尼希米记 12 · 逐字对照
希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。
1וְאֵלֶּה这些H428הַכֹּהֲנִים祭司H3548וְהַלְוִיִּם利未人H3881אֲשֶׁר不必翻译H834עָלוּ上去、升高、生长、献上H5927עִם跟、与、和、靠近H5973זְרֻבָּבֶל所罗巴伯H2216בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121שְׁאַלְתִּיאֵל撒拉铁H7597וְיֵשׁוּעַ耶书亚H3442שְׂרָיָה西莱雅H8304יִרְמְיָה耶利米H3414עֶזְרָא以斯拉H5830
וְאֵלֶּה הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם אֲשֶׁר עָלוּ עִם-זְרֻבָּבֶל בֶּן-שְׁאַלְתִּיאֵל וְיֵשׁוּעַ שְׂרָיָה יִרְמְיָה עֶזְרָא׃
2אֲמַרְיָה亚玛利雅H568מַלּוּךְ玛鹿H4409חַטּוּשׁ哈突H2407
אֲמַרְיָה מַלּוּךְ חַטּוּשׁ׃
3שְׁכַנְיָה示迦尼H7935רְחֻם利宏H7348מְרֵמֹת米利末H4822
שְׁכַנְיָה רְחֻם מְרֵמֹת׃
4עִדּוֹא易多H5714גִנְּתוֹי近顿H1599אֲבִיָּה亚比雅H29
עִדּוֹא גִנְּתוֹי אֲבִיָּה׃
5מִיָּמִין米雅民H4326מַעַדְיָה玛底雅H4573בִּלְגָּה璧迦H1083
מִיָּמִין מַעַדְיָה בִּלְגָּה׃
6שְׁמַעְיָה示玛雅H8098וְיוֹיָרִיב约雅立H3114יְדַעְיָה耶大雅H3048
שְׁמַעְיָה וְיוֹיָרִיב יְדַעְיָה׃
7סַלּוּ撒路H5543עָמוֹק亚木H5987חִלְקִיָּה希勒家H2518יְדַעְיָה耶大雅H3048אֵלֶּה这些H428רָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הַכֹּהֲנִים祭司H3548וַאֲחֵיהֶם兄弟、亲属H251בִּימֵי日子、时候H3117יֵשׁוּעַ耶书亚H3442פ开的意思H9015
סַלּוּ עָמוֹק חִלְקִיָּה יְדַעְיָה אֵלֶּה רָאשֵׁי הַכֹּהֲנִים וַאֲחֵיהֶם בִּימֵי יֵשׁוּעַ׃ פ
8וְהַלְוִיִּם利未人H3881יֵשׁוּעַ耶书亚H3442בִּנּוּי宾内H1131קַדְמִיאֵל甲篾H6934שֵׁרֵבְיָה示利比H8274יְהוּדָה犹大H3063מַתַּנְיָה玛探雅H4983עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הֻיְּדוֹת赞美诗歌H1960הוּא他H1931וְאֶחָיו兄弟、亲属H251
וְהַלְוִיִּם יֵשׁוּעַ בִּנּוּי קַדְמִיאֵל שֵׁרֵבְיָה יְהוּדָה מַתַּנְיָה עַל-הֻיְּדוֹת הוּא וְאֶחָיו׃
9וּבַקְבֻּקְיָה八布迦H1229וְעֻנִּו乌尼H6042אֲחֵיהֶם兄弟、亲属H251לְנֶגְדָּם在…面前H5048לְמִשְׁמָרוֹת看守、命令、守卫H4931
וּבַקְבֻּקְיָה וְעֻנִּו אֲחֵיהֶם לְנֶגְדָּם לְמִשְׁמָרוֹת׃
10וְיֵשׁוּעַ耶书亚H3442הוֹלִיד生出、出生H3205אֶת不必翻译H853יוֹיָקִים约雅金H3113וְיוֹיָקִים约雅金H3113הוֹלִיד生出、出生H3205אֶת不必翻译H853אֶלְיָשִׁיב以利亚实H475וְאֶלְיָשִׁיב以利亚实H475אֶת不必翻译H853יוֹיָדָע耶何耶大H3111
וְיֵשׁוּעַ הוֹלִיד אֶת-יוֹיָקִים וְיוֹיָקִים הוֹלִיד אֶת-אֶלְיָשִׁיב וְאֶלְיָשִׁיב אֶת-יוֹיָדָע׃
11וְיוֹיָדָע耶何耶大H3111הוֹלִיד生出、出生H3205אֶת不必翻译H853יוֹנָתָן约拿单H3129וְיוֹנָתָן约拿单H3129הוֹלִיד生出、出生H3205אֶת不必翻译H853יַדּוּעַ押杜亚H3037
וְיוֹיָדָע הוֹלִיד אֶת-יוֹנָתָן וְיוֹנָתָן הוֹלִיד אֶת-יַדּוּעַ׃
12וּבִימֵי日子、时候H3117יוֹיָקִים约雅金H3113הָיוּ是、成为、临到H1961כֹהֲנִים祭司H3548רָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הָאָבוֹת父亲、祖先、师傅、开创者H1לִשְׂרָיָה西莱雅H8304מְרָיָה米拉雅H4811לְיִרְמְיָה耶利米H3414חֲנַנְיָה哈拿尼雅H2608
וּבִימֵי יוֹיָקִים הָיוּ כֹהֲנִים רָאשֵׁי הָאָבוֹת לִשְׂרָיָה מְרָיָה לְיִרְמְיָה חֲנַנְיָה׃
13לְעֶזְרָא以斯拉H5830מְשֻׁלָּם米书兰H4918לַאֲמַרְיָה亚玛利雅H568יְהוֹחָנָן约哈难H3076
לְעֶזְרָא מְשֻׁלָּם לַאֲמַרְיָה יְהוֹחָנָן׃
14לִמְלִוכיּ米利古H4409יוֹנָתָן约拿单H3129לִשְׁבַנְיָה示巴尼H7645יוֹסֵף约瑟H3130
לִמְלִוכיּ יוֹנָתָן לִשְׁבַנְיָה יוֹסֵף׃
15לְחָרִם哈琳H2766עַדְנָא阿底拿H5733לִמְרָיוֹת米拉约H4812חֶלְקָי希勒恺H2517
לְחָרִם עַדְנָא לִמְרָיוֹת חֶלְקָי׃
16לְעִדּיֹא易多H5714זְכַרְיָה撒迦利亚H2148לְגִנְּתוֹן近顿H1599מְשֻׁלָּם米书兰H4918
לְעִדּיֹא זְכַרְיָה לְגִנְּתוֹן מְשֻׁלָּם׃
17לַאֲבִיָּה亚比亚H29זִכְרִי细基利H2147לְמִנְיָמִין米拿民H4509לְמוֹעַדְיָה摩亚底H4153פִּלְטָי毗勒太H6408
לַאֲבִיָּה זִכְרִי לְמִנְיָמִין לְמוֹעַדְיָה פִּלְטָי׃
18לְבִלְגָּה璧迦H1083שַׁמּוּעַ沙母亚H8051לִשְׁמַעְיָה示玛雅H8098יְהוֹנָתָן约拿单H3083
לְבִלְגָּה שַׁמּוּעַ לִשְׁמַעְיָה יְהוֹנָתָן׃
19וּלְיוֹיָרִיב约雅立H3114מַתְּנַי玛特乃H4982לִידַעְיָה耶大雅H3048עֻזִּי乌西H5813
וּלְיוֹיָרִיב מַתְּנַי לִידַעְיָה עֻזִּי׃
20לְסַלַּי撒来H5543קַלָּי加莱H7040לְעָמוֹק亚木H5987עֵבֶר希伯H5677
לְסַלַּי קַלָּי לְעָמוֹק עֵבֶר׃
21לְחִלְקִיָּה希勒家H2518חֲשַׁבְיָה哈沙比雅H2811לִידַעְיָה耶大雅H3048נְתַנְאֵל拿坦业H5417
לְחִלְקִיָּה חֲשַׁבְיָה לִידַעְיָה נְתַנְאֵל׃
22הַלְוִיִּם利未人H3881בִּימֵי日子、时候H3117אֶלְיָשִׁיב以利亚实H475יוֹיָדָע耶何耶大H3111וְיוֹחָנָן约哈难H3110וְיַדּוּעַ押杜亚H3037כְּתוּבִים写、刻、登录H3789רָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218אָבוֹת父亲、祖先、师傅、开创者H1וְהַכֹּהֲנִים祭司H3548עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מַלְכוּת国度H4438דָּרְיָוֶשׁ大流士H1867הַפָּרְסִי波斯H6542פ开的意思H9015
הַלְוִיִּם בִּימֵי אֶלְיָשִׁיב יוֹיָדָע וְיוֹחָנָן וְיַדּוּעַ כְּתוּבִים רָאשֵׁי אָבוֹת וְהַכֹּהֲנִים עַל-מַלְכוּת דָּרְיָוֶשׁ הַפָּרְסִי׃ פ
23בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121לֵוִי利未H3878רָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הָאָבוֹת父亲、祖先、师傅、开创者H1כְּתוּבִים写、刻、登录H3789עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921סֵפֶר书卷H5612דִּבְרֵי话语、事情H1697הַיָּמִים日子、时候H3117וְעַד直到H5704יְמֵי日子、时候H3117יוֹחָנָן约哈难H3110בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121אֶלְיָשִׁיב以利亚实H475
בְּנֵי לֵוִי רָאשֵׁי הָאָבוֹת כְּתוּבִים עַל-סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים וְעַד-יְמֵי יוֹחָנָן בֶּן-אֶלְיָשִׁיב׃
24וְרָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הַלְוִיִּם利未人H3881חֲשַׁבְיָה哈沙比雅H2811שֵׁרֵבְיָה示利比H8274וְיֵשׁוּעַ耶书亚H3442בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121קַדְמִיאֵל甲篾H6934וַאֲחֵיהֶם兄弟、亲属H251לְנֶגְדָּם在…面前H5048לְהַלֵּלQal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po‘el 愚妄、癫狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般H1984לְהוֹדוֹתQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034בְּמִצְוַת命令、吩咐H4687דָּוִיד大卫H1732אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430מִשְׁמָר看守、守岗位、监牢H4929לְעֻמַּת靠着…旁边、并列H5980מִשְׁמָר看守、守岗位、监牢H4929
וְרָאשֵׁי הַלְוִיִּם חֲשַׁבְיָה שֵׁרֵבְיָה וְיֵשׁוּעַ בֶּן-קַדְמִיאֵל וַאֲחֵיהֶם לְנֶגְדָּם לְהַלֵּל לְהוֹדוֹת בְּמִצְוַת דָּוִיד אִישׁ-הָאֱלֹהִים מִשְׁמָר לְעֻמַּת מִשְׁמָר׃
25מַתַּנְיָה玛探雅H4983וּבַקְבֻּקְיָה八布迦H1229עֹבַדְיָה俄巴底亚H5662מְשֻׁלָּם米书兰H4918טַלְמוֹן达们H2929עַקּוּב亚谷H6126שֹׁמְרִים谨守、小心H8104שׁוֹעֲרִים守门人H7778מִשְׁמָר看守、守岗位、监牢H4929בַּאֲסֻפֵּי库房H624הַשְּׁעָרִים门、城门H8179
מַתַּנְיָה וּבַקְבֻּקְיָה עֹבַדְיָה מְשֻׁלָּם טַלְמוֹן עַקּוּב שֹׁמְרִים שׁוֹעֲרִים מִשְׁמָר בַּאֲסֻפֵּי הַשְּׁעָרִים׃
26אֵלֶּה这些H428בִּימֵי日子、时候H3117יוֹיָקִים约雅金H3113בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121יֵשׁוּעַ耶书亚H3442בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121יוֹצָדָק约萨达H3136וּבִימֵי日子、时候H3117נְחֶמְיָה尼希米H5166הַפֶּחָה省长、军长H6346וְעֶזְרָא以斯拉H5830הַכֹּהֵן祭司H3548הַסּוֹפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608פ开的意思H9015
אֵלֶּה בִּימֵי יוֹיָקִים בֶּן-יֵשׁוּעַ בֶּן-יוֹצָדָק וּבִימֵי נְחֶמְיָה הַפֶּחָה וְעֶזְרָא הַכֹּהֵן הַסּוֹפֵר׃ פ
27וּבַחֲנֻכַּת奉献H2598חוֹמַת城墙、墙壁H2346יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389בִּקְשׁוּPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245אֶת不必翻译H853הַלְוִיִּם利未人H3881מִכָּל全部、整个、各H3605מְקוֹמֹתָם地方H4725לַהֲבִיאָם来、进入、临到、发生H935לִירוּשָׁלָםִ耶路撒冷H3389לַעֲשֹׂת做H6213חֲנֻכָּה奉献H2598וְשִׂמְחָה欢喜、喜乐H8057וּבְתוֹדוֹת感谢、赞美H8426וּבְשִׁיר唱歌H7892מְצִלְתַּיִם钹H4700נְבָלִים瑟、水壶、琴H5035וּבְכִנֹּרוֹת古希腊竖琴、竖琴H3658
וּבַחֲנֻכַּת חוֹמַת יְרוּשָׁלַםִ בִּקְשׁוּ אֶת-הַלְוִיִּם מִכָּל-מְקוֹמֹתָם לַהֲבִיאָם לִירוּשָׁלָםִ לַעֲשֹׂת חֲנֻכָּה וְשִׂמְחָה וּבְתוֹדוֹת וּבְשִׁיר מְצִלְתַּיִם נְבָלִים וּבְכִנֹּרוֹת׃
28וַיֵּאָסְפוּ聚集、除去、收回、消灭H622בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121הַמְשֹׁרְרִים唱歌H7891וּמִן从、出、离开H4480הַכִּכָּר圆形物、圆形区域、他连得H3603סְבִיבוֹת四围、环绕H5439יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389וּמִן从、出、离开H4480חַצְרֵיI 院子;II 村庄H2691נְטֹפָתִי尼陀法人H5200
וַיֵּאָסְפוּ בְּנֵי הַמְשֹׁרְרִים וּמִן-הַכִּכָּר סְבִיבוֹת יְרוּשָׁלַםִ וּמִן-חַצְרֵי נְטֹפָתִי׃
29וּמִבֵּית伯・吉甲H1019הַגִּלְגָּל伯・吉甲H1019וּמִשְּׂדוֹת田地H7704גֶּבַע迦巴H1387וְעַזְמָוֶת亚斯玛威H5820כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588חֲצֵרִיםI 院子;II 村庄H2691בָּנוּ建造H1129לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001הַמְשֹׁרֲרִים唱歌H7891סְבִיבוֹת四围、环绕H5439יְרוּשָׁלָםִ耶路撒冷H3389
וּמִבֵּית הַגִּלְגָּל וּמִשְּׂדוֹת גֶּבַע וְעַזְמָוֶת כִּי חֲצֵרִים בָּנוּ לָהֶם הַמְשֹׁרֲרִים סְבִיבוֹת יְרוּשָׁלָםִ׃
30וַיִּטַּהֲרוּ洁净H2891הַכֹּהֲנִים祭司H3548וְהַלְוִיִּם利未人H3881וַיְטַהֲרוּ洁净H2891אֶת不必翻译H853הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971וְאֶת不必翻译H853הַשְּׁעָרִים门、城门H8179וְאֶת不必翻译H853הַחוֹמָה城墙、墙壁H2346
וַיִּטַּהֲרוּ הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם וַיְטַהֲרוּ אֶת-הָעָם וְאֶת-הַשְּׁעָרִים וְאֶת-הַחוֹמָה׃
31וָאַעֲלֶה上去、升高、生长、献上H5927אֶת不必翻译H853שָׂרֵי领袖H8269יְהוּדָה犹大H3063מֵעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לַחוֹמָה城墙、墙壁H2346וָאַעֲמִידָהQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975שְׁתֵּי数目的「二」H8147תוֹדֹת感谢、赞美H8426גְּדוֹלֹת大的H1419וְתַהֲלֻכֹת行进H8418לַיָּמִין右边、右手、南边H3225מֵעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לַחוֹמָה城墙、墙壁H2346לְשַׁעַר门、城门H8179הָאַשְׁפֹּת垃圾堆、粪堆H830
וָאַעֲלֶה אֶת-שָׂרֵי יְהוּדָה מֵעַל לַחוֹמָה וָאַעֲמִידָה שְׁתֵּי תוֹדֹת גְּדוֹלֹת וְתַהֲלֻכֹת לַיָּמִין מֵעַל לַחוֹמָה לְשַׁעַר הָאַשְׁפֹּת׃
32וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980אחֲרֵיהֶם后面、跟着H310הוֹשַׁעְיָה何沙雅H1955וַחֲצִי一半H2677שָׂרֵי领袖H8269יְהוּדָה犹大H3063
וַיֵּלֶךְ אחֲרֵיהֶם הוֹשַׁעְיָה וַחֲצִי שָׂרֵי יְהוּדָה׃
33וַעֲזַרְיָה亚撒利雅H5838עֶזְרָא以斯拉H5830וּמְשֻׁלָּם米书兰H4918
וַעֲזַרְיָה עֶזְרָא וּמְשֻׁלָּם׃
34יְהוּדָה犹大H3063וּבִנְיָמִן便雅悯H1144וּשְׁמַעְיָה示玛雅H8098וְיִרְמְיָה耶利米H3414ס关闭的意思H9014
יְהוּדָה וּבִנְיָמִן וּשְׁמַעְיָה וְיִרְמְיָה׃ ס
35וּמִבְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121הַכֹּהֲנִים祭司H3548בַּחֲצֹצְרוֹת号筒、喇叭H2689זְכַרְיָה撒迦利亚H2148בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121יוֹנָתָן约拿单H3129בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121שְׁמַעְיָה示玛雅H8098בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121מַתַּנְיָה玛探雅H4983בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121מִיכָיָה米该亚H4320בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121זַכּוּר撒刻H2139בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121אָסָף亚萨H623
וּמִבְּנֵי הַכֹּהֲנִים בַּחֲצֹצְרוֹת זְכַרְיָה בֶן-יוֹנָתָן בֶּן-שְׁמַעְיָה בֶּן-מַתַּנְיָה בֶּן-מִיכָיָה בֶּן-זַכּוּר בֶּן-אָסָף׃
36וְאֶחָיו兄弟、亲属H251שְׁמַעְיָה示玛雅H8098וַעֲזַרְאֵל亚萨列H5832מִלֲלַי米拉莱H4450גִּלֲלַי基拉莱H1562מָעַי玛艾H4597נְתַנְאֵל拿坦业H5417וִיהוּדָה犹大H3063חֲנָנִי哈拿尼H2607בִּכְלֵי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627שִׁיר歌、唱歌H7892דָּוִיד大卫H1732אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430וְעֶזְרָא以斯拉H5830הַסּוֹפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608לִפְנֵיהֶם在…之前H3942
וְאֶחָיו שְׁמַעְיָה וַעֲזַרְאֵל מִלֲלַי גִּלֲלַי מָעַי נְתַנְאֵל וִיהוּדָה חֲנָנִי בִּכְלֵי-שִׁיר דָּוִיד אִישׁ הָאֱלֹהִים וְעֶזְרָא הַסּוֹפֵר לִפְנֵיהֶם׃
37וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שַׁעַר门、城门H8179הָעַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869וְנֶגְדָּם在…面前H5048עָלוּ上去、升高、生长、献上H5927עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מַעֲלוֹת上去、阶梯H4609עִיר城邑、城镇H5892דָּוִיד大卫H1732בַּמַּעֲלֶה上升、斜坡、台阶H4608לַחוֹמָה城墙、墙壁H2346מֵעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לְבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004דָּוִיד大卫H1732וְעַד直到H5704שַׁעַר门、城门H8179הַמַּיִם水H4325מִזְרָח日出的方向、东方H4217
וְעַל שַׁעַר הָעַיִן וְנֶגְדָּם עָלוּ עַל-מַעֲלוֹת עִיר דָּוִיד בַּמַּעֲלֶה לַחוֹמָה מֵעַל לְבֵית דָּוִיד וְעַד שַׁעַר הַמַּיִם מִזְרָח׃
38וְהַתּוֹדָה感谢、赞美H8426הַשֵּׁנִית序数的「第二」、另一、别的H8145הַהוֹלֶכֶתQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980לְמוֹאל朝向前方、从前面H4136וַאֲנִי我H589אַחֲרֶיהָ后面、跟着H310וַחֲצִי一半H2677הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971מֵעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לְהַחוֹמָה城墙、墙壁H2346מֵעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לְמִגְדַּל塔、高台、城楼H4026הַתַּנּוּרִים火炉H8574וְעַד直到H5704הַחוֹמָה城墙、墙壁H2346הָרְחָבָה宽阔的H7342
וְהַתּוֹדָה הַשֵּׁנִית הַהוֹלֶכֶת לְמוֹאל וַאֲנִי אַחֲרֶיהָ וַחֲצִי הָעָם מֵעַל לְהַחוֹמָה מֵעַל לְמִגְדַּל הַתַּנּוּרִים וְעַד הַחוֹמָה הָרְחָבָה׃
39וּמֵעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לְשַׁעַר门、城门H8179אֶפְרַיִם以法莲H669וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שַׁעַר门、城门H8179הַיְשָׁנָה旧的H3465וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שַׁעַר门、城门H8179הַדָּגִים鱼H1709וּמִגְדַּל塔、高台、城楼H4026חֲנַנְאֵל哈楠业H2606וּמִגְדַּל塔、高台、城楼H4026הַמֵּאָה哈米亚H3968וְעַד直到H5704שַׁעַר门、城门H8179הַצֹּאן羊H6629וְעָמְדוּQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975בְּשַׁעַר门、城门H8179הַמַּטָּרָה监狱、卫兵H4307
וּמֵעַל לְשַׁעַר-אֶפְרַיִם וְעַל-שַׁעַר הַיְשָׁנָה וְעַל-שַׁעַר הַדָּגִים וּמִגְדַּל חֲנַנְאֵל וּמִגְדַּל הַמֵּאָה וְעַד שַׁעַר הַצֹּאן וְעָמְדוּ בְּשַׁעַר הַמַּטָּרָה׃
40וַתַּעֲמֹדְנָהQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975שְׁתֵּי数目的「二」H8147הַתּוֹדֹת感谢、赞美H8426בְּבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430וַאֲנִי我H589וַחֲצִי一半H2677הַסְּגָנִים官长、掌权者H5461עִמִּי跟、与、和、靠近H5973
וַתַּעֲמֹדְנָה שְׁתֵּי הַתּוֹדֹת בְּבֵית הָאֱלֹהִים וַאֲנִי וַחֲצִי הַסְּגָנִים עִמִּי׃
41וְהַכֹּהֲנִים祭司H3548אֶלְיָקִים以利亚敬H471מַעֲשֵׂיָה玛西雅H4641מִנְיָמִין米拿民H4509מִיכָיָה米该亚H4320אֶלְיוֹעֵינַי以利约乃H454זְכַרְיָה撒迦利亚H2148חֲנַנְיָה哈拿尼雅H2608בַּחֲצֹצְרוֹת号筒、喇叭H2689
וְהַכֹּהֲנִים אֶלְיָקִים מַעֲשֵׂיָה מִנְיָמִין מִיכָיָה אֶלְיוֹעֵינַי זְכַרְיָה חֲנַנְיָה בַּחֲצֹצְרוֹת׃
42וּמַעֲשֵׂיָה玛西雅H4641וּשְׁמַעְיָה示玛雅H8098וְאֶלְעָזָר以利亚撒H499וְעֻזִּי乌西H5813וִיהוֹחָנָן约哈难H3076וּמַלְכִּיָּה玛基雅H4441וְעֵילָם以拦H5867וָעָזֶר以谢H5827וַיַּשְׁמִיעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085הַמְשֹׁרְרִים唱歌H7891וְיִזְרַחְיָה伊斯拉希H3156הַפָּקִיד官员、总管H6496
וּמַעֲשֵׂיָה וּשְׁמַעְיָה וְאֶלְעָזָר וְעֻזִּי וִיהוֹחָנָן וּמַלְכִּיָּה וְעֵילָם וָעָזֶר וַיַּשְׁמִיעוּ הַמְשֹׁרְרִים וְיִזְרַחְיָה הַפָּקִיד׃
43וַיִּזְבְּחוּ屠宰、献祭H2076בַיּוֹם日子、时候H3117הַהוּא他H1931זְבָחִים祭、献祭H2077גְּדוֹלִים大的、伟大的H1419וַיִּשְׂמָחוּ喜悦、快乐H8055כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430שִׂמְּחָם喜悦、快乐H8055שִׂמְחָה喜乐H8057גְדוֹלָה大的、伟大的H1419וְגַם也H1571הַנָּשִׁים各人、女人、妻子H802וְהַיְלָדִים孩子、儿童、少年、幼熊H3206שָׂמֵחוּ喜悦、快乐H8055וַתִּשָּׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085שִׂמְחַת喜乐H8057יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389מֵרָחוֹק远方的H7350
וַיִּזְבְּחוּ בַיּוֹם-הַהוּא זְבָחִים גְּדוֹלִים וַיִּשְׂמָחוּ כִּי הָאֱלֹהִים שִׂמְּחָם שִׂמְחָה גְדוֹלָה וְגַם הַנָּשִׁים וְהַיְלָדִים שָׂמֵחוּ וַתִּשָּׁמַע שִׂמְחַת יְרוּשָׁלַםִ מֵרָחוֹק׃
44וַיִּפָּקְדוּ访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485בַיּוֹם日子、时候H3117הַהוּא他H1931אֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַנְּשָׁכוֹת房屋H5393לָאוֹצָרוֹת财宝、仓库H214לַתְּרוּמוֹת供物、奉献H8641לָרֵאשִׁית开始的、最好的、首要H7225וְלַמַּעַשְׂרוֹת十分之一H4643לִכְנוֹס聚集、包起来H3664בָּהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002לִשְׂדֵי田地H7704הֶעָרִים城邑、城镇H5892מְנָאוֹת份H4521הַתּוֹרָה律法、教导H8451לַכֹּהֲנִים祭司H3548וְלַלְוִיִּם利未人H3881כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588שִׂמְחַת欢喜、喜乐H8057יְהוּדָה犹大H3063עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַכֹּהֲנִים祭司H3548וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַלְוִיִּם利未人H3881הָעֹמְדִיםQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975
וַיִּפָּקְדוּ בַיּוֹם הַהוּא אֲנָשִׁים עַל-הַנְּשָׁכוֹת לָאוֹצָרוֹת לַתְּרוּמוֹת לָרֵאשִׁית וְלַמַּעַשְׂרוֹת לִכְנוֹס בָּהֶם לִשְׂדֵי הֶעָרִים מְנָאוֹת הַתּוֹרָה לַכֹּהֲנִים וְלַלְוִיִּם כִּי שִׂמְחַת יְהוּדָה עַל-הַכֹּהֲנִים וְעַל-הַלְוִיִּם הָעֹמְדִים׃
45וַיִּשְׁמְרוּ谨守、遵守H8104מִשְׁמֶרֶת看守、命令、守卫H4931אֱלֹהֵיהֶם上帝、神、神明H430וּמִשְׁמֶרֶת职务、命令、掌管H4931הַטָּהֳרָה洁净H2893וְהַמְשֹׁרְרִים唱歌H7891וְהַשֹּׁעֲרִים守门人H7778כְּמִצְוַת命令、吩咐H4687דָּוִיד大卫H1732שְׁלֹמֹה所罗门H8010בְנוֹ儿子、孙子、后裔、成员H1121
וַיִּשְׁמְרוּ מִשְׁמֶרֶת אֱלֹהֵיהֶם וּמִשְׁמֶרֶת הַטָּהֳרָה וְהַמְשֹׁרְרִים וְהַשֹּׁעֲרִים כְּמִצְוַת דָּוִיד שְׁלֹמֹה בְנוֹ׃
46כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בִימֵי日子、时候H3117דָוִיד大卫H1732וְאָסָף亚萨H623מִקֶּדֶם古老、东方H6924רָאשֵׁ头、起头、山顶、领袖H7218הַמְשֹׁרְרִים唱歌H7891וְשִׁיר唱歌、歌H7892תְּהִלָּה赞美H8416וְהֹדוֹתQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034לֵאלֹהִים上帝、神、神明H430
כִּי-בִימֵי דָוִיד וְאָסָף מִקֶּדֶם רָאשֵׁ הַמְשֹׁרְרִים וְשִׁיר-תְּהִלָּה וְהֹדוֹת לֵאלֹהִים׃
47וְכָל全部、整个、各H3605יִשְׂרָאֵל以色列H3478בִּימֵי日子、时候H3117זְרֻבָּבֶל所罗巴伯H2216וּבִימֵי日子、时候H3117נְחֶמְיָה尼希米H5166נֹתְנִים使、给H5414מְנָיוֹת份H4521הַמְשֹׁרְרִים唱歌H7891וְהַשֹּׁעֲרִים守门人H7778דְּבַר话语、事情H1697יוֹם日子、时候H3117בְּיוֹמוֹ日子、时候H3117וּמַקְדִּשִׁים分别为圣、把…奉献给上帝H6942לַלְוִיִּם利未人H3881וְהַלְוִיִּם利未人H3881מַקְדִּשִׁים分别为圣、把…奉献给上帝H6942לִבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אַהֲרֹן亚伦H175פ开的意思H9015
וְכָל-יִשְׂרָאֵל בִּימֵי זְרֻבָּבֶל וּבִימֵי נְחֶמְיָה נֹתְנִים מְנָיוֹת הַמְשֹׁרְרִים וְהַשֹּׁעֲרִים דְּבַר-יוֹם בְּיוֹמוֹ וּמַקְדִּשִׁים לַלְוִיִּם וְהַלְוִיִּם מַקְדִּשִׁים לִבְנֵי אַהֲרֹן׃ פ