FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

撒母耳记上 30 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1וַיְהִי是、成为、临到H1961בְּבֹא来、进入、临到、发生H935דָוִד大卫H1732וַאֲנָשָׁיו各人、人、男人、丈夫H376צִקְלַג洗革拉H6860בַּיּוֹם日子、时候H3117הַשְּׁלִישִׁי序数的「第三」H7992וַעֲמָלֵקִי亚玛力人H6003פָשְׁטוּ劫掠、脱H6584אֶל对、向、往H413נֶגֶב1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045וְאֶל对、向、往H413צִקְלַג洗革拉H6860וַיַּכּוּHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221אֶת不必翻译H853צִקְלַג洗革拉H6860וַיִּשְׂרְפוּ燃烧H8313אֹתָהּ不必翻译H853בָּאֵשׁH784

וַיְהִי בְּבֹא דָוִד וַאֲנָשָׁיו צִקְלַג בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי וַעֲמָלֵקִי פָשְׁטוּ אֶל-נֶגֶב וְאֶל-צִקְלַג וַיַּכּוּ אֶת-צִקְלַג וַיִּשְׂרְפוּ אֹתָהּ בָּאֵשׁ׃

2וַיִּשְׁבּוּ掳掠、俘虏H7617אֶת不必翻译H853הַנָּשִׁים女人、妻子H802אֲשֶׁר不必翻译H834בָּהּ在、用、藉着、与、敌对H9002מִקָּטֹן小的H6996וְעַד直到H5704גָּדוֹל大的、伟大的H1419לֹאH3808הֵמִיתוּ死、杀死、治死H4191אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376וַיִּנְהֲגוּI. 驱赶、引导、掳去;II. 哀鸣H5090וַיֵּלְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980לְדַרְכָּם道路、行为、方向、方法H1870

וַיִּשְׁבּוּ אֶת-הַנָּשִׁים אֲשֶׁר-בָּהּ מִקָּטֹן וְעַד-גָּדוֹל לֹא הֵמִיתוּ אִישׁ וַיִּנְהֲגוּ וַיֵּלְכוּ לְדַרְכָּם׃

3וַיָּבֹא来、进入、临到、发生H935דָוִד大卫H1732וַאֲנָשָׁיו各人、人、男人、丈夫H376אֶל对、向、往H413הָעִיר城邑、城镇H5892וְהִנֵּה看哪H2009שְׂרוּפָה燃烧H8313בָּאֵשׁH784וּנְשֵׁיהֶם女人、妻子H802וּבְנֵיהֶם儿子、孙子、后裔、成员H1121וּבְנֹתֵיהֶם女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323נִשְׁבּוּ掳掠、俘虏H7617

וַיָּבֹא דָוִד וַאֲנָשָׁיו אֶל-הָעִיר וְהִנֵּה שְׂרוּפָה בָּאֵשׁ וּנְשֵׁיהֶם וּבְנֵיהֶם וּבְנֹתֵיהֶם נִשְׁבּוּ׃

4וַיִּשָּׂא高举、举起、背负、承担H5375דָוִד大卫H1732וְהָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971אֲשֶׁר不必翻译H834אִתּוֹ与、跟、靠近H854אֶת不必翻译H853קוֹלָם声音H6963וַיִּבְכּוּH1058עַד直到H5704אֲשֶׁר不必翻译H834אֵין不存在、没有H369בָּהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002כֹּחַ力量、财富、能力H3581לִבְכּוֹתH1058

וַיִּשָּׂא דָוִד וְהָעָם אֲשֶׁר-אִתּוֹ אֶת-קוֹלָם וַיִּבְכּוּ עַד אֲשֶׁר אֵין-בָּהֶם כֹּחַ לִבְכּוֹת׃

5וּשְׁתֵּי数目的「二」H8147נְשֵׁי女人、妻子H802דָוִד大卫H1732נִשְׁבּוּ掳掠、俘虏H7617אֲחִינֹעַם亚希暖H293הַיִּזְרְעֵלִית耶斯列女子H3159וַאֲבִיגַיִל亚比该H26אֵשֶׁת女人、妻子H802נָבָל拿八H5037הַכַּרְמְלִי迦密人H3761

וּשְׁתֵּי נְשֵׁי-דָוִד נִשְׁבּוּ אֲחִינֹעַם הַיִּזְרְעֵלִית וַאֲבִיגַיִל אֵשֶׁת נָבָל הַכַּרְמְלִי׃

6וַתֵּצֶר狭窄、患难、愁烦H3334לְדָוִד大卫H1732מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אָמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971לְסָקְלוֹ丢石头H5619כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מָרָהQal 受苦;Hif‘il 使受苦、触犯H4843נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315כָּל全部、整个、各H3605הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בָּנָו儿子、孙子、后裔、成员H1121וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בְּנֹתָיו女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323וַיִּתְחַזֵּק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢H2388דָּוִד大卫H1732בַּיהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהָיו上帝、神、神明H430ס关闭的意思H9014

וַתֵּצֶר לְדָוִד מְאֹד כִּי-אָמְרוּ הָעָם לְסָקְלוֹ כִּי-מָרָה נֶפֶשׁ כָּל-הָעָם אִישׁ עַל-בָּנָו וְעַל-בְּנֹתָיו וַיִּתְחַזֵּק דָּוִד בַּיהוָה אֱלֹהָיו׃ ס

7וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559דָּוִד大卫H1732אֶל对、向、往H413אֶבְיָתָר亚比亚他H54הַכֹּהֵן祭司H3548בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121אֲחִימֶלֶךְ亚希米勒H288הַגִּישָׁה带来、靠近H5066נָּא作为鼓励语的一部份H4994לִי给、往、向、到、归属于H9001הָאֵפֹד以弗得H646וַיַּגֵּשׁ带来、靠近H5066אֶבְיָתָר亚比亚他H54אֶת不必翻译H853הָאֵפֹד以弗得H646אֶל对、向、往H413דָּוִד大卫H1732

וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל-אֶבְיָתָר הַכֹּהֵן בֶּן-אֲחִימֶלֶךְ הַגִּישָׁה-נָּא לִי הָאֵפֹד וַיַּגֵּשׁ אֶבְיָתָר אֶת-הָאֵפֹד אֶל-דָּוִד׃

8וַיִּשְׁאַלQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592דָּוִד大卫H1732בַּיהוָה雅威,尊称「上主」H3068לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559אֶרְדֹּף追求、追H7291אַחֲרֵי后面、跟着H310הַגְּדוּד一队、军队H1416הַזֶּה这个H2088הַאַשִּׂגֶנּוּHif‘il 追上、得到、及于、抓住H5381וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559לוֹ给、往、向、到、归属于H9001רְדֹף追求、追H7291כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הַשֵּׂגHif‘il 追上、得到、及于、抓住H5381תַּשִּׂיגHif‘il 追上、得到、及于、抓住H5381וְהַצֵּלNif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走H5337תַּצִּילNif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走H5337

וַיִּשְׁאַל דָּוִד בַּיהוָה לֵאמֹר אֶרְדֹּף אַחֲרֵי הַגְּדוּד-הַזֶּה הַאַשִּׂגֶנּוּ וַיֹּאמֶר לוֹ רְדֹף כִּי-הַשֵּׂג תַּשִּׂיג וְהַצֵּל תַּצִּיל׃

9וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980דָּוִד大卫H1732הוּאH1931וְשֵׁשׁ数目的「六」H8337מֵאוֹת数目的「一百」H3967אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834אִתּוֹ与、跟、靠近H854וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935עַד直到H5704נַחַל山谷、溪谷、河谷、河床H5158הַבְּשׂוֹר比梭H1308וְהַנּוֹתָרִים留下、剩下H3498עָמָדוּQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975

וַיֵּלֶךְ דָּוִד הוּא וְשֵׁשׁ-מֵאוֹת אִישׁ אֲשֶׁר אִתּוֹ וַיָּבֹאוּ עַד-נַחַל הַבְּשׂוֹר וְהַנּוֹתָרִים עָמָדוּ׃

10וַיִּרְדֹּף追求、追H7291דָּוִד大卫H1732הוּאH1931וְאַרְבַּע数目的「四」H702מֵאוֹת数目的「一百」H3967אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376וַיַּעַמְדוּQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975מָאתַיִם数目的「一百」H3967אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834פִּגְּרוּ疲乏H6296מֵעֲבֹרI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674אֶת不必翻译H853נַחַל山谷、溪谷、河谷、河床H5158הַבְּשׂוֹר比梭H1308

וַיִּרְדֹּף דָּוִד הוּא וְאַרְבַּע-מֵאוֹת אִישׁ וַיַּעַמְדוּ מָאתַיִם אִישׁ אֲשֶׁר פִּגְּרוּ מֵעֲבֹר אֶת-נַחַל הַבְּשׂוֹר׃

11וַיִּמְצְאוּ寻找、追上、获得、发现H4672אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376מִצְרִי埃及人H4713בַּשָּׂדֶה田地H7704וַיִּקְחוּ拿、取H3947אֹתוֹ不必翻译H853אֶל对、向、往H413דָּוִד大卫H1732וַיִּתְּנוּ赐、给H5414לוֹ给、往、向、到、归属于H9001לֶחֶם面包、食物H3899וַיֹּאכַל吃、吞吃H398וַיַּשְׁקֻהוּ喝、浇水、灌溉H8248מָיִםH4325

וַיִּמְצְאוּ אִישׁ-מִצְרִי בַּשָּׂדֶה וַיִּקְחוּ אֹתוֹ אֶל-דָּוִד וַיִּתְּנוּ-לוֹ לֶחֶם וַיֹּאכַל וַיַּשְׁקֻהוּ מָיִם׃

12וַיִּתְּנוּ赐、给H5414לוֹ给、往、向、到、归属于H9001פֶלַח开裂、切片H6400דְּבֵלָה无花果饼H1690וּשְׁנֵי数目的「二」H8147צִמֻּקִים葡萄饼H6778וַיֹּאכַל吃、吞吃H398וַתָּשָׁבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725רוּחוֹ风、心、灵、气息H7307אֵלָיו对、向、往H413כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לֹאH3808אָכַל吃、吞吃H398לֶחֶם面包、食物H3899וְלֹאH3808שָׁתָהH8354מַיִםH4325שְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969יָמִים日子、时候H3117וּשְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969לֵילוֹת夜晚H3915ס关闭的意思H9014

וַיִּתְּנוּ-לוֹ פֶלַח דְּבֵלָה וּשְׁנֵי צִמֻּקִים וַיֹּאכַל וַתָּשָׁב רוּחוֹ אֵלָיו כִּי לֹא-אָכַל לֶחֶם וְלֹא-שָׁתָה מַיִם שְׁלֹשָׁה יָמִים וּשְׁלֹשָׁה לֵילוֹת׃ ס

13וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559לוֹ给、往、向、到、归属于H9001דָוִד大卫H1732לְמִיH4310אַתָּהH859וְאֵי哪里、哪一个H335מִזֶּה这个H2088אָתָּהH859וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288מִצְרִי埃及人H4713אָנֹכִיH595עֶבֶד仆人、奴隶H5650לְאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376עֲמָלֵקִי亚玛力人H6003וַיַּעַזְבֵנִיI. 离弃、撇下;II. 修复H5800אֲדֹנִי主人H113כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588חָלִיתִיI. Qal 软弱、生病,Hof‘al 受伤,Hitpa‘el 成病、装病;II. Pi‘el 恳求施恩H2470הַיּוֹם日子、时候H3117שְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969

וַיֹּאמֶר לוֹ דָוִד לְמִי-אַתָּה וְאֵי מִזֶּה אָתָּה וַיֹּאמֶר נַעַר מִצְרִי אָנֹכִי עֶבֶד לְאִישׁ עֲמָלֵקִי וַיַּעַזְבֵנִי אֲדֹנִי כִּי חָלִיתִי הַיּוֹם שְׁלֹשָׁה׃

14אֲנַחְנוּ我们H587פָּשַׁטְנוּ劫掠、脱H6584נֶגֶב1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045הַכְּרֵתִי基利提人H3774וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֲשֶׁר不必翻译H834לִיהוּדָה犹大H3063וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921נֶגֶב1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045כָּלֵב迦勒H3612וְאֶת不必翻译H853צִקְלַג洗革拉H6860שָׂרַפְנוּ燃烧H8313בָאֵשׁH784

אֲנַחְנוּ פָּשַׁטְנוּ נֶגֶב הַכְּרֵתִי וְעַל-אֲשֶׁר לִיהוּדָה וְעַל-נֶגֶב כָּלֵב וְאֶת-צִקְלַג שָׂרַפְנוּ בָאֵשׁ׃

15וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֵלָיו对、向、往H413דָּוִד大卫H1732הֲתוֹרִדֵנִי降临、下去、坠落H3381אֶל对、向、往H413הַגְּדוּד一队、军队H1416הַזֶּה这个H2088וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הִשָּׁבְעָהQal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐H7650לִּי给、往、向、到、归属于H9001בֵאלֹהִים上帝、神、神明H430אִם若、如果、或是、不是H518תְּמִיתֵנִי死、杀死、治死H4191וְאִם若、如果、或是、不是H518תַּסְגִּרֵנִיQal 关闭、堵塞,Pi‘el 关闭、交付,Hif‘il 关闭、交付H5462בְּיַד手、边、力量、权势H3027אֲדֹנִי主人H113וְאוֹרִדְךָ降临、下去、坠落H3381אֶל对、向、往H413הַגְּדוּד一队、军队H1416הַזֶּה这个H2088

וַיֹּאמֶר אֵלָיו דָּוִד הֲתוֹרִדֵנִי אֶל-הַגְּדוּד הַזֶּה וַיֹּאמֶר הִשָּׁבְעָה לִּי בֵאלֹהִים אִם-תְּמִיתֵנִי וְאִם-תַּסְגִּרֵנִי בְּיַד-אֲדֹנִי וְאוֹרִדְךָ אֶל-הַגְּדוּד הַזֶּה׃

16וַיֹּרִדֵהוּ降临、下去、坠落H3381וְהִנֵּה看哪H2009נְטֻשִׁים抛弃、离开、展开H5203עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440כָל全部、整个、各H3605הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776אֹכְלִים吃、吞吃H398וְשֹׁתִיםH8354וְחֹגְגִים守节、庆祝、跳舞H2287בְּכֹל全部、整个、各H3605הַשָּׁלָל战利品、掳物、获利H7998הַגָּדוֹל大的、伟大的H1419אֲשֶׁר不必翻译H834לָקְחוּ拿、取H3947מֵאֶרֶץ地、邦国、疆界H776פְּלִשְׁתִּים非利士人H6430וּמֵאֶרֶץ地、邦国、疆界H776יְהוּדָה犹大H3063

וַיֹּרִדֵהוּ וְהִנֵּה נְטֻשִׁים עַל-פְּנֵי כָל-הָאָרֶץ אֹכְלִים וְשֹׁתִים וְחֹגְגִים בְּכֹל הַשָּׁלָל הַגָּדוֹל אֲשֶׁר לָקְחוּ מֵאֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים וּמֵאֶרֶץ יְהוּדָה׃

17וַיַּכֵּםHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221דָּוִד大卫H1732מֵהַנֶּשֶׁף薄暮、微明H5399וְעַד直到H5704הָעֶרֶב晚上H6153לְמָחֳרָתָם翌日H4283וְלֹאH3808נִמְלַטNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422מֵהֶם从、出、离开H4480אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518אַרְבַּע数目的「四」H702מֵאוֹת数目的「一百」H3967אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288אֲשֶׁר不必翻译H834רָכְבוּ乘驾、骑H7392עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַגְּמַלִּים骆驼H1581וַיָּנֻסוּ逃走H5127

וַיַּכֵּם דָּוִד מֵהַנֶּשֶׁף וְעַד-הָעֶרֶב לְמָחֳרָתָם וְלֹא-נִמְלַט מֵהֶם אִישׁ כִּי אִם-אַרְבַּע מֵאוֹת אִישׁ-נַעַר אֲשֶׁר-רָכְבוּ עַל-הַגְּמַלִּים וַיָּנֻסוּ׃

18וַיַּצֵּלNif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走H5337דָּוִד大卫H1732אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834לָקְחוּ拿、取H3947עֲמָלֵק亚玛力人H6002וְאֶת不必翻译H853שְׁתֵּי数目的「二」H8147נָשָׁיו女人、妻子H802הִצִּילNif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走H5337דָּוִד大卫H1732

וַיַּצֵּל דָּוִד אֵת כָּל-אֲשֶׁר לָקְחוּ עֲמָלֵק וְאֶת-שְׁתֵּי נָשָׁיו הִצִּיל דָּוִד׃

19וְלֹאH3808נֶעְדַּרI. Qal 帮助;II. Nif‘al 锄草、锄地、III. Nif‘al, Pi‘el 缺少H5737לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001מִן从、出、离开H4480הַקָּטֹן小的H6996וְעַד直到H5704הַגָּדוֹל大的、伟大的H1419וְעַד直到H5704בָּנִים儿子、孙子、后裔、成员H1121וּבָנוֹת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323וּמִשָּׁלָל战利品、掳物、获利H7998וְעַד直到H5704כָּל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834לָקְחוּ拿、取H3947לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001הַכֹּל全部、整个、各H3605הֵשִׁיבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725דָּוִד大卫H1732

וְלֹא נֶעְדַּר-לָהֶם מִן-הַקָּטֹן וְעַד-הַגָּדוֹל וְעַד-בָּנִים וּבָנוֹת וּמִשָּׁלָל וְעַד כָּל-אֲשֶׁר לָקְחוּ לָהֶם הַכֹּל הֵשִׁיב דָּוִד׃

20וַיִּקַּח拿、取H3947דָּוִד大卫H1732אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַצֹּאן羊群H6629וְהַבָּקָר牛群H1241נָהֲגוּI. 驱赶、引导、掳去;II. 哀鸣H5090לִפְנֵי在…之前H3942הַמִּקְנֶה牲畜H4735הַהוּאH1931וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559זֶה这个H2088שְׁלַל战利品、掳物、获利H7998דָּוִד大卫H1732

וַיִּקַּח דָּוִד אֶת-כָּל-הַצֹּאן וְהַבָּקָר נָהֲגוּ לִפְנֵי הַמִּקְנֶה הַהוּא וַיֹּאמְרוּ זֶה שְׁלַל דָּוִד׃

21וַיָּבֹא来、进入、临到、发生H935דָוִד大卫H1732אֶל对、向、往H413מָאתַיִם数目的「一百」H3967הָאֲנָשִׁים人、各人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834פִּגְּרוּ疲乏H6296מִלֶּכֶתQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980אַחֲרֵי后面、跟着H310דָוִד大卫H1732וַיֹּשִׁיבֻם居住、坐、停留H3427בְּנַחַל山谷、溪谷、河谷、河床H5158הַבְּשׂוֹר比梭H1308וַיֵּצְאוּ出去、出来、向前H3318לִקְרַאת遭遇、遇见H7122דָּוִד大卫H1732וְלִקְרַאת遭遇、遇见H7122הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971אֲשֶׁר不必翻译H834אִתּוֹ与、跟、靠近H854וַיִּגַּשׁ带来、靠近H5066דָּוִד大卫H1732אֶת不必翻译H853הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971וַיִּשְׁאַלQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001לְשָׁלוֹם和好、和平H7965ס关闭的意思H9014

וַיָּבֹא דָוִד אֶל-מָאתַיִם הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר-פִּגְּרוּ מִלֶּכֶת אַחֲרֵי דָוִד וַיֹּשִׁיבֻם בְּנַחַל הַבְּשׂוֹר וַיֵּצְאוּ לִקְרַאת דָּוִד וְלִקְרַאת הָעָם אֲשֶׁר-אִתּוֹ וַיִּגַּשׁ דָּוִד אֶת-הָעָם וַיִּשְׁאַל לָהֶם לְשָׁלוֹם׃ ס

22וַיַּעַןI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030כָּל全部、整个、各H3605אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376רָע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451וּבְלִיַּעַל卑鄙的小人H1100מֵהָאֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834הָלְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980עִם跟、与、和、靠近H5973דָּוִד大卫H1732וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559יַעַן因为H3282אֲשֶׁר不必翻译H834לֹאH3808הָלְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980עִמִּי跟、与、和、靠近H5973לֹאH3808נִתֵּן赐、给H5414לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001מֵהַשָּׁלָל战利品、掳物、获利H7998אֲשֶׁר不必翻译H834הִצַּלְנוּNif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走H5337כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֶת不必翻译H853אִשְׁתּוֹ女人、妻子H802וְאֶת不必翻译H853בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121וְיִנְהֲגוּI. 驱赶、引导、掳去;II. 哀鸣H5090וְיֵלֵכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980ס关闭的意思H9014

וַיַּעַן כָּל-אִישׁ-רָע וּבְלִיַּעַל מֵהָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר הָלְכוּ עִם-דָּוִד וַיֹּאמְרוּ יַעַן אֲשֶׁר לֹא-הָלְכוּ עִמִּי לֹא-נִתֵּן לָהֶם מֵהַשָּׁלָל אֲשֶׁר הִצַּלְנוּ כִּי-אִם-אִישׁ אֶת-אִשְׁתּוֹ וְאֶת-בָּנָיו וְיִנְהֲגוּ וְיֵלֵכוּ׃ ס

23וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559דָּוִד大卫H1732לֹאH3808תַעֲשׂוּH6213כֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651אֶחָי兄弟、亲属H251אֵת不必翻译H853אֲשֶׁר不必翻译H834נָתַן赐、给H5414יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001וַיִּשְׁמֹרQal 保护、遵守,Nif‘al 小心、防备H8104אֹתָנוּ不必翻译H853וַיִּתֵּן赐、给H5414אֶת不必翻译H853הַגְּדוּד一队、军队H1416הַבָּא来、进入、临到、发生H935עָלֵינוּ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בְּיָדֵנוּ手、边、力量、权势H3027

וַיֹּאמֶר דָּוִד לֹא-תַעֲשׂוּ כֵן אֶחָי אֵת אֲשֶׁר-נָתַן יְהוָה לָנוּ וַיִּשְׁמֹר אֹתָנוּ וַיִּתֵּן אֶת-הַגְּדוּד הַבָּא עָלֵינוּ בְּיָדֵנוּ׃

24וּמִיH4310יִשְׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001לַדָּבָר话语、事情H1697הַזֶּה这个H2088כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כְּחֵלֶק分、部分H2506הַיֹּרֵד降临、下去、坠落H3381בַּמִּלְחָמָה战争H4421וּכְחֵלֶק分、部分H2506הַיֹּשֵׁב居住、坐、停留H3427עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַכֵּלִים器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627יַחְדָּו一起H3162יַחֲלֹקוּ分配、掠夺H2505ס关闭的意思H9014

וּמִי יִשְׁמַע לָכֶם לַדָּבָר הַזֶּה כִּי כְּחֵלֶק הַיֹּרֵד בַּמִּלְחָמָה וּכְחֵלֶק הַיֹּשֵׁב עַל-הַכֵּלִים יַחְדָּו יַחֲלֹקוּ׃ ס

25וַיְהִי是、成为、临到H1961מֵהַיּוֹם日子、时候H3117הַהוּאH1931וָמָעְלָה在上面H4605וַיְשִׂמֶהָ放、置H7760לְחֹק律例、法令、条例、限度H2706וּלְמִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩H4941לְיִשְׂרָאֵל以色列H3478עַד直到H5704הַיּוֹם日子、时候H3117הַזֶּה这个H2088פ开的意思H9015

וַיְהִי מֵהַיּוֹם הַהוּא וָמָעְלָה וַיְשִׂמֶהָ לְחֹק וּלְמִשְׁפָּט לְיִשְׂרָאֵל עַד הַיּוֹם הַזֶּה׃ פ

26וַיָּבֹא来、进入、临到、发生H935דָוִד大卫H1732אֶל对、向、往H413צִקְלַג洗革拉H6860וַיְשַׁלַּח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971מֵהַשָּׁלָל战利品、掳物、获利H7998לְזִקְנֵי年老的H2205יְהוּדָה犹大H3063לְרֵעֵהוּ邻舍、朋友H7453לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559הִנֵּה看哪H2009לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001בְּרָכָה祝福、和平之约H1293מִשְּׁלַל战利品、掳物、获利H7998אֹיְבֵי仇敌、敌人、对头H341יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וַיָּבֹא דָוִד אֶל-צִקְלַג וַיְשַׁלַּח מֵהַשָּׁלָל לְזִקְנֵי יְהוּדָה לְרֵעֵהוּ לֵאמֹר הִנֵּה לָכֶם בְּרָכָה מִשְּׁלַל אֹיְבֵי יְהוָה׃

27לַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּבֵית伯・特利H1008אֵל伯・特利H1008וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּרָמוֹת南地的拉末H7418נֶגֶב南地的拉末H7418וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּיַתִּר雅提珥H3492

לַאֲשֶׁר בְּבֵית-אֵל וְלַאֲשֶׁר בְּרָמוֹת-נֶגֶב וְלַאֲשֶׁר בְּיַתִּר׃

28וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בַּעֲרֹעֵר亚罗珥H6177וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּשִׂפְמוֹת息末H8224וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּאֶשְׁתְּמֹעַ以实提莫H851ס关闭的意思H9014

וְלַאֲשֶׁר בַּעֲרֹעֵר וְלַאֲשֶׁר בְּשִׂפְמוֹת וְלַאֲשֶׁר בְּאֶשְׁתְּמֹעַ׃ ס

29וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּרָכָל拉哈勒H7403וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּעָרֵי城邑、城镇H5892הַיְּרַחְמְאֵלִי耶拉篾人H3397וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּעָרֵי城邑、城镇H5892הַקֵּינִי基尼人H7017

וְלַאֲשֶׁר בְּרָכָל וְלַאֲשֶׁר בְּעָרֵי הַיְּרַחְמְאֵלִי וְלַאֲשֶׁר בְּעָרֵי הַקֵּינִי׃

30וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּחָרְמָה何珥玛H2767וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּבוֹר坡・拉珊H3565עָשָׁן坡・拉珊H3565וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בַּעֲתָךְ亚挞H6269

וְלַאֲשֶׁר בְּחָרְמָה וְלַאֲשֶׁר בְּבוֹר-עָשָׁן וְלַאֲשֶׁר בַּעֲתָךְ׃

31וְלַאֲשֶׁר不必翻译H834בְּחֶבְרוֹן希伯仑H2275וּלְכָל全部、整个、各H3605הַמְּקֹמוֹת地方H4725אֲשֶׁר不必翻译H834הִתְהַלֶּךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980שָׁם那里H8033דָּוִד大卫H1732הוּאH1931וַאֲנָשָׁיו各人、人、男人、丈夫H376פ开的意思H9015

וְלַאֲשֶׁר בְּחֶבְרוֹן וּלְכָל-הַמְּקֹמוֹת אֲשֶׁר-הִתְהַלֶּךְ-שָׁם דָּוִד הוּא וַאֲנָשָׁיו׃ פ