以赛亚书 35 · 逐字对照
希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。
1יְשֻׂשׂוּם欢喜H7797מִדְבָּר旷野H4057וְצִיָּה干旱地H6723וְתָגֵל快乐H1523עֲרָבָה1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴H6160וְתִפְרַח开花H6524כַּחֲבַצָּלֶת玫瑰H2261
יְשֻׂשׂוּם מִדְבָּר וְצִיָּה וְתָגֵל עֲרָבָה וְתִפְרַח כַּחֲבַצָּלֶת׃
2פָּרֹחַ开花H6524תִּפְרַח开花H6524וְתָגֵל快乐H1523אַף的确H637גִּילַת快乐H1525וְרַנֵּן欢呼、呼喊、歌唱H7442כְּבוֹד荣耀H3519הַלְּבָנוֹן黎巴嫩H3844נִתַּן给H5414לָהּ给、往、向、到、归属于H9001הֲדַר荣美H1926הַכַּרְמֶל迦密H3760וְהַשָּׁרוֹן沙仑H8289הֵמָּה他们H1992יִרְאוּQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200כְבוֹד荣耀H3519יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הֲדַר荣美H1926אֱלֹהֵינוּ上帝、神、神明H430ס关闭的意思H9014
פָּרֹחַ תִּפְרַח וְתָגֵל אַף גִּילַת וְרַנֵּן כְּבוֹד הַלְּבָנוֹן נִתַּן-לָהּ הֲדַר הַכַּרְמֶל וְהַשָּׁרוֹן הֵמָּה יִרְאוּ כְבוֹד-יְהוָה הֲדַר אֱלֹהֵינוּ׃ ס
3חַזְּקוּ加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢H2388יָדַיִם手、边、力量、权势H3027רָפוֹת软弱、松弛、松懈H7504וּבִרְכַּיִם膝盖H1290כֹּשְׁלוֹת绊倒、蹒跚、摇晃H3782אַמֵּצוּ稳固、坚固H553
חַזְּקוּ יָדַיִם רָפוֹת וּבִרְכַּיִם כֹּשְׁלוֹת אַמֵּצוּ׃
4אִמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559לְנִמְהֲרֵי快速的H4116לֵב心H3820חִזְקוּ加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢H2388אַל不H408תִּירָאוּQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372הִנֵּה看哪H2009אֱלֹהֵיכֶם上帝、神明、神H430נָקָם报仇、报复H5359יָבוֹא来、进入、临到、发生H935גְּמוּל报应、报赏H1576אֱלֹהִים上帝、神、神明H430הוּא他H1931יָבוֹא来、进入、临到、发生H935וְיֹשַׁעֲכֶם拯救、使得胜H3467
אִמְרוּ לְנִמְהֲרֵי-לֵב חִזְקוּ אַל-תִּירָאוּ הִנֵּה אֱלֹהֵיכֶם נָקָם יָבוֹא גְּמוּל אֱלֹהִים הוּא יָבוֹא וְיֹשַׁעֲכֶם׃
5אָז那时H227תִּפָּקַחְנָה睁开、打开H6491עֵינֵי1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869עִוְרִים眼瞎的H5787וְאָזְנֵי耳朵H241חֵרְשִׁים耳聋的H2795תִּפָּתַחְנָה打开、松开、雕刻H6605
אָז תִּפָּקַחְנָה עֵינֵי עִוְרִים וְאָזְנֵי חֵרְשִׁים תִּפָּתַחְנָה׃
6אָז那时H227יְדַלֵּג跳跃H1801כָּאַיָּל鹿、雄鹿、幼小的雄鹿H354פִּסֵּחַ瘸腿的H6455וְתָרֹן欢呼、呼喊、歌唱H7442לְשׁוֹן舌头、语言、舌头形状物H3956אִלֵּם哑巴的H483כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נִבְקְעוּ裂开、剖开、劈开、打通、攻破、冲破H1234בַמִּדְבָּר旷野H4057מַיִם水H4325וּנְחָלִים山谷、溪谷、河谷、河床H5158בָּעֲרָבָה1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴H6160
אָז יְדַלֵּג כָּאַיָּל פִּסֵּחַ וְתָרֹן לְשׁוֹן אִלֵּם כִּי-נִבְקְעוּ בַמִּדְבָּר מַיִם וּנְחָלִים בָּעֲרָבָה׃
7וְהָיָה是、成为、临到H1961הַשָּׁרָב发热的地、燃烧H8273לַאֲגַם水池H98וְצִמָּאוֹן干渴之地H6774לְמַבּוּעֵי水泉H4002מָיִם水H4325בִּנְוֵה住处、居所H5116תַנִּים野狗、胡狼H8565רִבְצָהּ休息处H7258חָצִיר青草H2682לְקָנֶה芦苇、菖蒲、灯台的杈枝、一竿(计量的单位- 六肘)H7070וָגֹמֶא蒲草H1573
וְהָיָה הַשָּׁרָב לַאֲגַם וְצִמָּאוֹן לְמַבּוּעֵי מָיִם בִּנְוֵה תַנִּים רִבְצָהּ חָצִיר לְקָנֶה וָגֹמֶא׃
8וְהָיָה是、成为、临到H1961שָׁם那里H8033מַסְלוּל大道H4547וָדֶרֶךְ道路、行为、方向、方法H1870וְדֶרֶךְ道路、行为、方向、方法H1870הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944יִקָּרֵא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121לָהּ给、往、向、到、归属于H9001לֹא不H3808יַעַבְרֶנּוּI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674טָמֵא不洁净的H2931וְהוּא他H1931לָמוֹ给、往、向、到、归属于H9001הֹלֵךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法H1870וֶאֱוִילִים愚昧的H191לֹא不H3808יִתְעוּ游走、走迷路H8582
וְהָיָה-שָׁם מַסְלוּל וָדֶרֶךְ וְדֶרֶךְ הַקֹּדֶשׁ יִקָּרֵא לָהּ לֹא-יַעַבְרֶנּוּ טָמֵא וְהוּא-לָמוֹ הֹלֵךְ דֶּרֶךְ וֶאֱוִילִים לֹא יִתְעוּ׃
9לֹא不H3808יִהְיֶה是、成为、临到H1961שָׁם那里H8033אַרְיֵה狮子H738וּפְרִיץ使用暴力者,强盗H6530חַיּוֹת动物、生命、活物H2416בַּל不H1077יַעֲלֶנָּה上去、升高、生长、献上H5927לֹא不H3808תִמָּצֵא寻找、追上、获得、发现H4672שָׁם那里H8033וְהָלְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980גְּאוּלִים赎回H1350
לֹא-יִהְיֶה שָׁם אַרְיֵה וּפְרִיץ חַיּוֹת בַּל-יַעֲלֶנָּה לֹא תִמָּצֵא שָׁם וְהָלְכוּ גְּאוּלִים׃
10וּפְדוּיֵי救赎H6299יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068יְשֻׁבוּןQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725וּבָאוּ来、进入、临到、发生H935צִיּוֹן锡安H6726בְּרִנָּה欢呼、呼喊、呼求、歌唱H7440וְשִׂמְחַת快乐H8057עוֹלָם长久、古代、永远H5769עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רֹאשָׁם头、起头、山顶、领袖H7218שָׂשׂוֹן欢喜H8342וְשִׂמְחָה快乐H8057יַשִּׂיגוּHif‘il 追上、得到、及于、抓住H5381וְנָסוּ逃走H5127יָגוֹן忧愁H3015וַאֲנָחָה叹息H585פ开的意思H9015
וּפְדוּיֵי יְהוָה יְשֻׁבוּן וּבָאוּ צִיּוֹן בְּרִנָּה וְשִׂמְחַת עוֹלָם עַל-רֹאשָׁם שָׂשׂוֹן וְשִׂמְחָה יַשִּׂיגוּ וְנָסוּ יָגוֹן וַאֲנָחָה׃ פ