FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

撒母耳记上 22 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980דָּוִד大卫H1732מִשָּׁם那里H8033וַיִּמָּלֵטNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422אֶל对、向、往H413מְעָרַת洞穴H4631עֲדֻלָּם亚杜兰H5725וַיִּשְׁמְעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085אֶחָיו兄弟、亲属H251וְכָל全部、整个、各H3605בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אָבִיו父亲、祖先、师傅、开创者H1וַיֵּרְדוּ降临、下去、坠落H3381אֵלָיו对、向、往H413שָׁמָּה那里H8033

וַיֵּלֶךְ דָּוִד מִשָּׁם וַיִּמָּלֵט אֶל-מְעָרַת עֲדֻלָּם וַיִּשְׁמְעוּ אֶחָיו וְכָל-בֵּית אָבִיו וַיֵּרְדוּ אֵלָיו שָׁמָּה׃

2וַיִּתְקַבְּצוּ聚积、聚集H6908אֵלָיו对、向、往H413כָּל全部、整个、各H3605אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376מָצוֹק窘迫、狭窄H4689וְכָל全部、整个、各H3605אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834לוֹ给、往、向、到、归属于H9001נֹשֶׁא借给人、做债主H5378וְכָל全部、整个、各H3605אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376מַר痛苦的、苦的H4751נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315וַיְהִי是、成为、临到H1961עֲלֵיהֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לְשָׂר领袖H8269וַיִּהְיוּ是、成为、临到H1961עִמּוֹ跟、与、和、靠近H5973כְּאַרְבַּע数目的「四」H702מֵאוֹת数目的「一百」H3967אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376

וַיִּתְקַבְּצוּ אֵלָיו כָּל-אִישׁ מָצוֹק וְכָל-אִישׁ אֲשֶׁר-לוֹ נֹשֶׁא וְכָל-אִישׁ מַר-נֶפֶשׁ וַיְהִי עֲלֵיהֶם לְשָׂר וַיִּהְיוּ עִמּוֹ כְּאַרְבַּע מֵאוֹת אִישׁ׃

3וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980דָּוִד大卫H1732מִשָּׁם那里H8033מִצְפֵּה米斯巴H4708מוֹאָב摩押H4124וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֶל对、向、往H413מֶלֶךְH4428מוֹאָב摩押H4124יֵצֵא出去、出来、向前H3318נָא作为鼓励语的一部份H4994אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1וְאִמִּי妈妈、母亲H517אִתְּכֶם与、跟、靠近H854עַד直到H5704אֲשֶׁר不必翻译H834אֵדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045מַה什么、为何H4100יַּעֲשֶׂהH6213לִּי给、往、向、到、归属于H9001אֱלֹהִים上帝、神、神明H430

וַיֵּלֶךְ דָּוִד מִשָּׁם מִצְפֵּה מוֹאָב וַיֹּאמֶר אֶל-מֶלֶךְ מוֹאָב יֵצֵא-נָא אָבִי וְאִמִּי אִתְּכֶם עַד אֲשֶׁר אֵדַע מַה-יַּעֲשֶׂה-לִּי אֱלֹהִים׃

4וַיַּנְחֵם引导H5148אֶת与、跟、靠近H854פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440מֶלֶךְH4428מוֹאָב摩押H4124וַיֵּשְׁבוּ居住、坐、停留H3427עִמּוֹ跟、与、和、靠近H5973כָּל全部、整个、各H3605יְמֵי日子、时候H3117הֱיוֹת是、成为、临到H1961דָּוִד大卫H1732בַּמְּצוּדָה堡垒、网罗H4686ס关闭的意思H9014

וַיַּנְחֵם אֶת-פְּנֵי מֶלֶךְ מוֹאָב וַיֵּשְׁבוּ עִמּוֹ כָּל-יְמֵי הֱיוֹת-דָּוִד בַּמְּצוּדָה׃ ס

5וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559גָּד迦得H1410הַנָּבִיא先知H5030אֶל对、向、往H413דָּוִד大卫H1732לֹאH3808תֵשֵׁב居住、坐、停留H3427בַּמְּצוּדָה堡垒、网罗H4686לֵךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980וּבָאתָ来、进入、临到、发生H935לְּךָ给、往、向、到、归属于H9001אֶרֶץ地、邦国、疆界H776יְהוּדָה犹大H3063וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980דָּוִד大卫H1732וַיָּבֹא来、进入、临到、发生H935יַעַרI. 树林,II. 蜂蜜H3293חָרֶת哈列H2802ס关闭的意思H9014

וַיֹּאמֶר גָּד הַנָּבִיא אֶל-דָּוִד לֹא תֵשֵׁב בַּמְּצוּדָה לֵךְ וּבָאתָ-לְּךָ אֶרֶץ יְהוּדָה וַיֵּלֶךְ דָּוִד וַיָּבֹא יַעַר חָרֶת׃ ס

6וַיִּשְׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085שָׁאוּל扫罗H7586כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נוֹדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045דָּוִד大卫H1732וַאֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834אִתּוֹ与、跟、靠近H854וְשָׁאוּל扫罗H7586יוֹשֵׁב居住、坐、停留H3427בַּגִּבְעָה基比亚H1390תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478הָאֶשֶׁל柽柳树、垂丝柳树H815בָּרָמָה高台、高处H7413וַחֲנִיתוֹH2595בְיָדוֹ手、边、力量、权势H3027וְכָל全部、整个、各H3605עֲבָדָיו仆人、奴隶H5650נִצָּבִיםNif’al 起来、立起,Hif‘il 安置、安排H5324עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921

וַיִּשְׁמַע שָׁאוּל כִּי נוֹדַע דָּוִד וַאֲנָשִׁים אֲשֶׁר אִתּוֹ וְשָׁאוּל יוֹשֵׁב בַּגִּבְעָה תַּחַת-הָאֶשֶׁל בָּרָמָה וַחֲנִיתוֹ בְיָדוֹ וְכָל-עֲבָדָיו נִצָּבִים עָלָיו׃

7וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559שָׁאוּל扫罗H7586לַעֲבָדָיו仆人、奴隶H5650הַנִּצָּבִיםNif’al 起来、立起,Hif‘il 安置、安排H5324עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שִׁמְעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085נָא作为鼓励语的一部份H4994בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יְמִינִי便雅悯H1145גַּםH1571לְכֻלְּכֶם全部、整个、各H3605יִתֵּןH5414בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשַׁי耶西H3448שָׂדוֹת田地H7704וּכְרָמִים葡萄园H3754לְכֻלְּכֶם全部、整个、各H3605יָשִׂים使、置、放H7760שָׂרֵי领袖H8269אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וְשָׂרֵי领袖H8269מֵאוֹת数目的「一百」H3967

וַיֹּאמֶר שָׁאוּל לַעֲבָדָיו הַנִּצָּבִים עָלָיו שִׁמְעוּ-נָא בְּנֵי יְמִינִי גַּם-לְכֻלְּכֶם יִתֵּן בֶּן-יִשַׁי שָׂדוֹת וּכְרָמִים לְכֻלְּכֶם יָשִׂים שָׂרֵי אֲלָפִים וְשָׂרֵי מֵאוֹת׃

8כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קְשַׁרְתֶּם阴谋背叛、结盟、绑H7194כֻּלְּכֶם全部、整个、各H3605עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְאֵין不存在、没有H369גֹּלֶה显露、揭开、移除、迁移H1540אֶת不必翻译H853אָזְנִי耳朵H241בִּכְרָת立约、剪除、切开、砍下H3772בְּנִי儿子、孙子、后裔、成员H1121עִם跟、与、和、靠近H5973בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשַׁי耶西H3448וְאֵין不存在、没有H369חֹלֶהI. Qal 软弱、生病,Hof‘al 受伤,Hitpa‘el 成病、装病;II. Pi‘el 恳求施恩H2470מִכֶּם从、出、离开H4480עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְגֹלֶה显露、揭开、移除、迁移H1540אֶת不必翻译H853אָזְנִי耳朵H241כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הֵקִים起来、设立、坚立H6965בְּנִי儿子、孙子、后裔、成员H1121אֶת不必翻译H853עַבְדִּי仆人、奴隶H5650עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לְאֹרֵב埋伏H693כַּיּוֹם日子、时候H3117הַזֶּה这个H2088ס关闭的意思H9014

כִּי קְשַׁרְתֶּם כֻּלְּכֶם עָלַי וְאֵין-גֹּלֶה אֶת-אָזְנִי בִּכְרָת-בְּנִי עִם-בֶּן-יִשַׁי וְאֵין-חֹלֶה מִכֶּם עָלַי וְגֹלֶה אֶת-אָזְנִי כִּי הֵקִים בְּנִי אֶת-עַבְדִּי עָלַי לְאֹרֵב כַּיּוֹם הַזֶּה׃ ס

9וַיַּעַןI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030דֹּאֵג多益H1673הָאֲדֹמִי以东人H130וְהוּאH1931נִצָּבNif’al 起来、立起,Hif‘il 安置、安排H5324עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עַבְדֵי仆人、奴隶H5650שָׁאוּל扫罗H7586וַיֹּאמַר说、回答、承诺、吩咐H559רָאִיתִיQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֶת不必翻译H853בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשַׁי耶西H3448בָּא来、进入、临到、发生H935נֹבֶה挪伯H5011אֶל对、向、往H413אֲחִימֶלֶךְ亚希米勒H288בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121אֲחִטוּב亚希突H285

וַיַּעַן דֹּאֵג הָאֲדֹמִי וְהוּא נִצָּב עַל-עַבְדֵי-שָׁאוּל וַיֹּאמַר רָאִיתִי אֶת-בֶּן-יִשַׁי בָּא נֹבֶה אֶל-אֲחִימֶלֶךְ בֶּן-אֲחִטוּב׃

10וַיִּשְׁאַלQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592לוֹ给、往、向、到、归属于H9001בַּיהוָה雅威,尊称「上主」H3068וְצֵידָה食物H6720נָתַןH5414לוֹ给、往、向、到、归属于H9001וְאֵת不必翻译H853חֶרֶב刀、刀剑H2719גָּלְיָת歌利亚H1555הַפְּלִשְׁתִּי非利士人H6430נָתַןH5414לוֹ给、往、向、到、归属于H9001

וַיִּשְׁאַל-לוֹ בַּיהוָה וְצֵידָה נָתַן לוֹ וְאֵת חֶרֶב גָּלְיָת הַפְּלִשְׁתִּי נָתַן לוֹ׃

11וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971הַמֶּלֶךְH4428לִקְרֹא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121אֶת不必翻译H853אֲחִימֶלֶךְ亚希米勒H288בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121אֲחִיטוּב亚希突H285הַכֹּהֵן祭司H3548וְאֵת不必翻译H853כָּל所有、全部、整个、各H3605בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אָבִיו父亲、祖先、师傅、开创者H1הַכֹּהֲנִים祭司H3548אֲשֶׁר不必翻译H834בְּנֹב挪伯H5011וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935כֻלָּם所有、全部、整个、各H3605אֶל对、向、往H413הַמֶּלֶךְH4428ס关闭的意思H9014

וַיִּשְׁלַח הַמֶּלֶךְ לִקְרֹא אֶת-אֲחִימֶלֶךְ בֶּן-אֲחִיטוּב הַכֹּהֵן וְאֵת כָּל-בֵּית אָבִיו הַכֹּהֲנִים אֲשֶׁר בְּנֹב וַיָּבֹאוּ כֻלָּם אֶל-הַמֶּלֶךְ׃ ס

12וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559שָׁאוּל扫罗H7586שְׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085נָא作为鼓励语的一部份H4994בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121אֲחִיטוּב亚希突H285וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הִנְנִי指示词:看哪;假设质词:如果H2005אֲדֹנִי主人H113

וַיֹּאמֶר שָׁאוּל שְׁמַע-נָא בֶּן-אֲחִיטוּב וַיֹּאמֶר הִנְנִי אֲדֹנִי׃

13וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֵלָו对、向、往H413שָׁאוּל扫罗H7586לָמָּה什么、为何H4100קְשַׁרְתֶּם阴谋背叛、结盟、绑H7194עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אַתָּהH859וּבֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשָׁי耶西H3448בְּתִתְּךָH5414לוֹ给、往、向、到、归属于H9001לֶחֶם面包、食物H3899וְחֶרֶב刀、刀剑H2719וְשָׁאוֹלQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592לוֹ给、往、向、到、归属于H9001בֵּאלֹהִים上帝、神、神明H430לָקוּם起来、设立、坚立H6965אֵלַי对、向、往H413לְאֹרֵב埋伏H693כַּיּוֹם日子、时候H3117הַזֶּה这个H2088ס关闭的意思H9014

וַיֹּאמֶר אֵלָו שָׁאוּל לָמָּה קְשַׁרְתֶּם עָלַי אַתָּה וּבֶן-יִשָׁי בְּתִתְּךָ לוֹ לֶחֶם וְחֶרֶב וְשָׁאוֹל לוֹ בֵּאלֹהִים לָקוּם אֵלַי לְאֹרֵב כַּיּוֹם הַזֶּה׃ ס

14וַיַּעַןI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030אֲחִימֶלֶךְ亚希米勒H288אֶת不必翻译H853הַמֶּלֶךְH4428וַיֹּאמַר说、回答、承诺、吩咐H559וּמִיH4310בְכָל所有、全部、整个、各H3605עֲבָדֶיךָ仆人、奴隶H5650כְּדָוִד大卫H1732נֶאֱמָןQal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信H539וַחֲתַן新郎、女婿H2860הַמֶּלֶךְH4428וְסָרQal 离开、转离,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转离H5493אֶל对、向、往H413מִשְׁמַעְתֶּךָ顺服、顺从H4928וְנִכְבָּדQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重H3513בְּבֵיתֶךָ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004

וַיַּעַן אֲחִימֶלֶךְ אֶת-הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמַר וּמִי בְכָל-עֲבָדֶיךָ כְּדָוִד נֶאֱמָן וַחֲתַן הַמֶּלֶךְ וְסָר אֶל-מִשְׁמַעְתֶּךָ וְנִכְבָּד בְּבֵיתֶךָ׃

15הַיּוֹם日子、时候H3117הַחִלֹּתִיI. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始H2490לִשְׁאָולQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592לוֹ给、往、向、到、归属于H9001בֵאלֹהִים上帝、神、神明H430חָלִילָה绝不是那样H2486לִּי给、往、向、到、归属于H9001אַלH408יָשֵׂם放、置H7760הַמֶּלֶךְH4428בְּעַבְדּוֹ仆人、奴隶H5650דָבָר话语、职业、事情H1697בְּכָל所有、全部、整个、各H3605בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לֹאH3808יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045עַבְדְּךָ仆人、奴隶H5650בְּכָל所有、全部、整个、各H3605זֹאת这个H2063דָּבָר话语、职业、事情H1697קָטֹן小的H6996אוֹH176גָדוֹל大的、伟大的H1419

הַיּוֹם הַחִלֹּתִי לִשְׁאָול-לוֹ בֵאלֹהִים חָלִילָה לִּי אַל-יָשֵׂם הַמֶּלֶךְ בְּעַבְדּוֹ דָבָר בְּכָל-בֵּית אָבִי כִּי לֹא-יָדַע עַבְדְּךָ בְּכָל-זֹאת דָּבָר קָטֹן אוֹ גָדוֹל׃

16וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הַמֶּלֶךְH4428מוֹת死、杀死、治死H4191תָּמוּת死、杀死、治死H4191אֲחִימֶלֶךְ亚希米勒H288אַתָּהH859וְכָל所有、全部、整个、各H3605בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אָבִיךָ父亲、祖先、师傅、开创者H1

וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ מוֹת תָּמוּת אֲחִימֶלֶךְ אַתָּה וְכָל-בֵּית אָבִיךָ׃

17וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הַמֶּלֶךְH4428לָרָצִים奔跑H7323הַנִּצָּבִיםNif’al 起来、立起,Hif‘il 安置、安排H5324עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921סֹבּוּ转、绕、环绕、围绕、旋转H5437וְהָמִיתוּ死、杀死、治死H4191כֹּהֲנֵי祭司H3548יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588גַםH1571יָדָם手、边、力量、权势H3027עִם跟、与、和、靠近H5973דָּוִד大卫H1732וְכִי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יָדְעוּQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בֹרֵחַ穿越、逃跑、赶快H1272הוּאH1931וְלֹאH3808גָלוּ显露、揭开、移除、迁移H1540אֶת不必翻译H853אָזְנִו耳朵H241וְלֹאH3808אָבוּ愿意H14עַבְדֵי仆人、奴隶H5650הַמֶּלֶךְH4428לִשְׁלֹחַ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971אֶת不必翻译H853יָדָם手、边、力量、权势H3027לִפְגֹעַ碰触、降灾、乞求、遭遇、相遇、抵达H6293בְּכֹהֲנֵי祭司H3548יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068ס关闭的意思H9014

וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לָרָצִים הַנִּצָּבִים עָלָיו סֹבּוּ וְהָמִיתוּ כֹּהֲנֵי יְהוָה כִּי גַם-יָדָם עִם-דָּוִד וְכִי יָדְעוּ כִּי-בֹרֵחַ הוּא וְלֹא גָלוּ אֶת-אָזְנִו וְלֹא-אָבוּ עַבְדֵי הַמֶּלֶךְ לִשְׁלֹחַ אֶת-יָדָם לִפְגֹעַ בְּכֹהֲנֵי יְהוָה׃ ס

18וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הַמֶּלֶךְH4428לְדוֹיֵג多益H1673סֹב转、绕、环绕、围绕、旋转H5437אַתָּהH859וּפְגַע碰触、降灾、乞求、遭遇、相遇、抵达H6293בַּכֹּהֲנִים祭司H3548וַיִּסֹּב转、绕、环绕、围绕、旋转H5437דּוֹיֵג多益H1673הָאֲדֹמִי以东人H130וַיִּפְגַּע碰触、降灾、乞求、遭遇、相遇、抵达H6293הוּאH1931בַּכֹּהֲנִים祭司H3548וַיָּמֶת死、杀死、治死H4191בַּיּוֹם日子、时候H3117הַהוּאH1931שְׁמֹנִים数目的「八十」H8084וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376נֹשֵׂא高举、举起、背负、承担H5375אֵפוֹד以弗得H646בָּד亚麻布H906

וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְדוֹיֵג סֹב אַתָּה וּפְגַע בַּכֹּהֲנִים וַיִּסֹּב דּוֹיֵג הָאֲדֹמִי וַיִּפְגַּע-הוּא בַּכֹּהֲנִים וַיָּמֶת בַּיּוֹם הַהוּא שְׁמֹנִים וַחֲמִשָּׁה אִישׁ נֹשֵׂא אֵפוֹד בָּד׃

19וְאֵת不必翻译H853נֹב挪伯H5011עִיר城邑、城镇H5892הַכֹּהֲנִים祭司H3548הִכָּהHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221לְפִי口、命令、末端、沿岸、比例H6310חֶרֶב刀、刀剑H2719מֵאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376וְעַד直到、甚至H5704אִשָּׁה女人、妻子H802מֵעוֹלֵל孩童、婴孩H5768וְעַד直到、甚至H5704יוֹנֵק吸、喂奶H3243וְשׁוֹר公牛H7794וַחֲמוֹרH2543וָשֶׂה羊羔H7716לְפִי口、命令、末端、沿岸、比例H6310חָרֶב刀、刀剑H2719

וְאֵת נֹב עִיר-הַכֹּהֲנִים הִכָּה לְפִי-חֶרֶב מֵאִישׁ וְעַד-אִשָּׁה מֵעוֹלֵל וְעַד-יוֹנֵק וְשׁוֹר וַחֲמוֹר וָשֶׂה לְפִי-חָרֶב׃

20וַיִּמָּלֵטNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422בֵּן儿子、孙子、后裔、成员H1121אֶחָד数目的「一」H259לַאֲחִימֶלֶךְ亚希米勒H288בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121אֲחִטוּב亚希突H285וּשְׁמוֹ名、名字H8034אֶבְיָתָר亚比亚他H54וַיִּבְרַח穿越、逃跑、赶快H1272אַחֲרֵי后面H310דָוִד大卫H1732

וַיִּמָּלֵט בֵּן-אֶחָד לַאֲחִימֶלֶךְ בֶּן-אֲחִטוּב וּשְׁמוֹ אֶבְיָתָר וַיִּבְרַח אַחֲרֵי דָוִד׃

21וַיַּגֵּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046אֶבְיָתָר亚比亚他H54לְדָוִד大卫H1732כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הָרַג杀戮H2026שָׁאוּל扫罗H7586אֵת不必翻译H853כֹּהֲנֵי祭司H3548יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וַיַּגֵּד אֶבְיָתָר לְדָוִד כִּי הָרַג שָׁאוּל אֵת כֹּהֲנֵי יְהוָה׃

22וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559דָּוִד大卫H1732לְאֶבְיָתָר亚比亚他H54יָדַעְתִּיQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045בַּיּוֹם日子、时候H3117הַהוּאH1931כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588שָׁם那里H8033דּוֹיֵג多益H1673הָאֲדֹמִי以东人H130כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הַגֵּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046יַגִּידHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לְשָׁאוּל扫罗H7586אָנֹכִיH595סַבֹּתִי转、绕、环绕、围绕、旋转H5437בְּכָל全部、整个、各H3605נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אָבִיךָ父亲、祖先、师傅、开创者H1

וַיֹּאמֶר דָּוִד לְאֶבְיָתָר יָדַעְתִּי בַּיּוֹם הַהוּא כִּי-שָׁם דּוֹיֵג הָאֲדֹמִי כִּי-הַגֵּד יַגִּיד לְשָׁאוּל אָנֹכִי סַבֹּתִי בְּכָל-נֶפֶשׁ בֵּית אָבִיךָ׃

23שְׁבָה居住、坐、停留H3427אִתִּי与、跟、靠近H854אַלH408תִּירָאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֲשֶׁר不必翻译H834יְבַקֵּשׁPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245אֶת不必翻译H853נַפְשִׁי心灵、生命、人、自己、胃口H5315יְבַקֵּשׁPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245אֶת不必翻译H853נַפְשֶׁךָ心灵、生命、人、自己、胃口H5315כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מִשְׁמֶרֶת职务、命令、掌管、守卫、看守H4931אַתָּהH859עִמָּדִיH5978

שְׁבָה אִתִּי אַל-תִּירָא כִּי אֲשֶׁר-יְבַקֵּשׁ אֶת-נַפְשִׁי יְבַקֵּשׁ אֶת-נַפְשֶׁךָ כִּי-מִשְׁמֶרֶת אַתָּה עִמָּדִי׃