H9014

הַבָּאִים עִם-זְרֻבָּבֶל יֵשׁוּעַ נְחֶמְיָה עֲזַרְיָה רַעַמְיָה נַחֲמָנִי מָרְדֳּכַי בִּלְשָׁן מִסְפֶּרֶת בִּגְוַי נְחוּם בַּעֲנָה מִסְפַּר אַנְשֵׁי עַם יִשְׂרָאֵל׃ ס

8בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121פַרְעֹשׁ巴录H6551אַלְפַּיִם许多、数目的「一千」H505מֵאָה数目的「一百」H3967וְשִׁבְעִים数目的「七十」H7657וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147ס关闭的意思H9014

בְּנֵי פַרְעֹשׁ אַלְפַּיִם מֵאָה וְשִׁבְעִים וּשְׁנָיִם׃ ס

9בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121שְׁפַטְיָה示法提雅H8203שְׁלֹשׁ数目的「三」H7969מֵאוֹת数目的「一百」H3967שִׁבְעִים数目的「七十」H7657וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147ס关闭的意思H9014

בְּנֵי שְׁפַטְיָה שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שִׁבְעִים וּשְׁנָיִם׃ ס

10בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אָרַח亚拉H733שֵׁשׁ数目的「六」H8337מֵאוֹת数目的「一百」H3967חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147ס关闭的意思H9014

בְּנֵי אָרַח שֵׁשׁ מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃ ס

11בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121פַחַת巴哈・摩押H6355מוֹאָב巴哈・摩押H6355לִבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יֵשׁוּעַ耶书亚H3442וְיוֹאָב约押H3097אַלְפַּיִם许多、数目的「一千」H505וּשְׁמֹנֶה数目的「八」H8083מֵאוֹת数目的「一百」H3967שְׁמֹנָה数目的「八」H8083עָשָׂר数目的「十」H6240ס关闭的意思H9014

בְּנֵי-פַחַת מוֹאָב לִבְנֵי יֵשׁוּעַ וְיוֹאָב אַלְפַּיִם וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שְׁמֹנָה עָשָׂר׃ ס

12בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121עֵילָם以拦H5867אֶלֶף许多、数目的「一千」H505מָאתַיִם数目的「一百」H3967חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וְאַרְבָּעָה数目的「四」H702ס关闭的意思H9014

בְּנֵי עֵילָם אֶלֶף מָאתַיִם חֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָה׃ ס

13בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121זַתּוּא萨土H2240שְׁמֹנֶה数目的「八」H8083מֵאוֹת数目的「一百」H3967אַרְבָּעִים数目的「四十」H705וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568ס关闭的意思H9014

בְּנֵי זַתּוּא שְׁמֹנֶה מֵאוֹת אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה׃ ס

14בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121זַכָּי萨改H2140שְׁבַע数目的「七」H7651מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְשִׁשִּׁים数目的「六十」H8346ס关闭的意思H9014

בְּנֵי זַכָּי שְׁבַע מֵאוֹת וְשִׁשִּׁים׃ ס

15בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בִנּוּי宾内H1131שֵׁשׁ数目的「六」H8337מֵאוֹת数目的「一百」H3967אַרְבָּעִים数目的「四十」H705וּשְׁמֹנָה数目的「八」H8083ס关闭的意思H9014

בְּנֵי בִנּוּי שֵׁשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָה׃ ס

16בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בֵבָי比拜H893שֵׁשׁ数目的「六」H8337מֵאוֹת数目的「一百」H3967עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וּשְׁמֹנָה数目的「八」H8083ס关闭的意思H9014

בְּנֵי בֵבָי שֵׁשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָה׃ ס

17בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121עַזְגָּד押甲H5803אַלְפַּיִם许多、数目的「一千」H505שְׁלֹשׁ数目的「三」H7969מֵאוֹת数目的「一百」H3967עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147ס关闭的意思H9014

בְּנֵי עַזְגָּד אַלְפַּיִם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁנָיִם׃ ס

18בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אֲדֹנִיקָם亚多尼干H140שֵׁשׁ数目的「六」H8337מֵאוֹת数目的「一百」H3967שִׁשִּׁים数目的「六十」H8346וְשִׁבְעָה数目的「七」H7651ס关闭的意思H9014

בְּנֵי אֲדֹנִיקָם שֵׁשׁ מֵאוֹת שִׁשִּׁים וְשִׁבְעָה׃ ס

19בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בִגְוָי比革瓦伊H902אַלְפַּיִם许多、数目的「一千」H505שִׁשִּׁים数目的「六十」H8346וְשִׁבְעָה数目的「七」H7651ס关闭的意思H9014

בְּנֵי בִגְוָי אַלְפַּיִם שִׁשִּׁים וְשִׁבְעָה׃ ס

20בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121עָדִין亚丁H5720שֵׁשׁ数目的「六」H8337מֵאוֹת数目的「一百」H3967חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568ס关闭的意思H9014

בְּנֵי עָדִין שֵׁשׁ מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וַחֲמִשָּׁה׃ ס

21בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אָטֵר亚特H333לְחִזְקִיָּה希西家H2396תִּשְׁעִים数目的「九十」H8673וּשְׁמֹנָה数目的「八」H8083ס关闭的意思H9014

בְּנֵי-אָטֵר לְחִזְקִיָּה תִּשְׁעִים וּשְׁמֹנָה׃ ס

22בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חָשֻׁם哈顺H2828שְׁלֹשׁ数目的「三」H7969מֵאוֹת数目的「一百」H3967עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וּשְׁמֹנָה数目的「八」H8083ס关闭的意思H9014

בְּנֵי חָשֻׁם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָה׃ ס

23בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בֵצָי比赛H1209שְׁלֹשׁ数目的「三」H7969מֵאוֹת数目的「一百」H3967עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וְאַרְבָּעָה数目的「四」H702ס关闭的意思H9014

בְּנֵי בֵצָי שְׁלֹשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה׃ ס

24בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חָרִיף哈拉H2756מֵאָה数目的「一百」H3967שְׁנֵים数目的「二」H8147עָשָׂר数目的「十」H6240ס关闭的意思H9014

בְּנֵי חָרִיף מֵאָה שְׁנֵים עָשָׂר׃ ס

25בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121גִבְעוֹן基遍H1391תִּשְׁעִים数目的「九十」H8673וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568ס关闭的意思H9014

בְּנֵי גִבְעוֹן תִּשְׁעִים וַחֲמִשָּׁה׃ ס

26אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376בֵית伯・利恒H1035לֶחֶם伯・利恒H1035וּנְטֹפָה尼陀法H5199מֵאָה数目的「一百」H3967שְׁמֹנִים数目的「八十」H8084וּשְׁמֹנָה数目的「八」H8083ס关闭的意思H9014

אַנְשֵׁי בֵית-לֶחֶם וּנְטֹפָה מֵאָה שְׁמֹנִים וּשְׁמֹנָה׃ ס

27אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376עֲנָתוֹת亚拿突H6068מֵאָה数目的「一百」H3967עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וּשְׁמֹנָה数目的「八」H8083ס关闭的意思H9014

אַנְשֵׁי עֲנָתוֹת מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁמֹנָה׃ ס

28אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376בֵית伯•亚斯玛威H1041עַזְמָוֶת伯•亚斯玛威H1041אַרְבָּעִים数目的「四十」H705וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147ס关闭的意思H9014

אַנְשֵׁי בֵית-עַזְמָוֶת אַרְבָּעִים וּשְׁנָיִם׃ ס

29אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376קִרְיַת基列•耶琳H7157יְעָרִים基列•耶琳H7157כְּפִירָה基非拉H3716וּבְאֵרוֹת比录H881שְׁבַע数目的「七」H7651מֵאוֹת数目的「一百」H3967אַרְבָּעִים数目的「四十」H705וּשְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969ס关闭的意思H9014

אַנְשֵׁי קִרְיַת יְעָרִים כְּפִירָה וּבְאֵרוֹת שְׁבַע מֵאוֹת אַרְבָּעִים וּשְׁלֹשָׁה׃ ס

30אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376הָרָמָה拉玛H7414וָגָבַע迦巴H1387שֵׁשׁ数目的「六」H8337מֵאוֹת数目的「一百」H3967עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וְאֶחָד数目的「一」H259ס关闭的意思H9014

אַנְשֵׁי הָרָמָה וָגָבַע שֵׁשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וְאֶחָד׃ ס

31אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376מִכְמָס默玛H4363מֵאָה数目的「一百」H3967וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147ס关闭的意思H9014

אַנְשֵׁי מִכְמָס מֵאָה וְעֶשְׂרִים וּשְׁנָיִם׃ ס

32אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376בֵית伯・特利H1008אֵל伯・特利H1008וְהָעָיH5857מֵאָה数目的「一百」H3967עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וּשְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969ס关闭的意思H9014

אַנְשֵׁי בֵית-אֵל וְהָעָי מֵאָה עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה׃ ס

33אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376נְבוֹI. 地名;II. 巴比伦的神明;III. 人名H5015אַחֵר别的H312חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147ס关闭的意思H9014

אַנְשֵׁי נְבוֹ אַחֵר חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃ ס

34בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121עֵילָם以拦H5867אַחֵר别的H312אֶלֶף许多、数目的「一千」H505מָאתַיִם数目的「一百」H3967חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וְאַרְבָּעָה数目的「四」H702ס关闭的意思H9014

בְּנֵי עֵילָם אַחֵר אֶלֶף מָאתַיִם חֲמִשִּׁים וְאַרְבָּעָה׃ ס

35בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חָרִם哈琳H2766שְׁלֹשׁ数目的「三」H7969מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242ס关闭的意思H9014

בְּנֵי חָרִם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת וְעֶשְׂרִים׃ ס

36בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יְרֵחוֹ耶利哥H3405שְׁלֹשׁ数目的「三」H7969מֵאוֹת数目的「一百」H3967אַרְבָּעִים数目的「四十」H705וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568ס关闭的意思H9014

בְּנֵי יְרֵחוֹ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה׃ ס

37בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121לֹד罗德H3850חָדִיד哈第H2307וְאוֹנוֹ阿挪H207שְׁבַע数目的「七」H7651מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וְאֶחָד数目的「一」H259ס关闭的意思H9014

בְּנֵי-לֹד חָדִיד וְאוֹנוֹ שְׁבַע מֵאוֹת וְעֶשְׂרִים וְאֶחָד׃ ס

38בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121סְנָאָה西拿H5570שְׁלֹשֶׁת数目的「三」H7969אֲלָפִים数目的「一千」H505תְּשַׁע数目的「九」H8672מֵאוֹת数目的「一百」H3967וּשְׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970פ开的意思H9015

בְּנֵי סְנָאָה שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים תְּשַׁע מֵאוֹת וּשְׁלֹשִׁים׃ פ

39הַכֹּהֲנִים祭司H3548בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יְדַעְיָה耶大雅H3048לְבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יֵשׁוּעַ耶书亚H3442תְּשַׁע数目的「九」H8672מֵאוֹת数目的「一百」H3967שִׁבְעִים数目的「七十」H7657וּשְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969ס关闭的意思H9014

הַכֹּהֲנִים בְּנֵי יְדַעְיָה לְבֵית יֵשׁוּעַ תְּשַׁע מֵאוֹת שִׁבְעִים וּשְׁלֹשָׁה׃ ס

40בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אִמֵּר音麦H564אֶלֶף许多、数目的「一千」H505חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147ס关闭的意思H9014

בְּנֵי אִמֵּר אֶלֶף חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃ ס

41בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121פַשְׁחוּר巴施户珥H6583אֶלֶף许多、数目的「一千」H505מָאתַיִם数目的「一百」H3967אַרְבָּעִים数目的「四十」H705וְשִׁבְעָה数目的「七」H7651ס关闭的意思H9014

בְּנֵי פַשְׁחוּר אֶלֶף מָאתַיִם אַרְבָּעִים וְשִׁבְעָה׃ ס

42בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חָרִם哈琳H2766אֶלֶף许多、数目的「一千」H505שִׁבְעָה数目的「七」H7651עָשָׂר数目的「十」H6240פ开的意思H9015

בְּנֵי חָרִם אֶלֶף שִׁבְעָה עָשָׂר׃ פ

43הַלְוִיִּם利未人H3881בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יֵשׁוּעַ耶书亚H3442לְקַדְמִיאֵל甲篾H6934לִבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121לְהוֹדְוָה何达威H1937שִׁבְעִים数目的「七十」H7657וְאַרְבָּעָה数目的「四」H702ס关闭的意思H9014

הַלְוִיִּם בְּנֵי-יֵשׁוּעַ לְקַדְמִיאֵל לִבְנֵי לְהוֹדְוָה שִׁבְעִים וְאַרְבָּעָה׃ ס

44הַמְשֹׁרְרִים唱歌H7891בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אָסָף亚萨H623מֵאָה数目的「一百」H3967אַרְבָּעִים数目的「四十」H705וּשְׁמֹנָה数目的「八」H8083ס关闭的意思H9014

הַמְשֹׁרְרִים בְּנֵי אָסָף מֵאָה אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָה׃ ס

45הַשֹּׁעֲרִים守门人H7778בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121שַׁלּוּם沙龙H7967בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אָטֵר亚特H333בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121טַלְמֹן达们H2929בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121עַקּוּב亚谷H6126בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חֲטִיטָא哈底大H2410בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121שֹׁבָי朔拜H7630מֵאָה数目的「一百」H3967שְׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970וּשְׁמֹנָה数目的「八」H8083ס关闭的意思H9014

הַשֹּׁעֲרִים בְּנֵי-שַׁלּוּם בְּנֵי-אָטֵר בְּנֵי-טַלְמֹן בְּנֵי-עַקּוּב בְּנֵי חֲטִיטָא בְּנֵי שֹׁבָי מֵאָה שְׁלֹשִׁים וּשְׁמֹנָה׃ ס

46הַנְּתִינִים尼提宁、圣殿仆役H5411בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121צִחָא西哈H6727בְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חֲשֻׂפָא哈苏巴H2817בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121טַבָּעוֹת答巴俄H2884

הַנְּתִינִים בְּנֵי-צִחָא בְנֵי-חֲשֻׂפָא בְּנֵי טַבָּעוֹת׃

47בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121קֵירֹס基绿H7026בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121סִיעָא西亚H5517בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121פָדוֹן巴顿H6303

בְּנֵי-קֵירֹס בְּנֵי-סִיעָא בְּנֵי פָדוֹן׃

48בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121לְבָנָה利巴拿H3838בְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חֲגָבָה哈迦巴H2286בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121שַׁלְמָי萨买H8014

בְּנֵי-לְבָנָה בְנֵי-חֲגָבָה בְּנֵי שַׁלְמָי׃

49בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חָנָן哈难H2605בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121גִדֵּל吉德H1435בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121גָחַר迦哈H1515

בְּנֵי-חָנָן בְּנֵי-גִדֵּל בְּנֵי-גָחַר׃

50בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121רְאָיָה利亚雅H7211בְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121רְצִין利汛H7526בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121נְקוֹדָא尼哥大H5353

בְּנֵי-רְאָיָה בְנֵי-רְצִין בְּנֵי נְקוֹדָא׃

51בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121גַזָּם迦散H1502בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121עֻזָּא乌撒H5798בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121פָסֵחַ巴西亚H6454

בְּנֵי-גַזָּם בְּנֵי-עֻזָּא בְּנֵי פָסֵחַ׃

52בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בֵסַי比赛H1153בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121מְעוּנִים米乌宁H4586בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121נְפִושְׁסִים尼普心H5304

בְּנֵי-בֵסַי בְּנֵי-מְעוּנִים בְּנֵי נְפִושְׁסִים׃

53בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בַקְבּוּק巴卜H1227בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חֲקוּפָא哈古巴H2709בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חַרְחוּר哈忽H2744

בְּנֵי-בַקְבּוּק בְּנֵי-חֲקוּפָא בְּנֵי חַרְחוּר׃

54בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בַצְלִית巴洗律H1213בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121מְחִידָא米希大H4240בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חַרְשָׁא哈沙H2797

בְּנֵי-בַצְלִית בְּנֵי-מְחִידָא בְּנֵי חַרְשָׁא׃

55בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בַרְקוֹס巴柯H1302בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121סִיסְרָא西西拉H5516בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121תָמַח答玛H8547

בְּנֵי-בַרְקוֹס בְּנֵי-סִיסְרָא בְּנֵי-תָמַח׃

56בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121נְצִיחַ尼细亚H5335בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חֲטִיפָא哈提法H2412

בְּנֵי נְצִיחַ בְּנֵי חֲטִיפָא׃

57בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121עַבְדֵי仆人、奴隶H5650שְׁלֹמֹה所罗门H8010בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121סוֹטַי琐太H5479בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121סוֹפֶרֶת琐斐列H5618בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121פְרִידָא比路大H6514

בְּנֵי עַבְדֵי שְׁלֹמֹה בְּנֵי-סוֹטַי בְּנֵי-סוֹפֶרֶת בְּנֵי פְרִידָא׃

58בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יַעְלָא雅拉H3279בְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121דַרְקוֹן达昆H1874בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121גִדֵּל吉德H1435

בְּנֵי-יַעְלָא בְנֵי-דַרְקוֹן בְּנֵי גִדֵּל׃

59בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121שְׁפַטְיָה示法提雅H8203בְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חַטִּיל哈替H2411בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121פֹּכֶרֶת玻黑列•哈斯巴音H6380הַצְּבָיִים玻黑列•哈斯巴音H6380בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אָמוֹן亚们H526

בְּנֵי שְׁפַטְיָה בְנֵי-חַטִּיל בְּנֵי פֹּכֶרֶת הַצְּבָיִים בְּנֵי אָמוֹן׃

60כָּל全部、整个、各H3605הַנְּתִינִים尼提宁、圣殿仆役H5411וּבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121עַבְדֵי仆人、奴隶H5650שְׁלֹמֹה所罗门H8010שְׁלֹשׁ数目的「三」H7969מֵאוֹת数目的「一百」H3967תִּשְׁעִים数目的「九十」H8673וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147פ开的意思H9015

כָּל-הַנְּתִינִים וּבְנֵי עַבְדֵי שְׁלֹמֹה שְׁלֹשׁ מֵאוֹת תִּשְׁעִים וּשְׁנָיִם׃ פ

61וְאֵלֶּה这些H428הָעוֹלִים上去、升高、生长、献上H5927מִתֵּל特•米拉H8528מֶלַח特•米拉H8528תֵּל特•哈萨H8521חַרְשָׁא特•哈萨H8521כְּרוּב基绿H3743אַדּוֹן亚顿H114וְאִמֵּר音麦H564וְלֹאH3808יָכְלוּ能够H3201לְהַגִּידHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אֲבוֹתָם父亲、祖先、师傅、开创者H1וְזַרְעָם种子、后裔、子孙H2233אִם若、如果、或是、不是H518מִיִּשְׂרָאֵל以色列H3478הֵם他们H1992

וְאֵלֶּה הָעוֹלִים מִתֵּל מֶלַח תֵּל חַרְשָׁא כְּרוּב אַדּוֹן וְאִמֵּר וְלֹא יָכְלוּ לְהַגִּיד בֵּית-אֲבוֹתָם וְזַרְעָם אִם מִיִּשְׂרָאֵל הֵם׃

62בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121דְלָיָה第来雅H1806בְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121טוֹבִיָּה多比雅H2900בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121נְקוֹדָא尼哥大H5353שֵׁשׁ数目的「六」H8337מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְאַרְבָּעִים数目的「四十」H705וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147ס关闭的意思H9014

בְּנֵי-דְלָיָה בְנֵי-טוֹבִיָּה בְּנֵי נְקוֹדָא שֵׁשׁ מֵאוֹת וְאַרְבָּעִים וּשְׁנָיִם׃ ס

63וּמִן从、出、离开H4480הַכֹּהֲנִים祭司H3548בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121חֳבַיָּה哈巴雅H2252בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121הַקּוֹץ哥斯、哈哥斯H6976בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בַרְזִלַּי巴西莱H1271אֲשֶׁר不必翻译H834לָקַח取、娶、拿H3947מִבְּנוֹת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323בַּרְזִלַּי巴西莱H1271הַגִּלְעָדִי基列人H1569אִשָּׁה女人、妻子H802וַיִּקָּרֵא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שְׁמָם名、名字H8034

וּמִן-הַכֹּהֲנִים בְּנֵי חֳבַיָּה בְּנֵי הַקּוֹץ בְּנֵי בַרְזִלַּי אֲשֶׁר לָקַח מִבְּנוֹת בַּרְזִלַּי הַגִּלְעָדִי אִשָּׁה וַיִּקָּרֵא עַל-שְׁמָם׃

64אֵלֶּה这些H428בִּקְשׁוּPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245כְתָבָם文件、书册H3791הַמִּתְיַחְשִׂים登录于家谱H3187וְלֹאH3808נִמְצָא寻找、追上、获得、发现H4672וַיְגֹאֲלוּ玷污、把圣物供俗用H1351מִן从、出、离开H4480הַכְּהֻנָּה祭司的职分H3550

אֵלֶּה בִּקְשׁוּ כְתָבָם הַמִּתְיַחְשִׂים וְלֹא נִמְצָא וַיְגֹאֲלוּ מִן-הַכְּהֻנָּה׃

65וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הַתִּרְשָׁתָא省长H8660לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001אֲשֶׁר不必翻译H834לֹאH3808יֹאכְלוּ吃、吞吃H398מִקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944הַקֳּדָשִׁים圣所、圣物、神圣H6944עַד直到、甚至H5704עֲמֹדQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975הַכֹּהֵן祭司H3548לְאוּרִים乌陵H224וְתוּמִּים土明H8550

וַיֹּאמֶר הַתִּרְשָׁתָא לָהֶם אֲשֶׁר לֹא-יֹאכְלוּ מִקֹּדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים עַד עֲמֹד הַכֹּהֵן לְאוּרִים וְתוּמִּים׃

66כָּל全部、整个、各H3605הַקָּהָל会众、集会、群体H6951כְּאֶחָד数目的「一」H259אַרְבַּע数目的「四」H702רִבּוֹא数目的「一万」H7239אַלְפַּיִם许多、数目的「一千」H505שְׁלֹשׁ数目的「三」H7969מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְשִׁשִּׁים数目的「六十」H8346

כָּל-הַקָּהָל כְּאֶחָד אַרְבַּע רִבּוֹא אַלְפַּיִם שְׁלֹשׁ-מֵאוֹת וְשִׁשִּׁים׃

67מִלְּבַד分开、门闩、片段、延伸物H905עַבְדֵיהֶם仆人、奴隶H5650וְאַמְהֹתֵיהֶם使女、婢女H519אֵלֶּה这些H428שִׁבְעַת数目的「七」H7651אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505שְׁלֹשׁ数目的「三」H7969מֵאוֹת数目的「一百」H3967שְׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970וְשִׁבְעָה数目的「七」H7651וְלָהֶם给、往、向、到、归属于H9001מְשֹׁרֲרִים唱歌H7891וּמְשֹׁרֲרוֹת唱歌H7891מָאתַיִם数目的「一百」H3967וְאַרְבָּעִים数目的「四十」H705וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568ס关闭的意思H9014

מִלְּבַד עַבְדֵיהֶם וְאַמְהֹתֵיהֶם אֵלֶּה שִׁבְעַת אֲלָפִים שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וְשִׁבְעָה וְלָהֶם מְשֹׁרֲרִים וּמְשֹׁרֲרוֹת מָאתַיִם וְאַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה׃ ס

68סוּסִיהֶםH5483שְׁבַע数目的「七」H7651מֵאוֹת数目的「一百」H3967שְׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970וְשִׁשָּׁה数目的「六」H8337פִּרְדֵיהֶם骡子H6505מָאתַיִם数目的「一百」H3967וְאַרְבָּעִים数目的「四十」H705וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568שְׁבַע数目的「七」H7651מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242

סוּסִיהֶם שְׁבַע מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וְשִׁשָּׁה פִּרְדֵיהֶם מָאתַיִם וְאַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה׃

69גְּמַלִּים骆驼H1581אַרְבַּע数目的「四」H702מֵאוֹת数目的「一百」H3967שְׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568ס关闭的意思H9014חֲמֹרִיםH2543שֵׁשֶׁת数目的「六」H8337אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505שְׁבַע数目的「七」H7651מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242

גְּמַלִּים אַרְבַּע מֵאוֹת שְׁלֹשִׁים וַחֲמִשָּׁה ס חֲמֹרִים שֵׁשֶׁת אֲלָפִים שְׁבַע מֵאוֹת וְעֶשְׂרִים׃

70וּמִקְצָת尽头、部分H7117רָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הָאָבוֹת父亲、祖先、师傅、开创者H1נָתְנוּ感动、委身H5414לַמְּלָאכָה工作H4399הַתִּרְשָׁתָא省长H8660נָתַן感动、委身H5414לָאוֹצָר财宝、仓库H214זָהָבH2091דַּרְכְּמֹנִים达利克H1871אֶלֶף许多、数目的「一千」H505מִזְרָקוֹתH4219חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572כָּתְנוֹת外袍、短袖束腰外衣H3801כֹּהֲנִים祭司H3548שְׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970וַחֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967

וּמִקְצָת רָאשֵׁי הָאָבוֹת נָתְנוּ לַמְּלָאכָה הַתִּרְשָׁתָא נָתַן לָאוֹצָר זָהָב דַּרְכְּמֹנִים אֶלֶף מִזְרָקוֹת חֲמִשִּׁים כָּתְנוֹת כֹּהֲנִים שְׁלֹשִׁים וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת׃

71וּמֵרָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הָאָבוֹת父亲、祖先、师傅、开创者H1נָתְנוּ感动、委身H5414לְאוֹצַר财宝、仓库H214הַמְּלָאכָה工作H4399זָהָבH2091דַּרְכְּמוֹנִים达利克H1871שְׁתֵּי数目的「二」H8147רִבּוֹת数目的「一万」H7239וְכֶסֶף银子、钱H3701מָנִים弥那、重量单位、五十舍客勒H4488אַלְפַּיִם许多、数目的「一千」H505וּמָאתָיִם数目的「一百」H3967

וּמֵרָאשֵׁי הָאָבוֹת נָתְנוּ לְאוֹצַר הַמְּלָאכָה זָהָב דַּרְכְּמוֹנִים שְׁתֵּי רִבּוֹת וְכֶסֶף מָנִים אַלְפַּיִם וּמָאתָיִם׃

72וַאֲשֶׁר不必翻译H834נָתְנוּ感动、委身H5414שְׁאֵרִית剩余H7611הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971זָהָבH2091דַּרְכְּמוֹנִים达利克H1871שְׁתֵּי数目的「二」H8147רִבּוֹא数目的「一万」H7239וְכֶסֶף银子、钱H3701מָנִים弥那、重量单位、五十舍客勒H4488אַלְפָּיִם许多、数目的「一千」H505וְכָתְנֹת外袍、短袖束腰外衣H3801כֹּהֲנִים祭司H3548שִׁשִּׁים数目的「六十」H8346וְשִׁבְעָה数目的「七」H7651פ开的意思H9015

וַאֲשֶׁר נָתְנוּ שְׁאֵרִית הָעָם זָהָב דַּרְכְּמוֹנִים שְׁתֵּי רִבּוֹא וְכֶסֶף מָנִים אַלְפָּיִם וְכָתְנֹת כֹּהֲנִים שִׁשִּׁים וְשִׁבְעָה׃ פ

73וַיֵּשְׁבוּ居住、坐、停留H3427הַכֹּהֲנִים祭司H3548וְהַלְוִיִּם利未人H3881וְהַשּׁוֹעֲרִים守门人H7778וְהַמְשֹׁרְרִים唱歌H7891וּמִן从、出、离开H4480הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971וְהַנְּתִינִים尼提宁、圣殿仆役H5411וְכָל全部、整个、各H3605יִשְׂרָאֵל以色列H3478בְּעָרֵיהֶם城邑、城镇H5892וַיִּגַּע接触、触及H5060הַחֹדֶשׁ月、新月、初一H2320הַשְּׁבִיעִי序数的「第七」H7637וּבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478בְּעָרֵיהֶם城邑、城镇H5892

וַיֵּשְׁבוּ הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם וְהַשּׁוֹעֲרִים וְהַמְשֹׁרְרִים וּמִן-הָעָם וְהַנְּתִינִים וְכָל-יִשְׂרָאֵל בְּעָרֵיהֶם וַיִּגַּע הַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל בְּעָרֵיהֶם׃