撒母耳记上 5 · 逐字对照
希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。
1וּפְלִשְׁתִּים非利士人H6430לָקְחוּ取、娶、拿H3947אֵת不必翻译H853אֲרוֹן约柜、盒子H727הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430וַיְבִאֻהוּ来、进入、临到、发生H935מֵאֶבֶן以便•以谢H72הָעֵזֶר以便•以谢H72אַשְׁדּוֹדָה亚实突H795
וּפְלִשְׁתִּים לָקְחוּ אֵת אֲרוֹן הָאֱלֹהִים וַיְבִאֻהוּ מֵאֶבֶן הָעֵזֶר אַשְׁדּוֹדָה׃
2וַיִּקְחוּ取、娶、拿H3947פְלִשְׁתִּים非利士人H6430אֶת不必翻译H853אֲרוֹן约柜、盒子H727הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430וַיָּבִיאוּ来、进入、临到、发生H935אֹתוֹ不必翻译H853בֵּית大衮庙H1016דָּגוֹן大衮庙H1016וַיַּצִּיגוּ放、摆H3322אֹתוֹ不必翻译H853אֵצֶל旁边H681דָּגוֹן大衮H1712
וַיִּקְחוּ פְלִשְׁתִּים אֶת-אֲרוֹן הָאֱלֹהִים וַיָּבִיאוּ אֹתוֹ בֵּית דָּגוֹן וַיַּצִּיגוּ אֹתוֹ אֵצֶל דָּגוֹן׃
3וַיַּשְׁכִּמוּHif‘il 早起H7925אַשְׁדּוֹדִים亚实突人H796מִמָּחֳרָת翌日H4283וְהִנֵּה看哪H2009דָגוֹן大衮H1712נֹפֵל跌落、跌倒、使签落在...H5307לְפָנָיו在…之前H3942אַרְצָה地、邦国、疆界H776לִפְנֵי在…之前H3942אֲרוֹן约柜、盒子H727יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וַיִּקְחוּ取、娶、拿H3947אֶת不必翻译H853דָּגוֹן大衮H1712וַיָּשִׁבוּQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725אֹתוֹ不必翻译H853לִמְקוֹמוֹ地方H4725
וַיַּשְׁכִּמוּ אַשְׁדּוֹדִים מִמָּחֳרָת וְהִנֵּה דָגוֹן נֹפֵל לְפָנָיו אַרְצָה לִפְנֵי אֲרוֹן יְהוָה וַיִּקְחוּ אֶת-דָּגוֹן וַיָּשִׁבוּ אֹתוֹ לִמְקוֹמוֹ׃
4וַיַּשְׁכִּמוּHif‘il 早起H7925בַבֹּקֶר早晨H1242מִמָּחֳרָת翌日H4283וְהִנֵּה看哪H2009דָגוֹן大衮H1712נֹפֵל跌落、跌倒、使签落在...H5307לְפָנָיו在…之前H3942אַרְצָה地、邦国、疆界H776לִפְנֵי在…之前H3942אֲרוֹן约柜、盒子H727יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וְרֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218דָּגוֹן大衮H1712וּשְׁתֵּי数目的「二」H8147כַּפּוֹת手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709יָדָיו手、边、力量、权势H3027כְּרֻתוֹת立约、剪除、切开、砍下H3772אֶל对、向、往H413הַמִּפְתָּן门槛、临界点H4670רַק只是H7535דָּגוֹן大衮H1712נִשְׁאַר剩下、遗留H7604עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921
וַיַּשְׁכִּמוּ בַבֹּקֶר מִמָּחֳרָת וְהִנֵּה דָגוֹן נֹפֵל לְפָנָיו אַרְצָה לִפְנֵי אֲרוֹן יְהוָה וְרֹאשׁ דָּגוֹן וּשְׁתֵּי כַּפּוֹת יָדָיו כְּרֻתוֹת אֶל-הַמִּפְתָּן רַק דָּגוֹן נִשְׁאַר עָלָיו׃
5עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651לֹא不H3808יִדְרְכוּ踩踏、行进、引导、弯曲H1869כֹהֲנֵי祭司H3548דָגוֹן大衮H1712וְכָל全部、整个、各H3605הַבָּאִים来、进入、临到、发生H935בֵּית大衮庙H1016דָּגוֹן大衮庙H1016עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מִפְתַּן门槛、临界点H4670דָּגוֹן大衮H1712בְּאַשְׁדּוֹד亚实突H795עַד直到、甚至H5704הַיּוֹם日子、时候H3117הַזֶּה这个H2088ס关闭的意思H9014
עַל-כֵּן לֹא-יִדְרְכוּ כֹהֲנֵי דָגוֹן וְכָל-הַבָּאִים בֵּית-דָּגוֹן עַל-מִפְתַּן דָּגוֹן בְּאַשְׁדּוֹד עַד הַיּוֹם הַזֶּה׃ ס
6וַתִּכְבַּדQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重H3513יַד手、边、力量、权势H3027יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413הָאַשְׁדּוֹדִים亚实突人H796וַיְשִׁמֵּם惊骇、荒芜H8074וַיַּךְHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221אֹתָם不必翻译H853בַּעְפֹלִים肿瘤、痔疮H2914אֶת不必翻译H853אַשְׁדּוֹד亚实突H795וְאֶת不必翻译H853גְּבוּלֶיהָ边境、边界H1366
וַתִּכְבַּד יַד-יְהוָה אֶל-הָאַשְׁדּוֹדִים וַיְשִׁמֵּם וַיַּךְ אֹתָם בַּעְפֹלִים אֶת-אַשְׁדּוֹד וְאֶת-גְּבוּלֶיהָ׃
7וַיִּרְאוּQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376אַשְׁדּוֹד亚实突H795כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651וְאָמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559לֹא不H3808יֵשֵׁב居住、坐、停留H3427אֲרוֹן约柜、盒子H727אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִשְׂרָאֵל以色列H3478עִמָּנוּ跟、与、和、靠近H5973כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קָשְׁתָה艰难、艰苦、使固执H7185יָדוֹ手、边、力量、权势H3027עָלֵינוּ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921דָּגוֹן大衮H1712אֱלֹהֵינוּ上帝、神、神明H430
וַיִּרְאוּ אַנְשֵׁי-אַשְׁדּוֹד כִּי-כֵן וְאָמְרוּ לֹא-יֵשֵׁב אֲרוֹן אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל עִמָּנוּ כִּי-קָשְׁתָה יָדוֹ עָלֵינוּ וְעַל דָּגוֹן אֱלֹהֵינוּ׃
8וַיִּשְׁלְחוּ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971וַיַּאַסְפוּ聚集、除去、收回、消灭H622אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605סַרְנֵי君主、统治者、暴君H5633פְלִשְׁתִּים非利士人H6430אֲלֵיהֶם对、向、往H413וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559מַה什么、为何H4100נַּעֲשֶׂה做H6213לַאֲרוֹן约柜、盒子H727אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִשְׂרָאֵל以色列H3478וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559גַּת迦特H1661יִסֹּב转、绕、环绕、围绕、旋转H5437אֲרוֹן约柜、盒子H727אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִשְׂרָאֵל以色列H3478וַיַּסֵּבּוּ转、绕、环绕、围绕、旋转H5437אֶת不必翻译H853אֲרוֹן约柜、盒子H727אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִשְׂרָאֵל以色列H3478ס关闭的意思H9014
וַיִּשְׁלְחוּ וַיַּאַסְפוּ אֶת-כָּל-סַרְנֵי פְלִשְׁתִּים אֲלֵיהֶם וַיֹּאמְרוּ מַה-נַּעֲשֶׂה לַאֲרוֹן אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וַיֹּאמְרוּ גַּת יִסֹּב אֲרוֹן אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וַיַּסֵּבּוּ אֶת-אֲרוֹן אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃ ס
9וַיְהִי作、是、成为、临到H1961אַחֲרֵי后面、跟着H310הֵסַבּוּ转、绕、环绕、围绕、旋转H5437אֹתוֹ不必翻译H853וַתְּהִי是、成为、临到H1961יַד手、边、力量、权势H3027יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בָּעִיר城邑、城镇H5892מְהוּמָה混乱、吵闹、不安H4103גְּדוֹלָה大的、伟大的H1419מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966וַיַּךְHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221אֶת不必翻译H853אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376הָעִיר城邑、城镇H5892מִקָּטֹן小的H6996וְעַד直到H5704גָּדוֹל大的、伟大的H1419וַיִּשָּׂתְרוּ爆出、长出H8368לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001עְפֹלִים肿瘤、痔疮H2914
וַיְהִי אַחֲרֵי הֵסַבּוּ אֹתוֹ וַתְּהִי יַד-יְהוָה בָּעִיר מְהוּמָה גְּדוֹלָה מְאֹד וַיַּךְ אֶת-אַנְשֵׁי הָעִיר מִקָּטֹן וְעַד-גָּדוֹל וַיִּשָּׂתְרוּ לָהֶם עְפֹלִים׃
10וַיְשַׁלְּחוּ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971אֶת不必翻译H853אֲרוֹן约柜、盒子H727הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430עֶקְרוֹן以革伦H6138וַיְהִי作、是、成为、临到H1961כְּבוֹא来、进入、临到、发生H935אֲרוֹן约柜、盒子H727הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430עֶקְרוֹן以革伦H6138וַיִּזְעֲקוּQal 哀求、求告,Pi‘el 哭喊,Nif‘al 召唤,Hif‘il 召集、宣告H2199הָעֶקְרֹנִים以革伦人H6139לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559הֵסַבּוּ转、绕、环绕、围绕、旋转H5437אֵלַי对、向、往H413אֶת不必翻译H853אֲרוֹן约柜、盒子H727אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִשְׂרָאֵל以色列H3478לַהֲמִיתֵנִי死、杀死、治死H4191וְאֶת不必翻译H853עַמִּי百姓、人民、军兵、国家H5971
וַיְשַׁלְּחוּ אֶת-אֲרוֹן הָאֱלֹהִים עֶקְרוֹן וַיְהִי כְּבוֹא אֲרוֹן הָאֱלֹהִים עֶקְרוֹן וַיִּזְעֲקוּ הָעֶקְרֹנִים לֵאמֹר הֵסַבּוּ אֵלַי אֶת-אֲרוֹן אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל לַהֲמִיתֵנִי וְאֶת-עַמִּי׃
11וַיִּשְׁלְחוּ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971וַיַּאַסְפוּ聚集、除去、收回、消灭H622אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605סַרְנֵי君主, 统治者, 暴君H5633פְלִשְׁתִּים非利士人H6430וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559שַׁלְּחוּ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971אֶת不必翻译H853אֲרוֹן约柜、盒子H727אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִשְׂרָאֵל以色列H3478וְיָשֹׁבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725לִמְקֹמוֹ地方H4725וְלֹא不H3808יָמִית死、杀死、治死H4191אֹתִי不必翻译H853וְאֶת不必翻译H853עַמִּי百姓、人民、军兵、国家H5971כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הָיְתָה作、是、成为、临到H1961מְהוּמַת混乱、吵闹、不安H4103מָוֶת死亡H4194בְּכָל全部、整个、各H3605הָעִיר城邑、城镇H5892כָּבְדָהQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重H3513מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966יַד手、边、力量、权势H3027הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430שָׁם那里H8033
וַיִּשְׁלְחוּ וַיַּאַסְפוּ אֶת-כָּל-סַרְנֵי פְלִשְׁתִּים וַיֹּאמְרוּ שַׁלְּחוּ אֶת-אֲרוֹן אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְיָשֹׁב לִמְקֹמוֹ וְלֹא-יָמִית אֹתִי וְאֶת-עַמִּי כִּי-הָיְתָה מְהוּמַת-מָוֶת בְּכָל-הָעִיר כָּבְדָה מְאֹד יַד הָאֱלֹהִים שָׁם׃
12וְהָאֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834לֹא不H3808מֵתוּ死、杀死、治死H4191הֻכּוּHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221בַּעְפֹלִים肿瘤、痔疮H2914וַתַּעַל上去、升高、生长、献上H5927שַׁוְעַת呼救H7775הָעִיר城邑、城镇H5892הַשָּׁמָיִם天H8064
וְהָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר לֹא-מֵתוּ הֻכּוּ בַּעְפֹלִים וַתַּעַל שַׁוְעַת הָעִיר הַשָּׁמָיִם׃