詩篇 84 · 逐字對照
希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。
1לַמְנַצֵּחַQal 优于、聪明、长久,Pi‘el 做监督、做指挥H5329עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַגִּתִּית一种乐器H1665לִבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121קֹרַח可拉H7141מִזְמוֹר诗H4210מַה什么、为何H4100יְּדִידוֹת亲爱的H3039מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ居所、住处、会幕H4908יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068צְבָאוֹת军队、战争、服役H6635
לַמְנַצֵּחַ עַל-הַגִּתִּית לִבְנֵי-קֹרַח מִזְמוֹר׃ מַה-יְּדִידוֹת מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ יְהוָה צְבָאוֹת׃
2נִכְסְפָה渴想、期待、希望H3700וְגַם也H1571כָּלְתָהQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615נַפְשִׁי心灵、生命、人、自己、胃口H5315לְחַצְרוֹתI 院子;II 村庄H2691יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לִבִּי心H3820וּבְשָׂרִי肉、身体H1320יְרַנְּנוּ欢呼、呼喊、歌唱H7442אֶל对、向、往H413אֵל上帝、神明、能力、力量H410חָי活的H2416
נִכְסְפָה וְגַם-כָּלְתָה נַפְשִׁי לְחַצְרוֹת יְהוָה לִבִּי וּבְשָׂרִי יְרַנְּנוּ אֶל אֵל-חָי׃
3גַּם也H1571צִפּוֹר雀鸟、鸟H6833מָצְאָה寻找、追上、获得、发现H4672בַיִת房屋、家、殿、神庙、仓库H1004וּדְרוֹר燕子H1866קֵן鸟窝H7064לָהּ给、往、向、到、归属于H9001אֲשֶׁר不必翻译H834שָׁתָה置、放、定H7896אֶפְרֹחֶיהָ幼小的、雏鸟H667אֶת与、跟、靠近H854מִזְבְּחוֹתֶיךָ祭坛H4196יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068צְבָאוֹת军队、战争、服役H6635מַלְכִּי王、君王H4428וֵאלֹהָי上帝、神、神明H430
גַּם-צִפּוֹר מָצְאָה בַיִת וּדְרוֹר קֵן לָהּ אֲשֶׁר-שָׁתָה אֶפְרֹחֶיהָ אֶת-מִזְבְּחוֹתֶיךָ יְהוָה צְבָאוֹת מַלְכִּי וֵאלֹהָי׃
4אַשְׁרֵי幸福、快乐H835יוֹשְׁבֵי居住、坐、停留H3427בֵיתֶךָ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004עוֹד再、仍然、持续H5750יְהַלְלוּךָQal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po‘el 愚妄、癫狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般H1984סֶּלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」H5542
אַשְׁרֵי יוֹשְׁבֵי בֵיתֶךָ עוֹד יְהַלְלוּךָ סֶּלָה׃
5אַשְׁרֵי幸福、快乐H835אָדָם人H120עוֹז能力、力量H5797לוֹ给、往、向、到、归属于H9001בָךְ在、用、藉着、与、敌对H9002מְסִלּוֹת大路、公路、干道H4546בִּלְבָבָם心H3824
אַשְׁרֵי אָדָם עוֹז-לוֹ בָךְ מְסִלּוֹת בִּלְבָבָם׃
6עֹבְרֵיI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674בְּעֵמֶק山谷、平原H6010הַבָּכָא流泪谷H1056מַעְיָן水泉H4599יְשִׁיתוּהוּ置、放、定H7896גַּם也H1571בְּרָכוֹת祝福、和平之约H1293יַעְטֶה盖、包H5844מוֹרֶה前雨、秋雨H4175
עֹבְרֵי בְּעֵמֶק הַבָּכָא מַעְיָן יְשִׁיתוּהוּ גַּם-בְּרָכוֹת יַעְטֶה מוֹרֶה׃
7יֵלְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980מֵחַיִל军队、力量、财富、能力H2428אֶל对、向、往H413חָיִל军队、力量、财富、能力H2428יֵרָאֶהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֶל对、向、往H413אֱלֹהִים上帝、神、神明H430בְּצִיּוֹן锡安H6726
יֵלְכוּ מֵחַיִל אֶל-חָיִל יֵרָאֶה אֶל-אֱלֹהִים בְּצִיּוֹן׃
8יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהִים上帝、神、神明H430צְבָאוֹת军队、战争、服役H6635שִׁמְעָהQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085תְפִלָּתִי祷告H8605הַאֲזִינָה侧耳听、留心听H238אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יַעֲקֹב雅各H3290סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」H5542
יְהוָה אֱלֹהִים צְבָאוֹת שִׁמְעָה תְפִלָּתִי הַאֲזִינָה אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה׃
9מָגִנֵּנוּ盾牌H4043רְאֵהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֱלֹהִים上帝、神、神明H430וְהַבֵּט仰望、注重、看H5027פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440מְשִׁיחֶךָ受膏者H4899
מָגִנֵּנוּ רְאֵה אֱלֹהִים וְהַבֵּט פְּנֵי מְשִׁיחֶךָ׃
10כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896יוֹם日子、时候H3117בַּחֲצֵרֶיךָI 院子;II 村庄H2691מֵאָלֶף许多、数目的「一千」H505בָּחַרְתִּי选择、拣选、挑选H977הִסְתּוֹפֵף守门H5605בְּבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אֱלֹהַי上帝、神、神明H430מִדּוּר居住、堆H1752בְּאָהֳלֵי帐棚、帐蓬H168רֶשַׁע邪恶、犯罪H7562
כִּי טוֹב-יוֹם בַּחֲצֵרֶיךָ מֵאָלֶף בָּחַרְתִּי הִסְתּוֹפֵף בְּבֵית אֱלֹהַי מִדּוּר בְּאָהֳלֵי-רֶשַׁע׃
11כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588שֶׁמֶשׁ太阳H8121וּמָגֵן盾牌H4043יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהִים上帝、神、神明H430חֵן恩典、恩惠H2580וְכָבוֹד荣耀、丰富H3519יִתֵּן给H5414יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לֹא不H3808יִמְנַע拒绝、抑制、撤退、收回、缩回H4513טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896לַהֹלְכִיםQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980בְּתָמִים完美的、完整的H8549
כִּי שֶׁמֶשׁ וּמָגֵן יְהוָה אֱלֹהִים חֵן וְכָבוֹד יִתֵּן יְהוָה לֹא יִמְנַע-טוֹב לַהֹלְכִים בְּתָמִים׃
12יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068צְבָאוֹת军队、战争、服役H6635אַשְׁרֵי幸福、快乐H835אָדָם人H120בֹּטֵחַ倚赖、信靠H982בָּךְ在、用、藉着、与、敌对H9002
יְהוָה צְבָאוֹת אַשְׁרֵי אָדָם בֹּטֵחַ בָּךְ׃