FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

创世记 44 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1וַיְצַוPi‘el 命令、吩咐H6680אֶת不必翻译H853אֲשֶׁר不必翻译H834עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בֵּיתוֹ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559מַלֵּאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390אֶת不必翻译H853אַמְתְּחֹת袋子H572הָאֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376אֹכֶל食物H400כַּאֲשֶׁר不必翻译H834יוּכְלוּן能够、有能力H3201שְׂאֵת高举、举起、背负、承担H5375וְשִׂים置、放H7760כֶּסֶף银子、钱H3701אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376בְּפִי口、命令、末端、沿岸、比例H6310אַמְתַּחְתּוֹ袋子H572

וַיְצַו אֶת-אֲשֶׁר עַל-בֵּיתוֹ לֵאמֹר מַלֵּא אֶת-אַמְתְּחֹת הָאֲנָשִׁים אֹכֶל כַּאֲשֶׁר יוּכְלוּן שְׂאֵת וְשִׂים כֶּסֶף-אִישׁ בְּפִי אַמְתַּחְתּוֹ׃

2וְאֶת不必翻译H853גְּבִיעִי装酒的碗H1375גְּבִיעַ装酒的碗H1375הַכֶּסֶף银子、钱H3701תָּשִׂים置、放H7760בְּפִי口、命令、末端、沿岸、比例H6310אַמְתַּחַת袋子H572הַקָּטֹן年幼的H6996וְאֵת不必翻译H853כֶּסֶף银子、钱H3701שִׁבְרוֹ谷物、粮食H7668וַיַּעַשׂH6213כִּדְבַר话语、事情H1697יוֹסֵף约瑟H3130אֲשֶׁר不必翻译H834דִּבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696

וְאֶת-גְּבִיעִי גְּבִיעַ הַכֶּסֶף תָּשִׂים בְּפִי אַמְתַּחַת הַקָּטֹן וְאֵת כֶּסֶף שִׁבְרוֹ וַיַּעַשׂ כִּדְבַר יוֹסֵף אֲשֶׁר דִּבֵּר׃

3הַבֹּקֶר早晨H1242אוֹר点燃、照亮H215וְהָאֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376שֻׁלְּחוּ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971הֵמָּה他们、它们H1992וַחֲמֹרֵיהֶםH2543

הַבֹּקֶר אוֹר וְהָאֲנָשִׁים שֻׁלְּחוּ הֵמָּה וַחֲמֹרֵיהֶם׃

4הֵם他们、它们H1992יָצְאוּ出去、出来、向前H3318אֶת不必翻译H853הָעִיר城邑、城镇H5892לֹאH3808הִרְחִיקוּ远离、迁移、扩张、在远方H7368וְיוֹסֵף约瑟H3130אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559לַאֲשֶׁר不必翻译H834על在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בֵּיתוֹ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004קַוּם起来、设立、坚立H6965רְדֹף追求、追H7291אַחֲרֵי后面、跟着H310הָאֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376וְהִשַּׂגְתָּםHif‘il 追上、得到、及于、抓住H5381וְאָמַרְתָּ说、回答、承诺、吩咐H559אֲלֵהֶם对、向、往H413לָמָּה什么、为何H4100שִׁלַּמְתֶּםQal 平安,Pi‘el 补偿、报答,Hif‘il 完成、了结H7999רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478טוֹבָה名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896

הֵם יָצְאוּ אֶת-הָעִיר לֹא הִרְחִיקוּ וְיוֹסֵף אָמַר לַאֲשֶׁר על-בֵּיתוֹ קַוּם רְדֹף אַחֲרֵי הָאֲנָשִׁים וְהִשַּׂגְתָּם וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם לָמָּה שִׁלַּמְתֶּם רָעָה תַּחַת טוֹבָה׃

5הֲלוֹאH3808זֶה这个H2088אֲשֶׁר不必翻译H834יִשְׁתֶּהH8354אֲדֹנִי主人H113בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002וְהוּאH1931נַחֵשׁ观兆、行巫术H5172יְנַחֵשׁ观兆、行巫术H5172בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002הֲרֵעֹתֶםI. 不高兴、愁烦悲伤、受到伤害、邪恶的;II. 破坏、打破H7489אֲשֶׁר不必翻译H834עֲשִׂיתֶםH6213

הֲלוֹא זֶה אֲשֶׁר יִשְׁתֶּה אֲדֹנִי בּוֹ וְהוּא נַחֵשׁ יְנַחֵשׁ בּוֹ הֲרֵעֹתֶם אֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם׃

6וַיַּשִּׂגֵםHif‘il 追上、得到、及于、抓住H5381וַיְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696אֲלֵהֶם对、向、往H413אֶת不必翻译H853הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428

וַיַּשִּׂגֵם וַיְדַבֵּר אֲלֵהֶם אֶת-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃

7וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559אֵלָיו对、向、往H413לָמָּה什么、为何H4100יְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696אֲדֹנִי主人H113כַּדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428חָלִילָה绝不是那样H2486לַעֲבָדֶיךָ仆人、奴隶H5650מֵעֲשׂוֹתH6213כַּדָּבָר话语、事情H1697הַזֶּה这个H2088

וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו לָמָּה יְדַבֵּר אֲדֹנִי כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה חָלִילָה לַעֲבָדֶיךָ מֵעֲשׂוֹת כַּדָּבָר הַזֶּה׃

8הֵן指示词:看哪;假设质词:如果H2005כֶּסֶף银子、钱H3701אֲשֶׁר不必翻译H834מָצָאנוּ寻找、追上、获得、发现H4672בְּפִי口、命令、末端、沿岸、比例H6310אַמְתְּחֹתֵינוּ袋子H572הֱשִׁיבֹנוּQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725אֵלֶיךָ对、向、往H413מֵאֶרֶץ地、邦国、疆界H776כְּנָעַן1. 专有名词,地名或人名「迦南」;2. 名词「生意人、商人」H3667וְאֵיךְ如何、怎么、怎能H349נִגְנֹב偷盗H1589מִבֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אֲדֹנֶיךָ主人H113כֶּסֶף银子、钱H3701אוֹH176זָהָבH2091

הֵן כֶּסֶף אֲשֶׁר מָצָאנוּ בְּפִי אַמְתְּחֹתֵינוּ הֱשִׁיבֹנוּ אֵלֶיךָ מֵאֶרֶץ כְּנָעַן וְאֵיךְ נִגְנֹב מִבֵּית אֲדֹנֶיךָ כֶּסֶף אוֹ זָהָב׃

9אֲשֶׁר不必翻译H834יִמָּצֵא寻找、追上、获得、发现H4672אִתּוֹ与、跟、靠近H854מֵעֲבָדֶיךָ仆人、奴隶H5650וָמֵת死、杀死、治死H4191וְגַםH1571אֲנַחְנוּ我们H587נִהְיֶה是、成为、临到H1961לַאדֹנִי主人H113לַעֲבָדִים仆人、奴隶H5650

אֲשֶׁר יִמָּצֵא אִתּוֹ מֵעֲבָדֶיךָ וָמֵת וְגַם-אֲנַחְנוּ נִהְיֶה לַאדֹנִי לַעֲבָדִים׃

10וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559גַּםH1571עַתָּה现在H6258כְדִבְרֵיכֶם话语、事情H1697כֶּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651הוּא他、它H1931אֲשֶׁר不必翻译H834יִמָּצֵא寻找、追上、获得、发现H4672אִתוֹ与、跟、靠近H854יִהְיֶה是、成为、临到H1961לִּי给、往、向、到、归属于H9001עָבֶד仆人、奴隶H5650וְאַתֶּם你;你们H859תִּהְיוּ是、成为、临到H1961נְקִיִּם无辜的、免于处罚H5355

וַיֹּאמֶר גַּם-עַתָּה כְדִבְרֵיכֶם כֶּן-הוּא אֲשֶׁר יִמָּצֵא אִתוֹ יִהְיֶה-לִּי עָבֶד וְאַתֶּם תִּהְיוּ נְקִיִּם׃

11וַיְמַהֲרוּ快速的H4116וַיּוֹרִדוּ降临、下去、坠落H3381אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֶת不必翻译H853אַמְתַּחְתּוֹ袋子H572אָרְצָה地、邦国、疆界H776וַיִּפְתְּחוּ打开、松开、雕刻H6605אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אַמְתַּחְתּוֹ袋子H572

וַיְמַהֲרוּ וַיּוֹרִדוּ אִישׁ אֶת-אַמְתַּחְתּוֹ אָרְצָה וַיִּפְתְּחוּ אִישׁ אַמְתַּחְתּוֹ׃

12וַיְחַפֵּשׂ寻求、考察H2664בַּגָּדוֹל大的、年长 (年龄)H1419הֵחֵלI. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始H2490וּבַקָּטֹן年幼的H6996כִּלָּהQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615וַיִּמָּצֵא寻找、追上、获得、发现H4672הַגָּבִיעַ装酒的碗H1375בְּאַמְתַּחַת袋子H572בִּנְיָמִן便雅悯H1144

וַיְחַפֵּשׂ בַּגָּדוֹל הֵחֵל וּבַקָּטֹן כִּלָּה וַיִּמָּצֵא הַגָּבִיעַ בְּאַמְתַּחַת בִּנְיָמִן׃

13וַיִּקְרְעוּ撕裂、撕破、使宽阔H7167שִׂמְלֹתָם包裹布、披风、衣服H8071וַיַּעֲמֹס负荷、抱、装卸H6006אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921חֲמֹרוֹH2543וַיָּשֻׁבוּQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725הָעִירָה城邑、城镇H5892

וַיִּקְרְעוּ שִׂמְלֹתָם וַיַּעֲמֹס אִישׁ עַל-חֲמֹרוֹ וַיָּשֻׁבוּ הָעִירָה׃

14וַיָּבֹא来、进入、临到、发生H935יְהוּדָה犹大H3063וְאֶחָיו兄弟、亲属H251בֵּיתָה房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יוֹסֵף约瑟H3130וְהוּאH1931עוֹדֶנּוּ再、仍然、持续H5750שָׁם那里H8033וַיִּפְּלוּ跌落、跌倒、使签落在...H5307לְפָנָיו在…之前H3942אָרְצָה地、邦国、疆界H776

וַיָּבֹא יְהוּדָה וְאֶחָיו בֵּיתָה יוֹסֵף וְהוּא עוֹדֶנּוּ שָׁם וַיִּפְּלוּ לְפָנָיו אָרְצָה׃

15וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001יוֹסֵף约瑟H3130מָה什么、为何H4100הַמַּעֲשֶׂה行为、工作H4639הַזֶּה这个H2088אֲשֶׁר不必翻译H834עֲשִׂיתֶםH6213הֲלוֹאH3808יְדַעְתֶּםQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נַחֵשׁ观兆、行巫术H5172יְנַחֵשׁ观兆、行巫术H5172אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834כָּמֹנִיH3644

וַיֹּאמֶר לָהֶם יוֹסֵף מָה-הַמַּעֲשֶׂה הַזֶּה אֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם הֲלוֹא יְדַעְתֶּם כִּי-נַחֵשׁ יְנַחֵשׁ אִישׁ אֲשֶׁר כָּמֹנִי׃

16וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוּדָה犹大H3063מַה什么、为何H4100נֹּאמַר说、回答、承诺、吩咐H559לַאדֹנִי主人H113מַה什么、为何H4100נְּדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696וּמַה什么、为何H4100נִּצְטַדָּק是公义的H6663הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430מָצָא寻找、追上、获得、发现H4672אֶת不必翻译H853עֲוֹן罪孽、刑罚H5771עֲבָדֶיךָ仆人、奴隶H5650הִנֶּנּוּ看哪、如果H2009עֲבָדִים仆人、奴隶H5650לַאדֹנִי主人H113גַּםH1571אֲנַחְנוּ我们H587גַּםH1571אֲשֶׁר不必翻译H834נִמְצָא寻找、追上、获得、发现H4672הַגָּבִיעַ装酒的碗H1375בְּיָדוֹ手、边、力量、权势H3027

וַיֹּאמֶר יְהוּדָה מַה-נֹּאמַר לַאדֹנִי מַה-נְּדַבֵּר וּמַה-נִּצְטַדָּק הָאֱלֹהִים מָצָא אֶת-עֲוֹן עֲבָדֶיךָ הִנֶּנּוּ עֲבָדִים לַאדֹנִי גַּם-אֲנַחְנוּ גַּם אֲשֶׁר-נִמְצָא הַגָּבִיעַ בְּיָדוֹ׃

17וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559חָלִילָה绝不是那样H2486לִּי给、往、向、到、归属于H9001מֵעֲשׂוֹתH6213זֹאת这个H2063הָאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834נִמְצָא寻找、追上、获得、发现H4672הַגָּבִיעַ装酒的碗H1375בְּיָדוֹ手、边、力量、权势H3027הוּאH1931יִהְיֶה是、成为、临到H1961לִּי给、往、向、到、归属于H9001עָבֶד仆人、奴隶H5650וְאַתֶּם你;你们H859עֲלוּ上去、升高、生长、献上H5927לְשָׁלוֹם平安、完全、全部H7965אֶל对、向、往H413אֲבִיכֶם父亲、祖先、师傅、开创者H1פ开的意思H9015

וַיֹּאמֶר חָלִילָה לִּי מֵעֲשׂוֹת זֹאת הָאִישׁ אֲשֶׁר נִמְצָא הַגָּבִיעַ בְּיָדוֹ הוּא יִהְיֶה-לִּי עָבֶד וְאַתֶּם עֲלוּ לְשָׁלוֹם אֶל-אֲבִיכֶם׃ פ

18וַיִּגַּשׁ靠近H5066אֵלָיו对、向、往H413יְהוּדָה犹大H3063וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559בִּי如果可能的话, 请...H994אֲדֹנִי主人H113יְדַבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696נָא作为鼓励语的一部份H4994עַבְדְּךָ仆人、奴隶H5650דָבָר话语、事情H1697בְּאָזְנֵי耳朵H241אֲדֹנִי主人H113וְאַלH408יִחַר发怒、燃烧H2734אַפְּךָ怒气、鼻子、脸H639בְּעַבְדֶּךָ仆人、奴隶H5650כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כָמוֹךָH3644כְּפַרְעֹה法老H6547

וַיִּגַּשׁ אֵלָיו יְהוּדָה וַיֹּאמֶר בִּי אֲדֹנִי יְדַבֶּר-נָא עַבְדְּךָ דָבָר בְּאָזְנֵי אֲדֹנִי וְאַל-יִחַר אַפְּךָ בְּעַבְדֶּךָ כִּי כָמוֹךָ כְּפַרְעֹה׃

19אֲדֹנִי主人H113שָׁאַלQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592אֶת不必翻译H853עֲבָדָיו仆人、奴隶H5650לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559הֲיֵשׁ有、存在、是H3426לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001אָב父亲、祖先、师傅、开创者H1אוֹH176אָח兄弟、亲属H251

אֲדֹנִי שָׁאַל אֶת-עֲבָדָיו לֵאמֹר הֲיֵשׁ-לָכֶם אָב אוֹ-אָח׃

20וַנֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֶל对、向、往H413אֲדֹנִי主人H113יֶשׁ有、存在、是H3426לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001אָב父亲、祖先、师傅、开创者H1זָקֵן年老的H2205וְיֶלֶד孩子、儿童、少年、幼熊H3206זְקֻנִים老年、年纪非常的大H2208קָטָן年幼的H6996וְאָחִיו兄弟、亲属H251מֵת死、杀死、治死H4191וַיִּוָּתֵר留下、剩下H3498הוּאH1931לְבַדּוֹ分开、门闩、片段、延伸物H905לְאִמּוֹ母亲H517וְאָבִיו父亲、祖先、师傅、开创者H1אֲהֵבוֹH157

וַנֹּאמֶר אֶל-אֲדֹנִי יֶשׁ-לָנוּ אָב זָקֵן וְיֶלֶד זְקֻנִים קָטָן וְאָחִיו מֵת וַיִּוָּתֵר הוּא לְבַדּוֹ לְאִמּוֹ וְאָבִיו אֲהֵבוֹ׃

21וַתֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֶל对、向、往H413עֲבָדֶיךָ仆人、奴隶H5650הוֹרִדֻהוּ降临、下去、坠落H3381אֵלָי对、向、往H413וְאָשִׂימָה放、置、立H7760עֵינִי1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921

וַתֹּאמֶר אֶל-עֲבָדֶיךָ הוֹרִדֻהוּ אֵלָי וְאָשִׂימָה עֵינִי עָלָיו׃

22וַנֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֶל对、向、往H413אֲדֹנִי主人H113לֹאH3808יוּכַל能够、有能力H3201הַנַּעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288לַעֲזֹב离开、离弃H5800אֶת不必翻译H853אָבִיו父亲、祖先、师傅、开创者H1וְעָזַב离弃H5800אֶת不必翻译H853אָבִיו父亲、祖先、师傅、开创者H1וָמֵת死、杀死、治死H4191

וַנֹּאמֶר אֶל-אֲדֹנִי לֹא-יוּכַל הַנַּעַר לַעֲזֹב אֶת-אָבִיו וְעָזַב אֶת-אָבִיו וָמֵת׃

23וַתֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֶל对、向、往H413עֲבָדֶיךָ仆人、奴隶H5650אִם若、如果、或是、不是H518לֹאH3808יֵרֵד降临、下去、坠落H3381אֲחִיכֶם兄弟、亲属H251הַקָּטֹן年幼的H6996אִתְּכֶם与、跟、靠近H854לֹאH3808תֹסִפוּן再一次、增添H3254לִרְאוֹתQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200פָּנָי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440

וַתֹּאמֶר אֶל-עֲבָדֶיךָ אִם-לֹא יֵרֵד אֲחִיכֶם הַקָּטֹן אִתְּכֶם לֹא תֹסִפוּן לִרְאוֹת פָּנָי׃

24וַיְהִי是、成为、临到H1961כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588עָלִינוּ上去、升高、生长、献上H5927אֶל对、向、往H413עַבְדְּךָ仆人、奴隶H5650אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1וַנַּגֶּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לוֹ给、往、向、到、归属于H9001אֵת不必翻译H853דִּבְרֵי话语、事情H1697אֲדֹנִי主人H113

וַיְהִי כִּי עָלִינוּ אֶל-עַבְדְּךָ אָבִי וַנַּגֶּד-לוֹ אֵת דִּבְרֵי אֲדֹנִי׃

25וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אָבִינוּ父亲、祖先、师傅、开创者H1שֻׁבוּQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725שִׁבְרוּQal 买,Hif‘il 卖H7666לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001מְעַט一点点、稀少、很少H4592אֹכֶל食物H400

וַיֹּאמֶר אָבִינוּ שֻׁבוּ שִׁבְרוּ-לָנוּ מְעַט-אֹכֶל׃

26וַנֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559לֹאH3808נוּכַל能够、有能力H3201לָרֶדֶת降临、下去、坠落H3381אִם若、如果、或是、不是H518יֵשׁ有、存在、是H3426אָחִינוּ兄弟、亲属H251הַקָּטֹן年幼的H6996אִתָּנוּ与、跟、靠近H854וְיָרַדְנוּ降临、下去、坠落H3381כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לֹאH3808נוּכַל能够、有能力H3201לִרְאוֹתQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440הָאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376וְאָחִינוּ兄弟、亲属H251הַקָּטֹן年幼的H6996אֵינֶנּוּ除非、没有H369אִתָּנוּ与、跟、靠近H854

וַנֹּאמֶר לֹא נוּכַל לָרֶדֶת אִם-יֵשׁ אָחִינוּ הַקָּטֹן אִתָּנוּ וְיָרַדְנוּ כִּי-לֹא נוּכַל לִרְאוֹת פְּנֵי הָאִישׁ וְאָחִינוּ הַקָּטֹן אֵינֶנּוּ אִתָּנוּ׃

27וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559עַבְדְּךָ仆人、奴隶H5650אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1אֵלֵינוּ对、向、往H413אַתֶּם你;你们H859יְדַעְתֶּםQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588שְׁנַיִם数目的「二」H8147יָלְדָה生出、出生H3205לִּי给、往、向、到、归属于H9001אִשְׁתִּי各人、女人、妻子H802

וַיֹּאמֶר עַבְדְּךָ אָבִי אֵלֵינוּ אַתֶּם יְדַעְתֶּם כִּי שְׁנַיִם יָלְדָה-לִּי אִשְׁתִּי׃

28וַיֵּצֵא出去、出来、向前H3318הָאֶחָד数目的「一」H259מֵאִתִּי与、跟、靠近H854וָאֹמַר说、回答、承诺、吩咐H559אַךְ然而、其实、当然H389טָרֹף撕裂H2963טֹרָף撕裂H2963וְלֹאH3808רְאִיתִיוQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200עַד直到、甚至H5704הֵנָּה现在、这里H2008

וַיֵּצֵא הָאֶחָד מֵאִתִּי וָאֹמַר אַךְ טָרֹף טֹרָף וְלֹא רְאִיתִיו עַד-הֵנָּה׃

29וּלְקַחְתֶּם取、娶、拿H3947גַּםH1571אֶת不必翻译H853זֶה这个H2088מֵעִם跟、与、和、靠近H5973פָּנַי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440וְקָרָהוּI. Qal 遇见、遭遇,Hif‘il 使相见、约定;II. 架梁木H7136אָסוֹן伤害、恶H611וְהוֹרַדְתֶּם降临、下去、坠落H3381אֶת不必翻译H853שֵׂיבָתִי老年、头发白H7872בְּרָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451שְׁאֹלָה阴间H7585

וּלְקַחְתֶּם גַּם-אֶת-זֶה מֵעִם פָּנַי וְקָרָהוּ אָסוֹן וְהוֹרַדְתֶּם אֶת-שֵׂיבָתִי בְּרָעָה שְׁאֹלָה׃

30וְעַתָּה现在H6258כְּבֹאִי来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413עַבְדְּךָ仆人、奴隶H5650אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1וְהַנַּעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288אֵינֶנּוּ不存在、没有H369אִתָּנוּ与、跟、靠近H854וְנַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315קְשׁוּרָה束缚H7194בְנַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315

וְעַתָּה כְּבֹאִי אֶל-עַבְדְּךָ אָבִי וְהַנַּעַר אֵינֶנּוּ אִתָּנוּ וְנַפְשׁוֹ קְשׁוּרָה בְנַפְשׁוֹ׃

31וְהָיָה是、成为、临到H1961כִּרְאוֹתוֹQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֵין不存在、没有H369הַנַּעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288וָמֵת死、杀死、治死H4191וְהוֹרִידוּ降临、下去、坠落H3381עֲבָדֶיךָ仆人、奴隶H5650אֶת不必翻译H853שֵׂיבַת老年、头发白H7872עַבְדְּךָ仆人、奴隶H5650אָבִינוּ父亲、祖先、师傅、开创者H1בְּיָגוֹן忧愁H3015שְׁאֹלָה阴间H7585

וְהָיָה כִּרְאוֹתוֹ כִּי-אֵין הַנַּעַר וָמֵת וְהוֹרִידוּ עֲבָדֶיךָ אֶת-שֵׂיבַת עַבְדְּךָ אָבִינוּ בְּיָגוֹן שְׁאֹלָה׃

32כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588עַבְדְּךָ仆人、奴隶H5650עָרַב为...担保H6148אֶת不必翻译H853הַנַּעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288מֵעִם跟、与、和、靠近H5973אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559אִם若、如果、或是、不是H518לֹאH3808אֲבִיאֶנּוּ来、进入、临到、发生H935אֵלֶיךָ对、向、往H413וְחָטָאתִיQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398לְאָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1כָּל全部、整个、各H3605הַיָּמִים日子、时候H3117

כִּי עַבְדְּךָ עָרַב אֶת-הַנַּעַר מֵעִם אָבִי לֵאמֹר אִם-לֹא אֲבִיאֶנּוּ אֵלֶיךָ וְחָטָאתִי לְאָבִי כָּל-הַיָּמִים׃

33וְעַתָּה现在H6258יֵשֶׁב居住、坐、停留H3427נָא作为鼓励语的一部份H4994עַבְדְּךָ仆人、奴隶H5650תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478הַנַּעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288עֶבֶד仆人、奴隶H5650לַאדֹנִי主人H113וְהַנַּעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288יַעַל上去、升高、生长、献上H5927עִם跟、与、和、靠近H5973אֶחָיו兄弟、亲属H251

וְעַתָּה יֵשֶׁב-נָא עַבְדְּךָ תַּחַת הַנַּעַר עֶבֶד לַאדֹנִי וְהַנַּעַר יַעַל עִם-אֶחָיו׃

34כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֵיךְ如何、怎么、怎能H349אֶעֱלֶה上去、升高、生长、献上H5927אֶל对、向、往H413אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1וְהַנַּעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288אֵינֶנּוּ不存在、没有H369אִתִּי与、跟、靠近H854פֶּן免得、恐怕、为了不H6435אֶרְאֶהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200בָרָע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451אֲשֶׁר不必翻译H834יִמְצָא寻找、追上、获得、发现H4672אֶת不必翻译H853אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1

כִּי-אֵיךְ אֶעֱלֶה אֶל-אָבִי וְהַנַּעַר אֵינֶנּוּ אִתִּי פֶּן אֶרְאֶה בָרָע אֲשֶׁר יִמְצָא אֶת-אָבִי׃