FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

出埃及记 29 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1וְזֶה这个H2088הַדָּבָר话语、言词H1697אֲשֶׁר不必翻译H834תַּעֲשֶׂהH6213לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001לְקַדֵּשׁ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֹתָם不必翻译H853לְכַהֵן装扮、做祭司H3547לִי给、往、向、到、归属于H9001לְקַח拿、取H3947פַּר小公牛H6499אֶחָד数目的「一」H259בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121בָּקָרH1241וְאֵילִם公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352שְׁנַיִם数目的「二」H8147תְּמִימִם完美的、完整的H8549

וְזֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר-תַּעֲשֶׂה לָהֶם לְקַדֵּשׁ אֹתָם לְכַהֵן לִי לְקַח פַּר אֶחָד בֶּן-בָּקָר וְאֵילִם שְׁנַיִם תְּמִימִם׃

2וְלֶחֶם面包、食物H3899מַצּוֹת无酵的、无酵饼H4682וְחַלֹּת糕饼H2471מַצֹּת无酵的、无酵饼H4682בְּלוּלֹת搀和、混杂、混合H1101בַּשֶּׁמֶן油、脂肪H8081וּרְקִיקֵי薄饼H7550מַצּוֹת无酵的、无酵饼H4682מְשֻׁחִים膏抹、涂抹H4886בַּשָּׁמֶן油、脂肪H8081סֹלֶת上好的面粉H5560חִטִּיםH2406תַּעֲשֶׂהH6213אֹתָם不必翻译H853

וְלֶחֶם מַצּוֹת וְחַלֹּת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן וּרְקִיקֵי מַצּוֹת מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן סֹלֶת חִטִּים תַּעֲשֶׂה אֹתָם׃

3וְנָתַתָּH5414אוֹתָם不必翻译H853עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921סַל筐子H5536אֶחָד数目的「一」H259וְהִקְרַבְתָּ临近、靠近H7126אֹתָם不必翻译H853בַּסָּל筐子H5536וְאֶת与、跟、靠近H854הַפָּר小公牛H6499וְאֵת与、跟、靠近H854שְׁנֵי数目的「二」H8147הָאֵילִם公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352

וְנָתַתָּ אוֹתָם עַל-סַל אֶחָד וְהִקְרַבְתָּ אֹתָם בַּסָּל וְאֶת-הַפָּר וְאֵת שְׁנֵי הָאֵילִם׃

4וְאֶת不必翻译H853אַהֲרֹן亚伦H175וְאֶת不必翻译H853בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121תַּקְרִיב临近、靠近H7126אֶל对、向、往H413פֶּתַח通道、入口H6607אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וְרָחַצְתָּH7364אֹתָם不必翻译H853בַּמָּיִםH4325

וְאֶת-אַהֲרֹן וְאֶת-בָּנָיו תַּקְרִיב אֶל-פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד וְרָחַצְתָּ אֹתָם בַּמָּיִם׃

5וְלָקַחְתָּ拿、取H3947אֶת不必翻译H853הַבְּגָדִים诡诈、衣服H899וְהִלְבַּשְׁתָּ穿H3847אֶת不必翻译H853אַהֲרֹן亚伦H175אֶת不必翻译H853הַכֻּתֹּנֶת外袍、短袖束腰外衣H3801וְאֵת不必翻译H853מְעִיל外袍H4598הָאֵפֹד以弗得H646וְאֶת不必翻译H853הָאֵפֹד以弗得H646וְאֶת不必翻译H853הַחֹשֶׁן胸牌H2833וְאָפַדְתָּ系住H640לוֹ给、往、向、到、归属于H9001בְּחֵשֶׁב腰带、精巧的制品H2805הָאֵפֹד以弗得H646

וְלָקַחְתָּ אֶת-הַבְּגָדִים וְהִלְבַּשְׁתָּ אֶת-אַהֲרֹן אֶת-הַכֻּתֹּנֶת וְאֵת מְעִיל הָאֵפֹד וְאֶת-הָאֵפֹד וְאֶת-הַחֹשֶׁן וְאָפַדְתָּ לוֹ בְּחֵשֶׁב הָאֵפֹד׃

6וְשַׂמְתָּ放、置H7760הַמִּצְנֶפֶת(大祭司的) 包头巾H4701עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רֹאשׁוֹ头、起头、山顶、领袖H7218וְנָתַתָּH5414אֶת不必翻译H853נֵזֶר神圣化、冠冕、分离、修行H5145הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמִּצְנָפֶת(大祭司的) 包头巾H4701

וְשַׂמְתָּ הַמִּצְנֶפֶת עַל-רֹאשׁוֹ וְנָתַתָּ אֶת-נֵזֶר הַקֹּדֶשׁ עַל-הַמִּצְנָפֶת׃

7וְלָקַחְתָּ拿、取H3947אֶת不必翻译H853שֶׁמֶן油、脂肪H8081הַמִּשְׁחָה受油膏的部分H4888וְיָצַקְתָּQal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的H3332עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רֹאשׁוֹ头、起头、山顶、领袖H7218וּמָשַׁחְתָּ膏抹、涂抹H4886אֹתוֹ不必翻译H853

וְלָקַחְתָּ אֶת-שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְיָצַקְתָּ עַל-רֹאשׁוֹ וּמָשַׁחְתָּ אֹתוֹ׃

8וְאֶת不必翻译H853בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121תַּקְרִיב临近、靠近H7126וְהִלְבַּשְׁתָּם穿H3847כֻּתֳּנֹת外袍、短袖束腰外衣H3801

וְאֶת-בָּנָיו תַּקְרִיב וְהִלְבַּשְׁתָּם כֻּתֳּנֹת׃

9וְחָגַרְתָּ束腰H2296אֹתָם不必翻译H853אַבְנֵט腰带H73אַהֲרֹן亚伦H175וּבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121וְחָבַשְׁתָּ捆绑、包扎、限制H2280לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001מִגְבָּעֹת包头巾、头饰H4021וְהָיְתָה是、成为、临到H1961לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001כְּהֻנָּה祭司的职分H3550לְחֻקַּת律例H2708עוֹלָם长久、古代、永远H5769וּמִלֵּאתָQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390יַד手、边、力量、权势H3027אַהֲרֹן亚伦H175וְיַד手、边、力量、权势H3027בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121

וְחָגַרְתָּ אֹתָם אַבְנֵט אַהֲרֹן וּבָנָיו וְחָבַשְׁתָּ לָהֶם מִגְבָּעֹת וְהָיְתָה לָהֶם כְּהֻנָּה לְחֻקַּת עוֹלָם וּמִלֵּאתָ יַד-אַהֲרֹן וְיַד-בָּנָיו׃

10וְהִקְרַבְתָּ临近、靠近H7126אֶת不必翻译H853הַפָּר小公牛H6499לִפְנֵי在…之前H3942אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וְסָמַךְ增补、支持、支撑、承担H5564אַהֲרֹן亚伦H175וּבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אֶת不必翻译H853יְדֵיהֶם手、边、力量、权势H3027עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218הַפָּר小公牛H6499

וְהִקְרַבְתָּ אֶת-הַפָּר לִפְנֵי אֹהֶל מוֹעֵד וְסָמַךְ אַהֲרֹן וּבָנָיו אֶת-יְדֵיהֶם עַל-רֹאשׁ הַפָּר׃

11וְשָׁחַטְתָּ宰杀H7819אֶת不必翻译H853הַפָּר小公牛H6499לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068פֶּתַח通道、入口H6607אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150

וְשָׁחַטְתָּ אֶת-הַפָּר לִפְנֵי יְהוָה פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד׃

12וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947מִדַּםH1818הַפָּר小公牛H6499וְנָתַתָּהH5414עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921קַרְנֹתH7161הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196בְּאֶצְבָּעֶךָ指头H676וְאֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדָּםH1818תִּשְׁפֹּךְ流、倒出H8210אֶל对、向、往H413יְסוֹד根基H3247הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196

וְלָקַחְתָּ מִדַּם הַפָּר וְנָתַתָּה עַל-קַרְנֹת הַמִּזְבֵּחַ בְּאֶצְבָּעֶךָ וְאֶת-כָּל-הַדָּם תִּשְׁפֹּךְ אֶל-יְסוֹד הַמִּזְבֵּחַ׃

13וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַחֵלֶב脂肪、最好的部分H2459הַמְכַסֶּה遮盖、淹没、隐藏H3680אֶת不必翻译H853הַקֶּרֶב里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130וְאֵת不必翻译H853הַיֹּתֶרֶת悬垂物、作献祭用的动物的肝叶的尾端H3508עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַכָּבֵדH3516וְאֵת不必翻译H853שְׁתֵּי数目的「二」H8147הַכְּלָיֹת肾脏H3629וְאֶת不必翻译H853הַחֵלֶב脂肪、最好的部分H2459אֲשֶׁר不必翻译H834עֲלֵיהֶן在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְהִקְטַרְתָּ烧香、薰H6999הַמִּזְבֵּחָה祭坛H4196

וְלָקַחְתָּ אֶת-כָּל-הַחֵלֶב הַמְכַסֶּה אֶת-הַקֶּרֶב וְאֵת הַיֹּתֶרֶת עַל-הַכָּבֵד וְאֵת שְׁתֵּי הַכְּלָיֹת וְאֶת-הַחֵלֶב אֲשֶׁר עֲלֵיהֶן וְהִקְטַרְתָּ הַמִּזְבֵּחָה׃

14וְאֶת不必翻译H853בְּשַׂר肉、身体H1320הַפָּר小公牛H6499וְאֶת不必翻译H853עֹרוֹH5785וְאֶת不必翻译H853פִּרְשׁוֹH6569תִּשְׂרֹף燃烧H8313בָּאֵשׁH784מִחוּץ街上、外头H2351לַמַּחֲנֶה军旅、军营、军队H4264חַטָּאת罪、赎罪祭、除罪、罪罚H2403הוּאH1931

וְאֶת-בְּשַׂר הַפָּר וְאֶת-עֹרוֹ וְאֶת-פִּרְשׁוֹ תִּשְׂרֹף בָּאֵשׁ מִחוּץ לַמַּחֲנֶה חַטָּאת הוּא׃

15וְאֶת不必翻译H853הָאַיִל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352הָאֶחָד数目的「一」H259תִּקָּח取、娶、拿H3947וְסָמְכוּ增补、支持、支撑、承担H5564אַהֲרֹן亚伦H175וּבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אֶת不必翻译H853יְדֵיהֶם手、边、力量、权势H3027עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218הָאָיִל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352

וְאֶת-הָאַיִל הָאֶחָד תִּקָּח וְסָמְכוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו אֶת-יְדֵיהֶם עַל-רֹאשׁ הָאָיִל׃

16וְשָׁחַטְתָּ宰杀H7819אֶת不必翻译H853הָאָיִל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947אֶת不必翻译H853דָּמוֹH1818וְזָרַקְתָּ撒、播种、分散H2236עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196סָבִיב四围、环绕H5439

וְשָׁחַטְתָּ אֶת-הָאָיִל וְלָקַחְתָּ אֶת-דָּמוֹ וְזָרַקְתָּ עַל-הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב׃

17וְאֶת不必翻译H853הָאַיִל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352תְּנַתֵּחַH5408לִנְתָחָיו一块、一块肉H5409וְרָחַצְתָּH7364קִרְבּוֹ里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130וּכְרָעָיוH3767וְנָתַתָּH5414עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921נְתָחָיו一块、一块肉H5409וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רֹאשׁוֹ头、起头、山顶、领袖H7218

וְאֶת-הָאַיִל תְּנַתֵּחַ לִנְתָחָיו וְרָחַצְתָּ קִרְבּוֹ וּכְרָעָיו וְנָתַתָּ עַל-נְתָחָיו וְעַל-רֹאשׁוֹ׃

18וְהִקְטַרְתָּ烧香、薰H6999אֶת不必翻译H853כָּל所有、全部、整个、各H3605הָאַיִל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352הַמִּזְבֵּחָה祭坛H4196עֹלָה燔祭、阶梯H5930הוּאH1931לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068רֵיחַ香味、芬芳H7381נִיחוֹחַ平静H5207אִשֶּׁה火祭H801לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068הוּאH1931

וְהִקְטַרְתָּ אֶת-כָּל-הָאַיִל הַמִּזְבֵּחָה עֹלָה הוּא לַיהוָה רֵיחַ נִיחוֹחַ אִשֶּׁה לַיהוָה הוּא׃

19וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947אֵת不必翻译H853הָאַיִל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352הַשֵּׁנִי序数的「第二」H8145וְסָמַךְ增补、支持、支撑、承担H5564אַהֲרֹן亚伦H175וּבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אֶת不必翻译H853יְדֵיהֶם手、边、力量、权势H3027עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218הָאָיִל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352

וְלָקַחְתָּ אֵת הָאַיִל הַשֵּׁנִי וְסָמַךְ אַהֲרֹן וּבָנָיו אֶת-יְדֵיהֶם עַל-רֹאשׁ הָאָיִל׃

20וְשָׁחַטְתָּ宰杀H7819אֶת不必翻译H853הָאַיִל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947מִדָּמוֹH1818וְנָתַתָּהH5414עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921תְּנוּךְ尖端、耳垂H8571אֹזֶן耳朵H241אַהֲרֹן亚伦H175וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921תְּנוּךְ尖端、耳垂H8571אֹזֶן耳朵H241בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121הַיְמָנִית右边,在右边H3233וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בֹּהֶן手或脚的大姆指H931יָדָם手、边、力量、权势H3027הַיְמָנִית右边,在右边H3233וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בֹּהֶן手或脚的大姆指H931רַגְלָםH7272הַיְמָנִית右边,在右边H3233וְזָרַקְתָּ撒、播种、分散H2236אֶת不必翻译H853הַדָּםH1818עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196סָבִיב四围、环绕H5439

וְשָׁחַטְתָּ אֶת-הָאַיִל וְלָקַחְתָּ מִדָּמוֹ וְנָתַתָּה עַל-תְּנוּךְ אֹזֶן אַהֲרֹן וְעַל-תְּנוּךְ אֹזֶן בָּנָיו הַיְמָנִית וְעַל-בֹּהֶן יָדָם הַיְמָנִית וְעַל-בֹּהֶן רַגְלָם הַיְמָנִית וְזָרַקְתָּ אֶת-הַדָּם עַל-הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב׃

21וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947מִן从、出、离开H4480הַדָּםH1818אֲשֶׁר不必翻译H834עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196וּמִשֶּׁמֶן油、脂肪H8081הַמִּשְׁחָה受油膏的部分H4888וְהִזֵּיתָ喷射、喷洒H5137עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אַהֲרֹן亚伦H175וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בְּגָדָיו诡诈、衣服H899וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בִּגְדֵי诡诈、衣服H899בָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אִתּוֹ与、跟、靠近H854וְקָדַשׁ分别为圣、把…奉献给上帝H6942הוּאH1931וּבְגָדָיו诡诈、衣服H899וּבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121וּבִגְדֵי诡诈、衣服H899בָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אִתּוֹ与、跟、靠近H854

וְלָקַחְתָּ מִן-הַדָּם אֲשֶׁר עַל-הַמִּזְבֵּחַ וּמִשֶּׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְהִזֵּיתָ עַל-אַהֲרֹן וְעַל-בְּגָדָיו וְעַל-בָּנָיו וְעַל-בִּגְדֵי בָנָיו אִתּוֹ וְקָדַשׁ הוּא וּבְגָדָיו וּבָנָיו וּבִגְדֵי בָנָיו אִתּוֹ׃

22וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947מִן从、出、离开H4480הָאַיִל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352הַחֵלֶב脂肪、最好的部分H2459וְהָאַלְיָה尾巴、肥尾巴H451וְאֶת不必翻译H853הַחֵלֶב脂肪、最好的部分H2459הַמְכַסֶּה遮盖、淹没、隐藏H3680אֶת不必翻译H853הַקֶּרֶב里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130וְאֵת不必翻译H853יֹתֶרֶת悬垂物、作献祭用的动物的肝叶的尾端H3508הַכָּבֵדH3516וְאֵת不必翻译H853שְׁתֵּי数目的「二」H8147הַכְּלָיֹת肾脏H3629וְאֶת不必翻译H853הַחֵלֶב脂肪、最好的部分H2459אֲשֶׁר不必翻译H834עֲלֵהֶן在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְאֵת不必翻译H853שׁוֹק腿、小腿、大腿H7785הַיָּמִין右边、右手、南边H3225כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֵיל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352מִלֻּאִים设立、安置H4394הוּאH1931

וְלָקַחְתָּ מִן-הָאַיִל הַחֵלֶב וְהָאַלְיָה וְאֶת-הַחֵלֶב הַמְכַסֶּה אֶת-הַקֶּרֶב וְאֵת יֹתֶרֶת הַכָּבֵד וְאֵת שְׁתֵּי הַכְּלָיֹת וְאֶת-הַחֵלֶב אֲשֶׁר עֲלֵהֶן וְאֵת שׁוֹק הַיָּמִין כִּי אֵיל מִלֻּאִים הוּא׃

23וְכִכַּר圆形物、圆形区域、他连得H3603לֶחֶם面包、食物H3899אַחַת数目的「一」H259וַחַלַּת糕饼H2471לֶחֶם面包、食物H3899שֶׁמֶן油、脂肪H8081אַחַת数目的「一」H259וְרָקִיק薄饼H7550אֶחָד数目的「一」H259מִסַּל筐子H5536הַמַּצּוֹת无酵的、无酵饼H4682אֲשֶׁר不必翻译H834לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וְכִכַּר לֶחֶם אַחַת וַחַלַּת לֶחֶם שֶׁמֶן אַחַת וְרָקִיק אֶחָד מִסַּל הַמַּצּוֹת אֲשֶׁר לִפְנֵי יְהוָה׃

24וְשַׂמְתָּ放、置H7760הַכֹּל所有、全部、整个、各H3605עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כַּפֵּי手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709אַהֲרֹן亚伦H175וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כַּפֵּי手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709בָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121וְהֵנַפְתָּ抡起、摇动、挥舞H5130אֹתָם不必翻译H853תְּנוּפָה摇动、奉献之物H8573לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וְשַׂמְתָּ הַכֹּל עַל כַּפֵּי אַהֲרֹן וְעַל כַּפֵּי בָנָיו וְהֵנַפְתָּ אֹתָם תְּנוּפָה לִפְנֵי יְהוָה׃

25וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947אֹתָם不必翻译H853מִיָּדָם手、边、力量、权势H3027וְהִקְטַרְתָּ烧香、薰H6999הַמִּזְבֵּחָה祭坛H4196עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָעֹלָה燔祭、阶梯H5930לְרֵיחַ香味、芬芳H7381נִיחוֹחַ平静H5207לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אִשֶּׁה火祭H801הוּאH1931לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וְלָקַחְתָּ אֹתָם מִיָּדָם וְהִקְטַרְתָּ הַמִּזְבֵּחָה עַל-הָעֹלָה לְרֵיחַ נִיחוֹחַ לִפְנֵי יְהוָה אִשֶּׁה הוּא לַיהוָה׃

26וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947אֶת不必翻译H853הֶחָזֶהH2373מֵאֵיל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352הַמִּלֻּאִים设立、安置H4394אֲשֶׁר不必翻译H834לְאַהֲרֹן亚伦H175וְהֵנַפְתָּ抡起、摇动、挥舞H5130אֹתוֹ不必翻译H853תְּנוּפָה摇动、奉献之物H8573לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וְהָיָה是、成为、临到H1961לְךָ给、往、向、到、归属于H9001לְמָנָהH4490

וְלָקַחְתָּ אֶת-הֶחָזֶה מֵאֵיל הַמִּלֻּאִים אֲשֶׁר לְאַהֲרֹן וְהֵנַפְתָּ אֹתוֹ תְּנוּפָה לִפְנֵי יְהוָה וְהָיָה לְךָ לְמָנָה׃

27וְקִדַּשְׁתָּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֵת不必翻译H853חֲזֵהH2373הַתְּנוּפָה摇动、奉献之物H8573וְאֵת不必翻译H853שׁוֹק腿、小腿、大腿H7785הַתְּרוּמָה供物、奉献H8641אֲשֶׁר不必翻译H834הוּנַף抡起、摇动、挥舞H5130וַאֲשֶׁר不必翻译H834הוּרָם高举、抬高、除掉、取出H7311מֵאֵיל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352הַמִּלֻּאִים设立、安置H4394מֵאֲשֶׁר不必翻译H834לְאַהֲרֹן亚伦H175וּמֵאֲשֶׁר不必翻译H834לְבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121

וְקִדַּשְׁתָּ אֵת חֲזֵה הַתְּנוּפָה וְאֵת שׁוֹק הַתְּרוּמָה אֲשֶׁר הוּנַף וַאֲשֶׁר הוּרָם מֵאֵיל הַמִּלֻּאִים מֵאֲשֶׁר לְאַהֲרֹן וּמֵאֲשֶׁר לְבָנָיו׃

28וְהָיָה是、成为、临到H1961לְאַהֲרֹן亚伦H175וּלְבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121לְחָק律例、法令、条例、限度H2706עוֹלָם长久、古代、永远H5769מֵאֵת与、跟、靠近H854בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588תְרוּמָה供物、奉献H8641הוּאH1931וּתְרוּמָה供物、奉献H8641יִהְיֶה是、成为、临到H1961מֵאֵת与、跟、靠近H854בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478מִזִּבְחֵי祭、献祭H2077שַׁלְמֵיהֶם平安祭H8002תְּרוּמָתָם供物、奉献H8641לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וְהָיָה לְאַהֲרֹן וּלְבָנָיו לְחָק-עוֹלָם מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כִּי תְרוּמָה הוּא וּתְרוּמָה יִהְיֶה מֵאֵת בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל מִזִּבְחֵי שַׁלְמֵיהֶם תְּרוּמָתָם לַיהוָה׃

29וּבִגְדֵי诡诈、衣服H899הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944אֲשֶׁר不必翻译H834לְאַהֲרֹן亚伦H175יִהְיוּ是、成为、临到H1961לְבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אַחֲרָיו后面H310לְמָשְׁחָה膏抹、涂抹H4886בָהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002וּלְמַלֵּאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390בָם在、用、藉着、与、敌对H9002אֶת不必翻译H853יָדָם手、边、力量、权势H3027

וּבִגְדֵי הַקֹּדֶשׁ אֲשֶׁר לְאַהֲרֹן יִהְיוּ לְבָנָיו אַחֲרָיו לְמָשְׁחָה בָהֶם וּלְמַלֵּא-בָם אֶת-יָדָם׃

30שִׁבְעַת数目的「七」H7651יָמִים日子、时候H3117יִלְבָּשָׁם穿H3847הַכֹּהֵן祭司H3548תַּחְתָּיו1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478מִבָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אֲשֶׁר不必翻译H834יָבֹא来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150לְשָׁרֵתPi‘el 事奉、管理、伺候、供职H8334בַּקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944

שִׁבְעַת יָמִים יִלְבָּשָׁם הַכֹּהֵן תַּחְתָּיו מִבָּנָיו אֲשֶׁר יָבֹא אֶל-אֹהֶל מוֹעֵד לְשָׁרֵת בַּקֹּדֶשׁ׃

31וְאֵת不必翻译H853אֵיל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352הַמִּלֻּאִים设立、安置H4394תִּקָּח取、娶、拿H3947וּבִשַּׁלְתָּ蒸、煮、烤H1310אֶת不必翻译H853בְּשָׂרוֹ肉、身体H1320בְּמָקֹם地方H4725קָדֹשׁ圣的、神圣的H6918

וְאֵת אֵיל הַמִּלֻּאִים תִּקָּח וּבִשַּׁלְתָּ אֶת-בְּשָׂרוֹ בְּמָקֹם קָדֹשׁ׃

32וְאָכַל吃、吞吃H398אַהֲרֹן亚伦H175וּבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אֶת不必翻译H853בְּשַׂר肉、身体H1320הָאַיִל公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人H352וְאֶת不必翻译H853הַלֶּחֶם面包、食物H3899אֲשֶׁר不必翻译H834בַּסָּל筐子H5536פֶּתַח通道、入口H6607אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150

וְאָכַל אַהֲרֹן וּבָנָיו אֶת-בְּשַׂר הָאַיִל וְאֶת-הַלֶּחֶם אֲשֶׁר בַּסָּל פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד׃

33וְאָכְלוּ吃、吞吃H398אֹתָם不必翻译H853אֲשֶׁר不必翻译H834כֻּפַּר遮盖、洁净、赎罪、平息、化解H3722בָּהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002לְמַלֵּאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390אֶת不必翻译H853יָדָם手、边、力量、权势H3027לְקַדֵּשׁ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֹתָם不必翻译H853וְזָרI. 做外国人、做陌生人、疏离;II. 令人憎嫌H2114לֹאH3808יֹאכַל吃、吞吃H398כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944הֵם他们H1992

וְאָכְלוּ אֹתָם אֲשֶׁר כֻּפַּר בָּהֶם לְמַלֵּא אֶת-יָדָם לְקַדֵּשׁ אֹתָם וְזָר לֹא-יֹאכַל כִּי-קֹדֶשׁ הֵם׃

34וְאִם若、如果、或是、不是H518יִוָּתֵר剩下H3498מִבְּשַׂר肉、身体H1320הַמִּלֻּאִים设立、安置H4394וּמִן从、出、离开H4480הַלֶּחֶם面包、食物H3899עַד直到、甚至H5704הַבֹּקֶר早晨H1242וְשָׂרַפְתָּ燃烧H8313אֶת不必翻译H853הַנּוֹתָר剩下H3498בָּאֵשׁH784לֹאH3808יֵאָכֵל吃、吞吃H398כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944הוּאH1931

וְאִם-יִוָּתֵר מִבְּשַׂר הַמִּלֻּאִים וּמִן-הַלֶּחֶם עַד-הַבֹּקֶר וְשָׂרַפְתָּ אֶת-הַנּוֹתָר בָּאֵשׁ לֹא יֵאָכֵל כִּי-קֹדֶשׁ הוּא׃

35וְעָשִׂיתָH6213לְאַהֲרֹן亚伦H175וּלְבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121כָּכָה这样H3602כְּכֹל所有、全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834צִוִּיתִיPi‘el 命令、吩咐H6680אֹתָכָה不必翻译H853שִׁבְעַת数目的「七」H7651יָמִים日子、时候H3117תְּמַלֵּאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390יָדָם手、边、力量、权势H3027

וְעָשִׂיתָ לְאַהֲרֹן וּלְבָנָיו כָּכָה כְּכֹל אֲשֶׁר-צִוִּיתִי אֹתָכָה שִׁבְעַת יָמִים תְּמַלֵּא יָדָם׃

36וּפַר小公牛H6499חַטָּאת罪、赎罪祭、除罪、罪罚H2403תַּעֲשֶׂהH6213לַיּוֹם日子、时候H3117עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַכִּפֻּרִים赎罪H3725וְחִטֵּאתָQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196בְּכַפֶּרְךָ遮盖、洁净、赎罪、平息、化解H3722עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וּמָשַׁחְתָּ膏抹、涂抹H4886אֹתוֹ不必翻译H853לְקַדְּשׁוֹ分别为圣、把…奉献给上帝H6942

וּפַר חַטָּאת תַּעֲשֶׂה לַיּוֹם עַל-הַכִּפֻּרִים וְחִטֵּאתָ עַל-הַמִּזְבֵּחַ בְּכַפֶּרְךָ עָלָיו וּמָשַׁחְתָּ אֹתוֹ לְקַדְּשׁוֹ׃

37שִׁבְעַת数目的「七」H7651יָמִים日子、时候H3117תְּכַפֵּר遮盖、洁净、赎罪、平息、化解H3722עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196וְקִדַּשְׁתָּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֹתוֹ不必翻译H853וְהָיָה是、成为、临到H1961הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944קָדָשִׁים圣所、圣物、神圣H6944כָּל所有、全部、整个、各H3605הַנֹּגֵעַ接触、触及H5060בַּמִּזְבֵּחַ祭坛H4196יִקְדָּשׁ分别为圣、把…奉献给上帝H6942ס关闭的意思H9014

שִׁבְעַת יָמִים תְּכַפֵּר עַל-הַמִּזְבֵּחַ וְקִדַּשְׁתָּ אֹתוֹ וְהָיָה הַמִּזְבֵּחַ קֹדֶשׁ קָדָשִׁים כָּל-הַנֹּגֵעַ בַּמִּזְבֵּחַ יִקְדָּשׁ׃ ס

38וְזֶה这个H2088אֲשֶׁר不必翻译H834תַּעֲשֶׂהH6213עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196כְּבָשִׂים小羊、绵羊、小公羊H3532בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121שָׁנָה年、岁H8141שְׁנַיִם数目的「二」H8147לַיּוֹם日子、时候H3117תָּמִיד经常、一直、连续H8548

וְזֶה אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה עַל-הַמִּזְבֵּחַ כְּבָשִׂים בְּנֵי-שָׁנָה שְׁנַיִם לַיּוֹם תָּמִיד׃

39אֶת不必翻译H853הַכֶּבֶשׂ小羊、绵羊、小公羊H3532הָאֶחָד数目的「一」H259תַּעֲשֶׂהH6213בַבֹּקֶר早晨H1242וְאֵת不必翻译H853הַכֶּבֶשׂ小羊、绵羊、小公羊H3532הַשֵּׁנִי序数的「第二」H8145תַּעֲשֶׂהH6213בֵּין在…之间H996הָעַרְבָּיִם黄昏H6153

אֶת-הַכֶּבֶשׂ הָאֶחָד תַּעֲשֶׂה בַבֹּקֶר וְאֵת הַכֶּבֶשׂ הַשֵּׁנִי תַּעֲשֶׂה בֵּין הָעַרְבָּיִם׃

40וְעִשָּׂרֹן十分之一、十分之一的部分H6241סֹלֶת上好的面粉H5560בָּלוּל搀和、混杂、混合H1101בְּשֶׁמֶן油、脂肪H8081כָּתִית捣成、净化H3795רֶבַע四分之一、四面H7253הַהִין一欣,度量衡单位,相当于3.6公升左右H1969וְנֵסֶךְ奠祭H5262רְבִעִית序数的「第四」H7243הַהִין一欣,度量衡单位,相当于3.6公升左右H1969יָיִןH3196לַכֶּבֶשׂ小羊、绵羊、小公羊H3532הָאֶחָד数目的「一」H259

וְעִשָּׂרֹן סֹלֶת בָּלוּל בְּשֶׁמֶן כָּתִית רֶבַע הַהִין וְנֵסֶךְ רְבִעִית הַהִין יָיִן לַכֶּבֶשׂ הָאֶחָד׃

41וְאֵת不必翻译H853הַכֶּבֶשׂ小羊、绵羊H3532הַשֵּׁנִי序数的「第二」H8145תַּעֲשֶׂהH6213בֵּין在…之间H996הָעַרְבָּיִם黄昏H6153כְּמִנְחַת供物、礼物、祭物、素祭H4503הַבֹּקֶר早晨H1242וּכְנִסְכָּהּ奠祭H5262תַּעֲשֶׂהH6213לָּהּ给、往、向、到、归属于H9001לְרֵיחַ香味、芬芳H7381נִיחֹחַ使人宽心的、平静H5207אִשֶּׁה火祭H801לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וְאֵת הַכֶּבֶשׂ הַשֵּׁנִי תַּעֲשֶׂה בֵּין הָעַרְבָּיִם כְּמִנְחַת הַבֹּקֶר וּכְנִסְכָּהּ תַּעֲשֶׂה-לָּהּ לְרֵיחַ נִיחֹחַ אִשֶּׁה לַיהוָה׃

42עֹלַת燔祭、阶梯H5930תָּמִיד经常、一直、连续H8548לְדֹרֹתֵיכֶם年代、世代、后代、居所H1755פֶּתַח通道、入口H6607אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֲשֶׁר不必翻译H834אִוָּעֵדQal 固定、相聚、相会;Nif‘al 相会;Hif‘il 使见面;Hof‘al 使置于H3259לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001שָׁמָּה那里H8033לְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696אֵלֶיךָ对、向、往H413שָׁם那里H8033

עֹלַת תָּמִיד לְדֹרֹתֵיכֶם פֶּתַח אֹהֶל-מוֹעֵד לִפְנֵי יְהוָה אֲשֶׁר אִוָּעֵד לָכֶם שָׁמָּה לְדַבֵּר אֵלֶיךָ שָׁם׃

43וְנֹעַדְתִּיQal 固定、相聚、相会;Nif‘al 相会;Hif‘il 使见面;Hof‘al 使置于H3259שָׁמָּה那里H8033לִבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478וְנִקְדַּשׁ分别为圣、把…奉献给上帝H6942בִּכְבֹדִי尊荣、贵重H3519

וְנֹעַדְתִּי שָׁמָּה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל וְנִקְדַּשׁ בִּכְבֹדִי׃

44וְקִדַּשְׁתִּי分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֶת不必翻译H853אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וְאֶת不必翻译H853הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196וְאֶת不必翻译H853אַהֲרֹן亚伦H175וְאֶת不必翻译H853בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אֲקַדֵּשׁ分别为圣、把…奉献给上帝H6942לְכַהֵן装扮、做祭司H3547לִי给、往、向、到、归属于H9001

וְקִדַּשְׁתִּי אֶת-אֹהֶל מוֹעֵד וְאֶת-הַמִּזְבֵּחַ וְאֶת-אַהֲרֹן וְאֶת-בָּנָיו אֲקַדֵּשׁ לְכַהֵן לִי׃

45וְשָׁכַנְתִּי居住、定居、安置、停留H7931בְּתוֹךְ在中间H8432בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478וְהָיִיתִי是、成为、临到H1961לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001לֵאלֹהִים神、神明、上帝H430

וְשָׁכַנְתִּי בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים׃

46וְיָדְעוּQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֲנִיH589יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵיהֶם神、神明、上帝H430אֲשֶׁר不必翻译H834הוֹצֵאתִי出去、出来、向前H3318אֹתָם不必翻译H853מֵאֶרֶץ地、邦国、疆界H776מִצְרַיִם埃及、埃及人H4714לְשָׁכְנִי居住、定居、安置、停留H7931בְתוֹכָם在中间H8432אֲנִיH589יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵיהֶם神、神明、上帝H430פ开的意思H9015

וְיָדְעוּ כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לְשָׁכְנִי בְתוֹכָם אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם׃ פ