FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

撒母耳记上 11 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1וַיַּעַל上去、升高、生长、献上H5927נָחָשׁ拿辖H5176הָעַמּוֹנִי亚扪人H5984וַיִּחַן安营、扎营H2583עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יָבֵשׁ雅比H3003גִּלְעָד基列H1568וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559כָּל全部、整个、各H3605אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376יָבֵישׁ雅比H3003אֶל对、向、往H413נָחָשׁ拿辖H5176כְּרָת立约、剪除、切开、砍下H3772לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001בְרִיתH1285וְנַעַבְדֶךָּ工作、耕作、敬拜、事奉、服事H5647

וַיַּעַל נָחָשׁ הָעַמּוֹנִי וַיִּחַן עַל-יָבֵשׁ גִּלְעָד וַיֹּאמְרוּ כָּל-אַנְשֵׁי יָבֵישׁ אֶל-נָחָשׁ כְּרָת-לָנוּ בְרִית וְנַעַבְדֶךָּ׃

2וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֲלֵיהֶם对、向、往H413נָחָשׁ拿辖H5176הָעַמּוֹנִי亚扪人H5984בְּזֹאת这个H2063אֶכְרֹת立约、剪除、切开、砍下H3772לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001בִּנְקוֹר挖掘H5365לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001כָּל全部、整个、各H3605עֵין1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869יָמִין右边、右手、南边H3225וְשַׂמְתִּיהָ放、置H7760חֶרְפָּה羞辱、责备H2781עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כָּל全部、整个、各H3605יִשְׂרָאֵל以色列H3478

וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם נָחָשׁ הָעַמּוֹנִי בְּזֹאת אֶכְרֹת לָכֶם בִּנְקוֹר לָכֶם כָּל-עֵין יָמִין וְשַׂמְתִּיהָ חֶרְפָּה עַל-כָּל-יִשְׂרָאֵל׃

3וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559אֵלָיו对、向、往H413זִקְנֵי年老的H2205יָבֵישׁ雅比H3003הֶרֶףQal 落、沉、掉、放松、变弱,Hif‘il 安静、听任、放弃、让他走H7503לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001שִׁבְעַת数目的「七」H7651יָמִים日子、时候H3117וְנִשְׁלְחָה差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971מַלְאָכִים使者H4397בְּכֹל全部、整个、各H3605גְּבוּל边境、边界H1366יִשְׂרָאֵל以色列H3478וְאִם若、如果、或是、不是H518אֵין不存在、没有H369מוֹשִׁיעַ拯救、使得胜H3467אֹתָנוּ不必翻译H853וְיָצָאנוּ出去、出来、向前H3318אֵלֶיךָ对、向、往H413

וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו זִקְנֵי יָבֵישׁ הֶרֶף לָנוּ שִׁבְעַת יָמִים וְנִשְׁלְחָה מַלְאָכִים בְּכֹל גְּבוּל יִשְׂרָאֵל וְאִם-אֵין מוֹשִׁיעַ אֹתָנוּ וְיָצָאנוּ אֵלֶיךָ׃

4וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935הַמַּלְאָכִים使者H4397גִּבְעַת基比亚H1390שָׁאוּל扫罗H7586וַיְדַבְּרוּPi‘el 讲、说、指挥H1696הַדְּבָרִים事情、言语、话语H1697בְּאָזְנֵי耳朵H241הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971וַיִּשְׂאוּ高举、举起、背负、承担H5375כָל全部、整个、各H3605הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971אֶת不必翻译H853קוֹלָם声音H6963וַיִּבְכּוּH1058

וַיָּבֹאוּ הַמַּלְאָכִים גִּבְעַת שָׁאוּל וַיְדַבְּרוּ הַדְּבָרִים בְּאָזְנֵי הָעָם וַיִּשְׂאוּ כָל-הָעָם אֶת-קוֹלָם וַיִּבְכּוּ׃

5וְהִנֵּה看哪H2009שָׁאוּל扫罗H7586בָּא来、进入、临到、发生H935אַחֲרֵי后面、跟着H310הַבָּקָרH1241מִן从、出、离开H4480הַשָּׂדֶה田地H7704וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559שָׁאוּל扫罗H7586מַה什么、为何H4100לָּעָם百姓、人民、军兵、国家H5971כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יִבְכּוּH1058וַיְסַפְּרוּ1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608לוֹ给、往、向、到、归属于H9001אֶת不必翻译H853דִּבְרֵי事情、言语、话语H1697אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376יָבֵישׁ雅比H3003

וְהִנֵּה שָׁאוּל בָּא אַחֲרֵי הַבָּקָר מִן-הַשָּׂדֶה וַיֹּאמֶר שָׁאוּל מַה-לָּעָם כִּי יִבְכּוּ וַיְסַפְּרוּ-לוֹ אֶת-דִּבְרֵי אַנְשֵׁי יָבֵישׁ׃

6וַתִּצְלַח前进、亨通、繁荣H6743רוּחַ风、心、灵、气息H7307אֱלֹהִים上帝、神、神明H430עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שָׁאוּל扫罗H7586בְּשָׁמְעוֹQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085אֶת不必翻译H853הַדְּבָרִים事情、言语、话语H1697הָאֵלֶּה这些H428וַיִּחַר发怒、燃烧H2734אַפּוֹ怒气、鼻子H639מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966

וַתִּצְלַח רוּחַ-אֱלֹהִים עַל-שָׁאוּל בְּשָׁמְעוֹ אֶת-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיִּחַר אַפּוֹ מְאֹד׃

7וַיִּקַּח取、娶、拿H3947צֶמֶד一对、一双H6776בָּקָרH1241וַיְנַתְּחֵהוּ切碎、切成块、由骨节分开H5408וַיְשַׁלַּח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971בְּכָל全部、整个、各H3605גְּבוּל边境、边界H1366יִשְׂרָאֵל以色列H3478בְּיַד手、边、力量、权势H3027הַמַּלְאָכִים使者H4397לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559אֲשֶׁר不必翻译H834אֵינֶנּוּ不存在、没有H369יֹצֵא出去、出来、向前H3318אַחֲרֵי后面、跟着H310שָׁאוּל扫罗H7586וְאַחַר后面、跟着H310שְׁמוּאֵל撒母耳H8050כֹּה如此、这样H3541יֵעָשֶׂהH6213לִבְקָרוֹH1241וַיִּפֹּל跌落、跌倒、使签落在...H5307פַּחַד惊慌、恐惧、惊吓H6343יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971וַיֵּצְאוּ出去、出来、向前H3318כְּאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֶחָד数目的「一」H259

וַיִּקַּח צֶמֶד בָּקָר וַיְנַתְּחֵהוּ וַיְשַׁלַּח בְּכָל-גְּבוּל יִשְׂרָאֵל בְּיַד הַמַּלְאָכִים לֵאמֹר אֲשֶׁר אֵינֶנּוּ יֹצֵא אַחֲרֵי שָׁאוּל וְאַחַר שְׁמוּאֵל כֹּה יֵעָשֶׂה לִבְקָרוֹ וַיִּפֹּל פַּחַד-יְהוָה עַל-הָעָם וַיֵּצְאוּ כְּאִישׁ אֶחָד׃

8וַיִּפְקְדֵם访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485בְּבָזֶק比色H966וַיִּהְיוּ是、成为、临到H1961בְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478שְׁלֹשׁ数目的「三」H7969מֵאוֹת数目的「一百」H3967אֶלֶף许多、数目的「一千」H505וְאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376יְהוּדָה犹大H3063שְׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970אָלֶף数目的「一千」H505

וַיִּפְקְדֵם בְּבָזֶק וַיִּהְיוּ בְנֵי-יִשְׂרָאֵל שְׁלֹשׁ מֵאוֹת אֶלֶף וְאִישׁ יְהוּדָה שְׁלֹשִׁים אָלֶף׃

9וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559לַמַּלְאָכִים使者H4397הַבָּאִים来、进入、临到、发生H935כֹּה如此、这样H3541תֹאמְרוּן说、回答、承诺、吩咐H559לְאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376יָבֵישׁ雅比H3003גִּלְעָד基列H1568מָחָר明天H4279תִּהְיֶה是、成为、临到H1961לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001תְּשׁוּעָה救恩H8668בְּחֹםH2527הַשָּׁמֶשׁ太阳H8121וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935הַמַּלְאָכִים使者H4397וַיַּגִּידוּHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לְאַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376יָבֵישׁ雅比H3003וַיִּשְׂמָחוּ喜悦、快乐H8055

וַיֹּאמְרוּ לַמַּלְאָכִים הַבָּאִים כֹּה תֹאמְרוּן לְאִישׁ יָבֵישׁ גִּלְעָד מָחָר תִּהְיֶה-לָכֶם תְּשׁוּעָה בְּחֹם הַשָּׁמֶשׁ וַיָּבֹאוּ הַמַּלְאָכִים וַיַּגִּידוּ לְאַנְשֵׁי יָבֵישׁ וַיִּשְׂמָחוּ׃

10וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376יָבֵישׁ雅比H3003מָחָר明天H4279נֵצֵא出去、出来、向前H3318אֲלֵיכֶם对、向、往H413וַעֲשִׂיתֶםH6213לָּנוּ给、往、向、到、归属于H9001כְּכָל全部、整个、各H3605הַטּוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896בְּעֵינֵיכֶם1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869ס关闭的意思H9014

וַיֹּאמְרוּ אַנְשֵׁי יָבֵישׁ מָחָר נֵצֵא אֲלֵיכֶם וַעֲשִׂיתֶם לָּנוּ כְּכָל-הַטּוֹב בְּעֵינֵיכֶם׃ ס

11וַיְהִי是、成为、临到H1961מִמָּחֳרָת翌日H4283וַיָּשֶׂם放、置H7760שָׁאוּל扫罗H7586אֶת不必翻译H853הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971שְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969רָאשִׁים头、起头、山顶、领袖H7218וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935בְתוֹךְ中间H8432הַמַּחֲנֶה军营H4264בְּאַשְׁמֹרֶת夜更H821הַבֹּקֶר早晨H1242וַיַּכּוּHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221אֶת不必翻译H853עַמּוֹן亚扪H5983עַד直到H5704חֹםH2527הַיּוֹם日子、时候H3117וַיְהִי是、成为、临到H1961הַנִּשְׁאָרִים剩下、遗留H7604וַיָּפֻצוּ撒种、分散H6327וְלֹאH3808נִשְׁאֲרוּ剩下、遗留H7604בָם在、用、藉着、与、敌对H9002שְׁנַיִם数目的「二」H8147יָחַד一起H3162

וַיְהִי מִמָּחֳרָת וַיָּשֶׂם שָׁאוּל אֶת-הָעָם שְׁלֹשָׁה רָאשִׁים וַיָּבֹאוּ בְתוֹךְ-הַמַּחֲנֶה בְּאַשְׁמֹרֶת הַבֹּקֶר וַיַּכּוּ אֶת-עַמּוֹן עַד-חֹם הַיּוֹם וַיְהִי הַנִּשְׁאָרִים וַיָּפֻצוּ וְלֹא נִשְׁאֲרוּ-בָם שְׁנַיִם יָחַד׃

12וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971אֶל对、向、往H413שְׁמוּאֵל撒母耳H8050מִיH4310הָאֹמֵר说、回答、承诺、吩咐H559שָׁאוּל扫罗H7586יִמְלֹךְ作王、统治H4427עָלֵינוּ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921תְּנוּ赐、给H5414הָאֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376וּנְמִיתֵם死、杀死、治死H4191

וַיֹּאמֶר הָעָם אֶל-שְׁמוּאֵל מִי הָאֹמֵר שָׁאוּל יִמְלֹךְ עָלֵינוּ תְּנוּ הָאֲנָשִׁים וּנְמִיתֵם׃

13וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559שָׁאוּל扫罗H7586לֹאH3808יוּמַת死、杀死、治死H4191אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376בַּיּוֹם日子、时候H3117הַזֶּה这个H2088כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הַיּוֹם日子、时候H3117עָשָׂהH6213יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068תְּשׁוּעָה救恩H8668בְּיִשְׂרָאֵל以色列H3478ס关闭的意思H9014

וַיֹּאמֶר שָׁאוּל לֹא-יוּמַת אִישׁ בַּיּוֹם הַזֶּה כִּי הַיּוֹם עָשָׂה-יְהוָה תְּשׁוּעָה בְּיִשְׂרָאֵל׃ ס

14וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559שְׁמוּאֵל撒母耳H8050אֶל对、向、往H413הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971לְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980וְנֵלְכָהQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980הַגִּלְגָּל吉甲H1537וּנְחַדֵּשׁ重新修造H2318שָׁם那里H8033הַמְּלוּכָה王室、王朝H4410

וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֶל-הָעָם לְכוּ וְנֵלְכָה הַגִּלְגָּל וּנְחַדֵּשׁ שָׁם הַמְּלוּכָה׃

15וַיֵּלְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980כָל全部、整个、各H3605הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971הַגִּלְגָּל吉甲H1537וַיַּמְלִכוּ作王、统治H4427שָׁם那里H8033אֶת不必翻译H853שָׁאוּל扫罗H7586לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בַּגִּלְגָּל吉甲H1537וַיִּזְבְּחוּ屠宰、献祭H2076שָׁם那里H8033זְבָחִים祭、献祭H2077שְׁלָמִים平安祭H8002לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וַיִּשְׂמַח喜悦、快乐H8055שָׁם那里H8033שָׁאוּל扫罗H7586וְכָל全部、整个、各H3605אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376יִשְׂרָאֵל以色列H3478עַד直到H5704מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966פ开的意思H9015

וַיֵּלְכוּ כָל-הָעָם הַגִּלְגָּל וַיַּמְלִכוּ שָׁם אֶת-שָׁאוּל לִפְנֵי יְהוָה בַּגִּלְגָּל וַיִּזְבְּחוּ-שָׁם זְבָחִים שְׁלָמִים לִפְנֵי יְהוָה וַיִּשְׂמַח שָׁם שָׁאוּל וְכָל-אַנְשֵׁי יִשְׂרָאֵל עַד-מְאֹד׃ פ