詩篇 27 · 逐字對照
希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。
1לְדָוִד大卫H1732יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אוֹרִי光明、光H216וְיִשְׁעִי救恩、拯救、安全H3468מִמִּי谁H4310אִירָאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מָעוֹז保障、避难所H4581חַיַּי生命H2416מִמִּי谁H4310אֶפְחָד恐惧、害怕H6342
לְדָוִד יְהוָה אוֹרִי וְיִשְׁעִי מִמִּי אִירָא יְהוָה מָעוֹז-חַיַּי מִמִּי אֶפְחָד׃
2בִּקְרֹב临近、靠近H7126עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מְרֵעִיםI. 不高兴、愁烦悲伤、受到伤害、邪恶的;II. 破坏、打破H7489לֶאֱכֹל吃、吞吃H398אֶת不必翻译H853בְּשָׂרִי肉、身体H1320צָרַיI. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人H6862וְאֹיְבַי敌人、对头H341לִי给、往、向、到、归属于H9001הֵמָּה他们H1992כָשְׁלוּ跌倒H3782וְנָפָלוּ跌落、跌倒、使签落在...H5307
בִּקְרֹב עָלַי מְרֵעִים לֶאֱכֹל אֶת-בְּשָׂרִי צָרַי וְאֹיְבַי לִי הֵמָּה כָשְׁלוּ וְנָפָלוּ׃
3אִם若、如果、或是、不是H518תַּחֲנֶה安营、扎营H2583עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מַחֲנֶה军旅、军营H4264לֹא不H3808יִירָאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372לִבִּי心H3820אִם若、如果、或是、不是H518תָּקוּם起来、设立、坚立H6965עָלַי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מִלְחָמָה战争H4421בְּזֹאת这个H2063אֲנִי我H589בוֹטֵחַ倚靠、安稳H982
אִם-תַּחֲנֶה עָלַי מַחֲנֶה לֹא-יִירָא לִבִּי אִם-תָּקוּם עָלַי מִלְחָמָה בְּזֹאת אֲנִי בוֹטֵחַ׃
4אַחַת数目的「一」H259שָׁאַלְתִּיQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592מֵאֵת与、跟、靠近H854יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אוֹתָהּ不必翻译H853אֲבַקֵּשׁPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245שִׁבְתִּי居住、坐、停留H3427בְּבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כָּל全部、整个、各H3605יְמֵי日子、时候H3117חַיַּי生命H2416לַחֲזוֹת看、注意、察觉、预言H2372בְּנֹעַם愉快、美丽H5278יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וּלְבַקֵּר寻找H1239בְּהֵיכָלוֹ圣殿、宫殿H1964
אַחַת שָׁאַלְתִּי מֵאֵת-יְהוָה אוֹתָהּ אֲבַקֵּשׁ שִׁבְתִּי בְּבֵית-יְהוָה כָּל-יְמֵי חַיַּי לַחֲזוֹת בְּנֹעַם-יְהוָה וּלְבַקֵּר בְּהֵיכָלוֹ׃
5כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יִצְפְּנֵנִי珍藏、隐藏、储存H6845בְּסֻכֹּה丛林、兽穴、藏匿之处H5520בְּיוֹם日子、时候H3117רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451יַסְתִּרֵנִי隐藏、躲藏H5641בְּסֵתֶר隐密处H5643אָהֳלוֹ帐棚、帐蓬H168בְּצוּר磐石、岩石H6697יְרוֹמְמֵנִי高举、抬高、除掉、取出H7311
כִּי יִצְפְּנֵנִי בְּסֻכֹּה בְּיוֹם רָעָה יַסְתִּרֵנִי בְּסֵתֶר אָהֳלוֹ בְּצוּר יְרוֹמְמֵנִי׃
6וְעַתָּה现在H6258יָרוּם高举、抬高、除掉、取出H7311רֹאשִׁי头、起头、山顶、领袖H7218עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֹיְבַי敌人、对头H341סְבִיבוֹתַי四围、环绕H5439וְאֶזְבְּחָה屠宰、献祭H2076בְאָהֳלוֹ帐棚、帐蓬H168זִבְחֵי祭、献祭H2077תְרוּעָה欢呼、战争的呼喊、警讯H8643אָשִׁירָה唱歌H7891וַאֲזַמְּרָה歌颂、唱歌H2167לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068
וְעַתָּה יָרוּם רֹאשִׁי עַל אֹיְבַי סְבִיבוֹתַי וְאֶזְבְּחָה בְאָהֳלוֹ זִבְחֵי תְרוּעָה אָשִׁירָה וַאֲזַמְּרָה לַיהוָה׃
7שְׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068קוֹלִי声音H6963אֶקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121וְחָנֵּנִי恩待、怜悯,Hitpa‘el 求恩H2603וַעֲנֵנִיI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030
שְׁמַע-יְהוָה קוֹלִי אֶקְרָא וְחָנֵּנִי וַעֲנֵנִי׃
8לְךָ给、往、向、到、归属于H9001אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559לִבִּי心H3820בַּקְּשׁוּPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245פָנָי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440אֶת不必翻译H853פָּנֶיךָ面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֲבַקֵּשׁPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245
לְךָ אָמַר לִבִּי בַּקְּשׁוּ פָנָי אֶת-פָּנֶיךָ יְהוָה אֲבַקֵּשׁ׃
9אַל不H408תַּסְתֵּר隐藏、躲藏H5641פָּנֶיךָ面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440מִמֶּנִּי从、出、离开H4480אַל不H408תַּטQal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边H5186בְּאַף怒气、鼻子H639עַבְדֶּךָ仆人、奴隶H5650עֶזְרָתִי救、帮助H5833הָיִיתָ是、成为、临到H1961אַל不H408תִּטְּשֵׁנִי离开、离弃H5203וְאַל不H408תַּעַזְבֵנִי放手、离弃H5800אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִשְׁעִי救恩、拯救、安全H3468
אַל-תַּסְתֵּר פָּנֶיךָ מִמֶּנִּי אַל-תַּט-בְּאַף עַבְדֶּךָ עֶזְרָתִי הָיִיתָ אַל-תִּטְּשֵׁנִי וְאַל-תַּעַזְבֵנִי אֱלֹהֵי יִשְׁעִי׃
10כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1וְאִמִּי母亲H517עֲזָבוּנִי放手、离弃H5800וַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068יַאַסְפֵנִי聚集、除去、收回、消灭H622
כִּי-אָבִי וְאִמִּי עֲזָבוּנִי וַיהוָה יַאַסְפֵנִי׃
11הוֹרֵנִיQal 射、抛掷,Hif‘il 教导、射、抛掷H3384יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068דַּרְכֶּךָ道路、行为、方向、方法H1870וּנְחֵנִי引导H5148בְּאֹרַח路、路径H734מִישׁוֹר平坦的地方H4334לְמַעַן为了H4616שׁוֹרְרָי敌人H8324
הוֹרֵנִי יְהוָה דַּרְכֶּךָ וּנְחֵנִי בְּאֹרַח מִישׁוֹר לְמַעַן שׁוֹרְרָי׃
12אַל不H408תִּתְּנֵנִי给H5414בְּנֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315צָרָיI. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人H6862כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קָמוּ起来、设立、坚立H6965בִי在、用、藉着、与、敌对H9002עֵדֵי见证、证人、证据H5707שֶׁקֶר虚假H8267וִיפֵחַ吐出H3307חָמָס暴力、残忍、不公H2555
אַל-תִּתְּנֵנִי בְּנֶפֶשׁ צָרָי כִּי קָמוּ-בִי עֵדֵי-שֶׁקֶר וִיפֵחַ חָמָס׃
13לוּלֵא除非H3884הֶאֱמַנְתִּיQal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信H539לִרְאוֹתQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200בְּטוּב美物H2898יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּאֶרֶץ地、邦国、疆界H776חַיִּים生命、活人H2416
לוּלֵא הֶאֱמַנְתִּי לִרְאוֹת בְּטוּב-יְהוָה בְּאֶרֶץ חַיִּים׃
14קַוֵּה指望、等待H6960אֶל对、向、往H413יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068חֲזַק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢H2388וְיַאֲמֵץQal 是强壮的、勇敢的,Pi‘el 坚立、确立H553לִבֶּךָ心H3820וְקַוֵּה指望、等待H6960אֶל对、向、往H413יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068
קַוֵּה אֶל-יְהוָה חֲזַק וְיַאֲמֵץ לִבֶּךָ וְקַוֵּה אֶל-יְהוָה׃