FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

历代志下 5 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1וַתִּשְׁלַםQal 平安,Pi‘el 还愿、完成H7999כָּל所有、全部、整个、各H3605הַמְּלָאכָה工作H4399אֲשֶׁר不必翻译H834עָשָׂהH6213שְׁלֹמֹה所罗门H8010לְבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068ס关闭的意思H9014וַיָּבֵא来、进入、临到、发生H935שְׁלֹמֹה所罗门H8010אֶת不必翻译H853קָדְשֵׁי圣所、圣物、神圣H6944דָּוִיד大卫H1732אָבִיו父亲、祖先、师傅、开创者H1וְאֶת不必翻译H853הַכֶּסֶף银子、钱H3701וְאֶת不必翻译H853הַזָּהָבH2091וְאֶת不必翻译H853כָּל所有、全部、整个、各H3605הַכֵּלִים器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627נָתַן交给、递出H5414בְּאֹצְרוֹת宝物H214בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430פ开的意思H9015

וַתִּשְׁלַם כָּל-הַמְּלָאכָה אֲשֶׁר-עָשָׂה שְׁלֹמֹה לְבֵית יְהוָה ס וַיָּבֵא שְׁלֹמֹה אֶת-קָדְשֵׁי דָּוִיד אָבִיו וְאֶת-הַכֶּסֶף וְאֶת-הַזָּהָב וְאֶת-כָּל-הַכֵּלִים נָתַן בְּאֹצְרוֹת בֵּית הָאֱלֹהִים׃ פ

2אָז那时H227יַקְהֵיל聚集H6950שְׁלֹמֹה所罗门H8010אֶת不必翻译H853זִקְנֵי年老的H2205יִשְׂרָאֵל以色列H3478וְאֶת不必翻译H853כָּל所有、全部、整个、各H3605רָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הַמַּטּוֹת杖、支派、分支H4294נְשִׂיאֵיI. 长官、王子、领袖;II. 雾H5387הָאָבוֹת父亲、祖先、师傅、开创者H1לִבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478אֶל对、向、往H413יְרוּשָׁלָםִ耶路撒冷H3389לְהַעֲלוֹת上去、升高、生长、献上H5927אֶת不必翻译H853אֲרוֹן约柜、盒子H727בְּרִיתH1285יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מֵעִיר城邑、城镇H5892דָּוִיד大卫H1732הִיא他;她H1931צִיּוֹן锡安H6726

אָז יַקְהֵיל שְׁלֹמֹה אֶת-זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל וְאֶת-כָּל-רָאשֵׁי הַמַּטּוֹת נְשִׂיאֵי הָאָבוֹת לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל-יְרוּשָׁלָםִ לְהַעֲלוֹת אֶת-אֲרוֹן בְּרִית-יְהוָה מֵעִיר דָּוִיד הִיא צִיּוֹן׃

3וַיִּקָּהֲלוּ聚集H6950אֶל对、向、往H413הַמֶּלֶךְ君王H4428כָּל所有、全部、整个、各H3605אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376יִשְׂרָאֵל以色列H3478בֶּחָג节期、节庆H2282הוּאH1931הַחֹדֶשׁ新月、初一H2320הַשְּׁבִעִי序数的「第七」H7637

וַיִּקָּהֲלוּ אֶל-הַמֶּלֶךְ כָּל-אִישׁ יִשְׂרָאֵל בֶּחָג הוּא הַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִעִי׃

4וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935כֹּל全部、整个、各H3605זִקְנֵי年老的H2205יִשְׂרָאֵל以色列H3478וַיִּשְׂאוּ高举、举起、背负、承担H5375הַלְוִיִּם利未H3881אֶת不必翻译H853הָאָרוֹן约柜、盒子H727

וַיָּבֹאוּ כֹּל זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּשְׂאוּ הַלְוִיִּם אֶת-הָאָרוֹן׃

5וַיַּעֲלוּ上去、升高、生长、献上H5927אֶת不必翻译H853הָאָרוֹן约柜、盒子H727וְאֶת不必翻译H853אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וְאֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605כְּלֵי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944אֲשֶׁר不必翻译H834בָּאֹהֶל帐棚、帐蓬H168הֶעֱלוּ上去、升高、生长、献上H5927אֹתָם不必翻译H853הַכֹּהֲנִים祭司H3548הַלְוִיִּם利未H3881

וַיַּעֲלוּ אֶת-הָאָרוֹן וְאֶת-אֹהֶל מוֹעֵד וְאֶת-כָּל-כְּלֵי הַקֹּדֶשׁ אֲשֶׁר בָּאֹהֶל הֶעֱלוּ אֹתָם הַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם׃

6וְהַמֶּלֶךְ君王、国王H4428שְׁלֹמֹה所罗门H8010וְכָל全部、整个、各H3605עֲדַת会众H5712יִשְׂרָאֵל以色列H3478הַנּוֹעָדִיםQal 固定、相聚、相会;Nif‘al 相会;Hif‘il 使见面;Hof‘al 使置于H3259עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לִפְנֵי在…之前H3942הָאָרוֹן约柜、盒子H727מְזַבְּחִים屠宰、献祭H2076צֹאןH6629וּבָקָר牛群H1241אֲשֶׁר不必翻译H834לֹאH3808יִסָּפְרוּ1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608וְלֹאH3808יִמָּנוּ计算、想、分配、指定、预备H4487מֵרֹבH7230

וְהַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה וְכָל-עֲדַת יִשְׂרָאֵל הַנּוֹעָדִים עָלָיו לִפְנֵי הָאָרוֹן מְזַבְּחִים צֹאן וּבָקָר אֲשֶׁר לֹא-יִסָּפְרוּ וְלֹא יִמָּנוּ מֵרֹב׃

7וַיָּבִיאוּ来、进入、临到、发生H935הַכֹּהֲנִים祭司H3548אֶת不必翻译H853אֲרוֹן约柜、盒子H727בְּרִיתH1285יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413מְקוֹמוֹ地方H4725אֶל对、向、往H413דְּבִיר至圣所H1687הַבַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אֶל对、向、往H413קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944הַקְּדָשִׁים圣所、圣物、神圣H6944אֶל对、向、往H413תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478כַּנְפֵי边缘、角 (衣服的)、翅膀H3671הַכְּרוּבִים基路伯H3742

וַיָּבִיאוּ הַכֹּהֲנִים אֶת-אֲרוֹן בְּרִית-יְהוָה אֶל-מְקוֹמוֹ אֶל-דְּבִיר הַבַּיִת אֶל-קֹדֶשׁ הַקְּדָשִׁים אֶל-תַּחַת כַּנְפֵי הַכְּרוּבִים׃

8וַיִּהְיוּ是、成为、临到H1961הַכְּרוּבִים基路伯H3742פֹּרְשִׂים撒开、铺在...上面H6566כְּנָפַיִם边缘、角 (衣服的)、翅膀H3671עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מְקוֹם地方H4725הָאָרוֹן约柜、盒子H727וַיְכַסּוּ遮盖、淹没、隐藏H3680הַכְּרוּבִים基路伯H3742עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרוֹן约柜、盒子H727וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בַּדָּיו分开、门闩、片段、延伸物H905מִלְמָעְלָה在上面H4605

וַיִּהְיוּ הַכְּרוּבִים פֹּרְשִׂים כְּנָפַיִם עַל-מְקוֹם הָאָרוֹן וַיְכַסּוּ הַכְּרוּבִים עַל-הָאָרוֹן וְעַל-בַּדָּיו מִלְמָעְלָה׃

9וַיַּאֲרִיכוּ变长H748הַבַּדִּים分开、门闩、片段、延伸物H905וַיֵּרָאוּQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200רָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הַבַּדִּים分开、门闩、片段、延伸物H905מִן从、出、离开H4480הָאָרוֹן约柜、盒子H727עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440הַדְּבִיר至圣所H1687וְלֹאH3808יֵרָאוּQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200הַחוּצָה街上、外头H2351וַיְהִי是、成为、临到H1961שָׁם那里H8033עַד直到H5704הַיּוֹם日子、时候H3117הַזֶּה这个H2088

וַיַּאֲרִיכוּ הַבַּדִּים וַיֵּרָאוּ רָאשֵׁי הַבַּדִּים מִן-הָאָרוֹן עַל-פְּנֵי הַדְּבִיר וְלֹא יֵרָאוּ הַחוּצָה וַיְהִי-שָׁם עַד הַיּוֹם הַזֶּה׃

10אֵין不存在、没有H369בָּאָרוֹן约柜、盒子H727רַק只是H7535שְׁנֵי数目的「二」H8147הַלֻּחוֹת板、木板H3871אֲשֶׁר不必翻译H834נָתַן交给、递出H5414מֹשֶׁה摩西H4872בְּחֹרֵב何烈山H2722אֲשֶׁר不必翻译H834כָּרַת立约、剪除、切开、砍下H3772יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068עִם跟、与、和、靠近H5973בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478בְּצֵאתָם出去、出来、向前H3318מִמִּצְרָיִם埃及、埃及人H4714פ开的意思H9015

אֵין בָּאָרוֹן רַק שְׁנֵי הַלֻּחוֹת אֲשֶׁר-נָתַן מֹשֶׁה בְּחֹרֵב אֲשֶׁר כָּרַת יְהוָה עִם-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּצֵאתָם מִמִּצְרָיִם׃ פ

11וַיְהִי是、成为、临到H1961בְּצֵאת出去、出来、向前H3318הַכֹּהֲנִים祭司H3548מִן从、出、离开H4480הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כָּל全部、整个、各H3605הַכֹּהֲנִים祭司H3548הַנִּמְצְאִים寻找、追上、获得、发现H4672הִתְקַדָּשׁוּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֵין不存在、没有H369לִשְׁמוֹרQal 保护、遵守,Nif‘al 小心、防备H8104לְמַחְלְקוֹת分配H4256

וַיְהִי בְּצֵאת הַכֹּהֲנִים מִן-הַקֹּדֶשׁ כִּי כָּל-הַכֹּהֲנִים הַנִּמְצְאִים הִתְקַדָּשׁוּ אֵין לִשְׁמוֹר לְמַחְלְקוֹת׃

12וְהַלְוִיִּם利未H3881הַמְשֹׁרֲרִים唱歌H7891לְכֻלָּם全部、整个、各H3605לְאָסָף亚萨H623לְהֵימָן希幔H1968לִידֻתוּן耶杜顿H3038וְלִבְנֵיהֶם儿子、孙子、后裔、成员H1121וְלַאֲחֵיהֶם兄弟、亲属H251מְלֻבָּשִׁים穿上,Pu‘al 盛装H3847בּוּץ亚麻布H948בִּמְצִלְתַּיִםH4700וּבִנְבָלִים瑟、水壶、琴H5035וְכִנֹּרוֹת琴、竖琴H3658עֹמְדִיםQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975מִזְרָח日出的方向、东方H4217לַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196וְעִמָּהֶם跟、与、和、靠近H5973כֹּהֲנִים祭司H3548לְמֵאָה数目的「一百」H3967וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242מַחְצְרִרים吹号H2690בַּחֲצֹצְרוֹת号筒、喇叭H2689

וְהַלְוִיִּם הַמְשֹׁרֲרִים לְכֻלָּם לְאָסָף לְהֵימָן לִידֻתוּן וְלִבְנֵיהֶם וְלַאֲחֵיהֶם מְלֻבָּשִׁים בּוּץ בִּמְצִלְתַּיִם וּבִנְבָלִים וְכִנֹּרוֹת עֹמְדִים מִזְרָח לַמִּזְבֵּחַ וְעִמָּהֶם כֹּהֲנִים לְמֵאָה וְעֶשְׂרִים מַחְצְרִרים בַּחֲצֹצְרוֹת׃

13וַיְהִי是、成为、临到H1961כְאֶחָד数目的「一」H259לַמְחַצְּצרִים吹号H2690וְלַמְשֹׁרֲרִים唱歌H7891לְהַשְׁמִיעַQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085קוֹל声音H6963אֶחָד数目的「一」H259לְהַלֵּלQal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po‘el 愚妄、癫狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般H1984וּלְהֹדוֹתQal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩H3034לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068וּכְהָרִים高举、抬高、除掉、取出H7311קוֹל声音H6963בַּחֲצֹצְרוֹת号筒、喇叭H2689וּבִמְצִלְתַּיִםH4700וּבִכְלֵי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627הַשִּׁיר唱歌H7892וּבְהַלֵּלQal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po‘el 愚妄、癫狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般H1984לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לְעוֹלָם长久、古代、永远H5769חַסְדּוֹ良善、慈爱、忠诚H2617וְהַבַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库H1004מָלֵאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390עָנָןH6051בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וַיְהִי כְאֶחָד לַמְחַצְּצרִים וְלַמְשֹׁרֲרִים לְהַשְׁמִיעַ קוֹל-אֶחָד לְהַלֵּל וּלְהֹדוֹת לַיהוָה וּכְהָרִים קוֹל בַּחֲצֹצְרוֹת וּבִמְצִלְתַּיִם וּבִכְלֵי הַשִּׁיר וּבְהַלֵּל לַיהוָה כִּי טוֹב כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ וְהַבַּיִת מָלֵא עָנָן בֵּית יְהוָה׃

14וְלֹאH3808יָכְלוּ能够、有能力H3201הַכֹּהֲנִים祭司H3548לַעֲמוֹדQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975לְשָׁרֵתPi‘el 事奉、管理、伺候、供职H8334מִפְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440הֶעָנָןH6051כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מָלֵאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390כְבוֹד荣耀、正直、尊严H3519יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶת不必翻译H853בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430פ开的意思H9015

וְלֹא-יָכְלוּ הַכֹּהֲנִים לַעֲמוֹד לְשָׁרֵת מִפְּנֵי הֶעָנָן כִּי-מָלֵא כְבוֹד-יְהוָה אֶת-בֵּית הָאֱלֹהִים׃ פ