FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

利未記 11 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1וַיְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413מֹשֶׁה摩西H4872וְאֶל对、向、往H413אַהֲרֹן亚伦H175לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559אֲלֵהֶם对、向、往H413

וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה וְאֶל-אַהֲרֹן לֵאמֹר אֲלֵהֶם׃

2דַּבְּרוּPi‘el 讲、说、指挥H1696אֶל对、向、往H413בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559זֹאת这个H2063הַחַיָּה动物、生命、活物H2416אֲשֶׁר不必翻译H834תֹּאכְלוּ吃、吞吃H398מִכָּל各、全部、整个H3605הַבְּהֵמָה牲畜H929אֲשֶׁר不必翻译H834עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776

דַּבְּרוּ אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר זֹאת הַחַיָּה אֲשֶׁר תֹּאכְלוּ מִכָּל-הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר עַל-הָאָרֶץ׃

3כֹּל各、全部、整个H3605מַפְרֶסֶת分开、剥成一半H6536פַּרְסָה蹄、马蹄H6541וְשֹׁסַעַת分开、劈开H8156שֶׁסַע分开H8157פְּרָסֹת蹄、马蹄H6541מַעֲלַת上去、升高、生长、献上H5927גֵּרָה反刍之食物H1625בַּבְּהֵמָה牲畜H929אֹתָהּ不必翻译H853תֹּאכֵלוּ吃、吞吃H398

כֹּל מַפְרֶסֶת פַּרְסָה וְשֹׁסַעַת שֶׁסַע פְּרָסֹת מַעֲלַת גֵּרָה בַּבְּהֵמָה אֹתָהּ תֹּאכֵלוּ׃

4אַךְ然而、其实、当然H389אֶת不必翻译H853זֶה这个H2088לֹאH3808תֹאכְלוּ吃、吞吃H398מִמַּעֲלֵי上去、升高、生长、献上H5927הַגֵּרָה反刍动物从胃中吐出以重嚼之食物H1625וּמִמַּפְרִיסֵי分开、剥成一半H6536הַפַּרְסָה蹄、马蹄H6541אֶת不必翻译H853הַגָּמָל骆驼H1581כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מַעֲלֵה上去、升高、生长、献上H5927גֵרָה反刍动物从胃中吐出以重嚼之食物H1625הוּאH1931וּפַרְסָה蹄、马蹄H6541אֵינֶנּוּ不存在、没有H369מַפְרִיס分开、剥成一半H6536טָמֵא不洁净的H2931הוּאH1931לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

אַךְ אֶת-זֶה לֹא תֹאכְלוּ מִמַּעֲלֵי הַגֵּרָה וּמִמַּפְרִיסֵי הַפַּרְסָה אֶת-הַגָּמָל כִּי-מַעֲלֵה גֵרָה הוּא וּפַרְסָה אֵינֶנּוּ מַפְרִיס טָמֵא הוּא לָכֶם׃

5וְאֶת不必翻译H853הַשָּׁפָן沙番H8227כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מַעֲלֵה上去、升高、生长、献上H5927גֵרָה反刍动物从胃中吐出以重嚼之食物H1625הוּאH1931וּפַרְסָה蹄、马蹄H6541לֹאH3808יַפְרִיס分开、剥成一半H6536טָמֵא不洁净的H2931הוּאH1931לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

וְאֶת-הַשָּׁפָן כִּי-מַעֲלֵה גֵרָה הוּא וּפַרְסָה לֹא יַפְרִיס טָמֵא הוּא לָכֶם׃

6וְאֶת不必翻译H853הָאַרְנֶבֶת兔子H768כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מַעֲלַת上去、升高、生长、献上H5927גֵּרָה反刍动物从胃中吐出以重嚼之食物H1625הִוא他、她H1931וּפַרְסָה蹄、马蹄H6541לֹאH3808הִפְרִיסָה分开、剥成一半H6536טְמֵאָה不洁净的H2931הִוא他;她H1931לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

וְאֶת-הָאַרְנֶבֶת כִּי-מַעֲלַת גֵּרָה הִוא וּפַרְסָה לֹא הִפְרִיסָה טְמֵאָה הִוא לָכֶם׃

7וְאֶת不必翻译H853הַחֲזִירH2386כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מַפְרִיס分开、剥成一半H6536פַּרְסָה蹄、马蹄H6541הוּאH1931וְשֹׁסַע分开、劈开H8156שֶׁסַע分开H8157פַּרְסָה蹄、马蹄H6541וְהוּאH1931גֵּרָה反刍动物从胃中吐出以重嚼之食物H1625לֹאH3808יִגָּרQal 拖,Nif‘al 反刍H1641טָמֵא不洁净的H2931הוּאH1931לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

וְאֶת-הַחֲזִיר כִּי-מַפְרִיס פַּרְסָה הוּא וְשֹׁסַע שֶׁסַע פַּרְסָה וְהוּא גֵּרָה לֹא-יִגָּר טָמֵא הוּא לָכֶם׃

8מִבְּשָׂרָם肉、身体H1320לֹאH3808תֹאכֵלוּ吃、吞吃H398וּבְנִבְלָתָם尸体H5038לֹאH3808תִגָּעוּ接触、触及H5060טְמֵאִים不洁净的H2931הֵם他们H1992לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

מִבְּשָׂרָם לֹא תֹאכֵלוּ וּבְנִבְלָתָם לֹא תִגָּעוּ טְמֵאִים הֵם לָכֶם׃

9אֶת不必翻译H853זֶה这个H2088תֹּאכְלוּ吃、吞吃H398מִכֹּל各、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834בַּמָּיִםH4325כֹּל各、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834לוֹ给、往、向、到、归属于H9001סְנַפִּירH5579וְקַשְׂקֶשֶׂת鱼鳞H7193בַּמַּיִםH4325בַּיַּמִּים海、西方H3220וּבַנְּחָלִים山谷、溪谷、河谷、河床H5158אֹתָם不必翻译H853תֹּאכֵלוּ吃、吞吃H398

אֶת-זֶה תֹּאכְלוּ מִכֹּל אֲשֶׁר בַּמָּיִם כֹּל אֲשֶׁר-לוֹ סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת בַּמַּיִם בַּיַּמִּים וּבַנְּחָלִים אֹתָם תֹּאכֵלוּ׃

10וְכֹל各、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834אֵין不存在、没有H369לוֹ给、往、向、到、归属于H9001סְנַפִּירH5579וְקַשְׂקֶשֶׂת鱼鳞H7193בַּיַּמִּים海、西方H3220וּבַנְּחָלִים山谷、溪谷、河谷、河床H5158מִכֹּל各、全部、整个H3605שֶׁרֶץ挤满、成群的事物、昆虫、爬虫H8318הַמַּיִםH4325וּמִכֹּל各、全部、整个H3605נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315הַחַיָּה动物、生命、活物H2416אֲשֶׁר不必翻译H834בַּמָּיִםH4325שֶׁקֶץ可憎之物H8263הֵם他们H1992לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

וְכֹל אֲשֶׁר אֵין-לוֹ סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת בַּיַּמִּים וּבַנְּחָלִים מִכֹּל שֶׁרֶץ הַמַּיִם וּמִכֹּל נֶפֶשׁ הַחַיָּה אֲשֶׁר בַּמָּיִם שֶׁקֶץ הֵם לָכֶם׃

11וְשֶׁקֶץ可憎之物H8263יִהְיוּ是、成为、临到H1961לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001מִבְּשָׂרָם肉、身体H1320לֹאH3808תֹאכֵלוּ吃、吞吃H398וְאֶת不必翻译H853נִבְלָתָם尸体H5038תְּשַׁקֵּצוּ憎恶H8262

וְשֶׁקֶץ יִהְיוּ לָכֶם מִבְּשָׂרָם לֹא תֹאכֵלוּ וְאֶת-נִבְלָתָם תְּשַׁקֵּצוּ׃

12כֹּל各、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834אֵין不存在、没有H369לוֹ给、往、向、到、归属于H9001סְנַפִּירH5579וְקַשְׂקֶשֶׂת鱼鳞H7193בַּמָּיִםH4325שֶׁקֶץ可憎之物H8263הוּאH1931לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

כֹּל אֲשֶׁר אֵין-לוֹ סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת בַּמָּיִם שֶׁקֶץ הוּא לָכֶם׃

13וְאֶת不必翻译H853אֵלֶּה这些H428תְּשַׁקְּצוּ憎恶H8262מִן从、出、离开H4480הָעוֹףH5775לֹאH3808יֵאָכְלוּ吃、吞吃H398שֶׁקֶץ可憎之物H8263הֵם他们H1992אֶת不必翻译H853הַנֶּשֶׁר鹰、秃鹰、鹫鹰H5404וְאֶת不必翻译H853הַפֶּרֶס一种猎食性鸟类H6538וְאֵת不必翻译H853הָעָזְנִיָּה一种被视为不洁的猎食性鸟类H5822

וְאֶת-אֵלֶּה תְּשַׁקְּצוּ מִן-הָעוֹף לֹא יֵאָכְלוּ שֶׁקֶץ הֵם אֶת-הַנֶּשֶׁר וְאֶת-הַפֶּרֶס וְאֵת הָעָזְנִיָּה׃

14וְאֶת不必翻译H853הַדָּאָה一种飞行快速的猎食性鸟类H1676וְאֶת不必翻译H853הָאַיָּה鹰隼,猎鹰,鸢H344לְמִינָהּ类别H4327

וְאֶת-הַדָּאָה וְאֶת-הָאַיָּה לְמִינָהּ׃

15אֵת不必翻译H853כָּל各、全部、整个H3605עֹרֵב乌鸦H6158לְמִינוֹ类别H4327

אֵת כָּל-עֹרֵב לְמִינוֹ׃

16וְאֵת不必翻译H853בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323הַיַּעֲנָה鸵鸟、老鹰H3284וְאֶת不必翻译H853הַתַּחְמָס可能是大猫头鹰H8464וְאֶת不必翻译H853הַשָּׁחַף海鸥H7828וְאֶת不必翻译H853הַנֵּץ鹰、猎鹰H5322לְמִינֵהוּ类别H4327

וְאֵת בַּת הַיַּעֲנָה וְאֶת-הַתַּחְמָס וְאֶת-הַשָּׁחַף וְאֶת-הַנֵּץ לְמִינֵהוּ׃

17וְאֶת不必翻译H853הַכּוֹסI. 杯(阴性名词);II. 猫头鹰的一种(阳性名词)H3563וְאֶת不必翻译H853הַשָּׁלָךְ一种猎食性的鸟,可能是指鸬鹚H7994וְאֶת不必翻译H853הַיַּנְשׁוּף猫头鹰H3244

וְאֶת-הַכּוֹס וְאֶת-הַשָּׁלָךְ וְאֶת-הַיַּנְשׁוּף׃

18וְאֶת不必翻译H853הַתִּנְשֶׁמֶת一种不洁的鸟,可能指朱鹭H8580וְאֶת不必翻译H853הַקָּאָת鹈鹕H6893וְאֶת不必翻译H853הָרָחָם以腐肉为食的兀鹰H7360

וְאֶת-הַתִּנְשֶׁמֶת וְאֶת-הַקָּאָת וְאֶת-הָרָחָם׃

19וְאֵת不必翻译H853הַחֲסִידָה鹳鸟H2624הָאֲנָפָה一种不洁的鸟,可能指苍鹭H601לְמִינָהּ类别H4327וְאֶת不必翻译H853הַדּוּכִיפַת一种不洁的鸟,可能指戴鵀H1744וְאֶת不必翻译H853הָעֲטַלֵּף蝙蝠H5847

וְאֵת הַחֲסִידָה הָאֲנָפָה לְמִינָהּ וְאֶת-הַדּוּכִיפַת וְאֶת-הָעֲטַלֵּף׃

20כֹּל各、全部、整个H3605שֶׁרֶץ挤满、成群的事物、昆虫、爬虫H8318הָעוֹףH5775הַהֹלֵךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אַרְבַּע数目的「四」H702שֶׁקֶץ可憎之物H8263הוּאH1931לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001ס关闭的意思H9014

כֹּל שֶׁרֶץ הָעוֹף הַהֹלֵךְ עַל-אַרְבַּע שֶׁקֶץ הוּא לָכֶם׃ ס

21אַךְ然而、其实、当然H389אֶת不必翻译H853זֶה这个H2088תֹּאכְלוּ吃、吞吃H398מִכֹּל各、全部、整个H3605שֶׁרֶץ挤满、成群的事物、昆虫、爬虫H8318הָעוֹףH5775הַהֹלֵךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אַרְבַּע数目的「四」H702אֲשֶׁר不必翻译H834לֹא给、往、向、到、归属于H9001כְרָעַיִםH3767מִמַּעַל在上面H4605לְרַגְלָיוH7272לְנַתֵּר跳跃、释放H5425בָּהֵן在、用、藉着、与、敌对H9002עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776

אַךְ אֶת-זֶה תֹּאכְלוּ מִכֹּל שֶׁרֶץ הָעוֹף הַהֹלֵךְ עַל-אַרְבַּע אֲשֶׁר-לֹא כְרָעַיִם מִמַּעַל לְרַגְלָיו לְנַתֵּר בָּהֵן עַל-הָאָרֶץ׃

22אֶת不必翻译H853אֵלֶּה这些H428מֵהֶם从、出、离开H4480תֹּאכֵלוּ吃、吞吃H398אֶת不必翻译H853הָאַרְבֶּה队蝗H697לְמִינוֹ类别H4327וְאֶת不必翻译H853הַסָּלְעָם蝗虫H5556לְמִינֵהוּ类别H4327וְאֶת不必翻译H853הַחַרְגֹּל一种蝗虫H2728לְמִינֵהוּ类别H4327וְאֶת不必翻译H853הֶחָגָב蝗虫、蚱蜢H2284לְמִינֵהוּ类别H4327

אֶת-אֵלֶּה מֵהֶם תֹּאכֵלוּ אֶת-הָאַרְבֶּה לְמִינוֹ וְאֶת-הַסָּלְעָם לְמִינֵהוּ וְאֶת-הַחַרְגֹּל לְמִינֵהוּ וְאֶת-הֶחָגָב לְמִינֵהוּ׃

23וְכֹל各、全部、整个H3605שֶׁרֶץ挤满、成群的事物、昆虫、爬虫H8318הָעוֹףH5775אֲשֶׁר不必翻译H834לוֹ给、往、向、到、归属于H9001אַרְבַּע数目的「四」H702רַגְלָיִםH7272שֶׁקֶץ可憎之物H8263הוּאH1931לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

וְכֹל שֶׁרֶץ הָעוֹף אֲשֶׁר-לוֹ אַרְבַּע רַגְלָיִם שֶׁקֶץ הוּא לָכֶם׃

24וּלְאֵלֶּה这些H428תִּטַּמָּאוּ玷污、变为不洁净H2930כָּל各、全部、整个H3605הַנֹּגֵעַ接触、触及H5060בְּנִבְלָתָם尸体H5038יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930עַד直到H5704הָעָרֶב晚上H6153

וּלְאֵלֶּה תִּטַּמָּאוּ כָּל-הַנֹּגֵעַ בְּנִבְלָתָם יִטְמָא עַד-הָעָרֶב׃

25וְכָל各、全部、整个H3605הַנֹּשֵׂא高举、举起、背负、承担H5375מִנִּבְלָתָם尸体H5038יְכַבֵּס洗涤、漂洗H3526בְּגָדָיו衣服H899וְטָמֵא玷污、变为不洁净H2930עַד直到H5704הָעָרֶב晚上H6153

וְכָל-הַנֹּשֵׂא מִנִּבְלָתָם יְכַבֵּס בְּגָדָיו וְטָמֵא עַד-הָעָרֶב׃

26לְכָל各、全部、整个H3605הַבְּהֵמָה牲畜H929אֲשֶׁר不必翻译H834הִוא他;她H1931מַפְרֶסֶת分开、剥成一半H6536פַּרְסָה蹄、马蹄H6541וְשֶׁסַע分开H8157אֵינֶנָּה不存在、没有H369שֹׁסַעַת分开、劈开H8156וְגֵרָה反刍动物从胃中吐出以重嚼之食物H1625אֵינֶנָּה不存在、没有H369מַעֲלָה上去、升高、生长、献上H5927טְמֵאִים不洁净的H2931הֵם他们H1992לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001כָּל各、全部、整个H3605הַנֹּגֵעַ接触、触及H5060בָּהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930

לְכָל-הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר הִוא מַפְרֶסֶת פַּרְסָה וְשֶׁסַע אֵינֶנָּה שֹׁסַעַת וְגֵרָה אֵינֶנָּה מַעֲלָה טְמֵאִים הֵם לָכֶם כָּל-הַנֹּגֵעַ בָּהֶם יִטְמָא׃

27וְכֹל各、全部、整个H3605הוֹלֵךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כַּפָּיו手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709בְּכָל各、全部、整个H3605הַחַיָּה动物、生命、活物H2416הַהֹלֶכֶתQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אַרְבַּע数目的「四」H702טְמֵאִים不洁净的H2931הֵם他们H1992לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001כָּל各、全部、整个H3605הַנֹּגֵעַ接触、触及H5060בְּנִבְלָתָם尸体H5038יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930עַד直到H5704הָעָרֶב晚上H6153

וְכֹל הוֹלֵךְ עַל-כַּפָּיו בְּכָל-הַחַיָּה הַהֹלֶכֶת עַל-אַרְבַּע טְמֵאִים הֵם לָכֶם כָּל-הַנֹּגֵעַ בְּנִבְלָתָם יִטְמָא עַד-הָעָרֶב׃

28וְהַנֹּשֵׂא高举、举起、背负、承担H5375אֶת不必翻译H853נִבְלָתָם尸体H5038יְכַבֵּס洗涤、漂洗H3526בְּגָדָיו衣服H899וְטָמֵא玷污、变为不洁净H2930עַד直到H5704הָעָרֶב晚上H6153טְמֵאִים不洁净的H2931הֵמָּה他们H1992לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001ס关闭的意思H9014

וְהַנֹּשֵׂא אֶת-נִבְלָתָם יְכַבֵּס בְּגָדָיו וְטָמֵא עַד-הָעָרֶב טְמֵאִים הֵמָּה לָכֶם׃ ס

29וְזֶה这个H2088לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001הַטָּמֵא不洁净的H2931בַּשֶּׁרֶץ爬行的动物H8318הַשֹּׁרֵץ挤满、繁殖H8317עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776הַחֹלֶד鼬鼠H2467וְהָעַכְבָּר老鼠H5909וְהַצָּב蜥蜴类、有篷子的车辆H6632לְמִינֵהוּ类别H4327

וְזֶה לָכֶם הַטָּמֵא בַּשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל-הָאָרֶץ הַחֹלֶד וְהָעַכְבָּר וְהַצָּב לְמִינֵהוּ׃

30וְהָאֲנָקָה壁虎H604וְהַכֹּחַ力量、财富、能力H3581וְהַלְּטָאָה守宫H3911וְהַחֹמֶט一种蜥蜴H2546וְהַתִּנְשָׁמֶת1. 一种不洁的鸟,可能指朱鹭;2. 一种蜥蜴H8580

וְהָאֲנָקָה וְהַכֹּחַ וְהַלְּטָאָה וְהַחֹמֶט וְהַתִּנְשָׁמֶת׃

31אֵלֶּה这些H428הַטְּמֵאִים不洁净的H2931לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001בְּכָל俱各、各人、全部、整个H3605הַשָּׁרֶץ爬行的动物H8318כָּל俱各、各人、全部、整个H3605הַנֹּגֵעַ接触、触及H5060בָּהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002בְּמֹתָם死亡H4194יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930עַד直到H5704הָעָרֶב晚上H6153

אֵלֶּה הַטְּמֵאִים לָכֶם בְּכָל-הַשָּׁרֶץ כָּל-הַנֹּגֵעַ בָּהֶם בְּמֹתָם יִטְמָא עַד-הָעָרֶב׃

32וְכֹל俱各、各人、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834יִפֹּל跌落、跌倒、使签落在...H5307עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מֵהֶם从、出、离开H4480בְּמֹתָם死亡H4194יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930מִכָּל俱各、各人、全部、整个H3605כְּלִי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627עֵץ树木H6086אוֹH176בֶגֶד衣服H899אוֹH176עוֹרH5785אוֹH176שָׂק麻布H8242כָּל俱各、各人、全部、整个H3605כְּלִי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627אֲשֶׁר不必翻译H834יֵעָשֶׂהH6213מְלָאכָה工作、财产H4399בָּהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002בַּמַּיִםH4325יוּבָא来、进入、临到、发生H935וְטָמֵא玷污、变为不洁净H2930עַד直到H5704הָעֶרֶב晚上H6153וְטָהֵר洁净H2891

וְכֹל אֲשֶׁר-יִפֹּל-עָלָיו מֵהֶם בְּמֹתָם יִטְמָא מִכָּל-כְּלִי-עֵץ אוֹ בֶגֶד אוֹ-עוֹר אוֹ שָׂק כָּל-כְּלִי אֲשֶׁר-יֵעָשֶׂה מְלָאכָה בָּהֶם בַּמַּיִם יוּבָא וְטָמֵא עַד-הָעֶרֶב וְטָהֵר׃

33וְכָל俱各、各人、全部、整个H3605כְּלִי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627חֶרֶשׂ瓦器、陶器H2789אֲשֶׁר不必翻译H834יִפֹּל跌落、跌倒、使签落在...H5307מֵהֶם从、出、离开H4480אֶל对、向、往H413תּוֹכוֹ在中间H8432כֹּל俱各、各人、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834בְּתוֹכוֹ在中间H8432יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930וְאֹתוֹ不必翻译H853תִשְׁבֹּרוּQal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Pi‘el 粉碎、折断,Hif‘il 使生产,Hif‘il 受损伤、遭粉碎H7665

וְכָל-כְּלִי-חֶרֶשׂ אֲשֶׁר-יִפֹּל מֵהֶם אֶל-תּוֹכוֹ כֹּל אֲשֶׁר בְּתוֹכוֹ יִטְמָא וְאֹתוֹ תִשְׁבֹּרוּ׃

34מִכָּל俱各、各人、全部、整个H3605הָאֹכֶל食物H400אֲשֶׁר不必翻译H834יֵאָכֵל吃、吞吃H398אֲשֶׁר不必翻译H834יָבוֹא来、进入、临到、发生H935עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מַיִםH4325יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930וְכָל俱各、各人、全部、整个H3605מַשְׁקֶה饮料H4945אֲשֶׁר不必翻译H834יִשָּׁתֶהH8354בְּכָל俱各、各人、全部、整个H3605כְּלִי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930

מִכָּל-הָאֹכֶל אֲשֶׁר יֵאָכֵל אֲשֶׁר יָבוֹא עָלָיו מַיִם יִטְמָא וְכָל-מַשְׁקֶה אֲשֶׁר יִשָּׁתֶה בְּכָל-כְּלִי יִטְמָא׃

35וְכֹל俱各、各人、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834יִפֹּל跌落、跌倒、使签落在...H5307מִנִּבְלָתָם尸体H5038עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930תַּנּוּר火炉H8574וְכִירַיִם炉子H3600יֻתָּץ拆毁H5422טְמֵאִים不洁净的H2931הֵם他们H1992וּטְמֵאִים不洁净的H2931יִהְיוּ是、成为、临到H1961לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

וְכֹל אֲשֶׁר-יִפֹּל מִנִּבְלָתָם עָלָיו יִטְמָא תַּנּוּר וְכִירַיִם יֻתָּץ טְמֵאִים הֵם וּטְמֵאִים יִהְיוּ לָכֶם׃

36אַךְ然而、其实、当然H389מַעְיָןH4599וּבוֹרH953מִקְוֵהI. 盼望;II. 聚集H4723מַיִםH4325יִהְיֶה是、成为、临到H1961טָהוֹר纯正的、洁净的H2889וְנֹגֵעַ接触、触及H5060בְּנִבְלָתָם尸体H5038יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930

אַךְ מַעְיָן וּבוֹר מִקְוֵה-מַיִם יִהְיֶה טָהוֹר וְנֹגֵעַ בְּנִבְלָתָם יִטְמָא׃

37וְכִי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יִפֹּל跌落、跌倒、使签落在...H5307מִנִּבְלָתָם尸体H5038עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כָּל俱各、各人、全部、整个H3605זֶרַע种子、后裔、子孙H2233זֵרוּעַ所栽种的东西H2221אֲשֶׁר不必翻译H834יִזָּרֵעַ撒种H2232טָהוֹר纯正的、洁净的H2889הוּאH1931

וְכִי יִפֹּל מִנִּבְלָתָם עַל-כָּל-זֶרַע זֵרוּעַ אֲשֶׁר יִזָּרֵעַ טָהוֹר הוּא׃

38וְכִי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יֻתַּן赐、给、置H5414מַיִםH4325עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921זֶרַע种子、后裔、子孙H2233וְנָפַל跌落、跌倒、使签落在...H5307מִנִּבְלָתָם尸体H5038עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921טָמֵא不洁净的H2931הוּאH1931לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001ס关闭的意思H9014

וְכִי יֻתַּן-מַיִם עַל-זֶרַע וְנָפַל מִנִּבְלָתָם עָלָיו טָמֵא הוּא לָכֶם׃ ס

39וְכִי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יָמוּת死、杀死、治死H4191מִן从、出、离开H4480הַבְּהֵמָה牲畜H929אֲשֶׁר不必翻译H834הִיא他;她H1931לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001לְאָכְלָה食物H402הַנֹּגֵעַ接触、触及H5060בְּנִבְלָתָהּ尸体H5038יִטְמָא玷污、变为不洁净H2930עַד直到H5704הָעָרֶב晚上H6153

וְכִי יָמוּת מִן-הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר-הִיא לָכֶם לְאָכְלָה הַנֹּגֵעַ בְּנִבְלָתָהּ יִטְמָא עַד-הָעָרֶב׃

40וְהָאֹכֵל吃、吞吃H398מִנִּבְלָתָהּ尸体H5038יְכַבֵּס洗涤、漂洗H3526בְּגָדָיו衣服H899וְטָמֵא玷污、变为不洁净H2930עַד直到H5704הָעָרֶב晚上H6153וְהַנֹּשֵׂא高举、举起、背负、承担H5375אֶת不必翻译H853נִבְלָתָהּ尸体H5038יְכַבֵּס洗涤、漂洗H3526בְּגָדָיו衣服H899וְטָמֵא玷污、变为不洁净H2930עַד直到H5704הָעָרֶב晚上H6153

וְהָאֹכֵל מִנִּבְלָתָהּ יְכַבֵּס בְּגָדָיו וְטָמֵא עַד-הָעָרֶב וְהַנֹּשֵׂא אֶת-נִבְלָתָהּ יְכַבֵּס בְּגָדָיו וְטָמֵא עַד-הָעָרֶב׃

41וְכָל俱各、各人、全部、整个H3605הַשֶּׁרֶץ爬行的动物H8318הַשֹּׁרֵץ挤满、繁殖H8317עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776שֶׁקֶץ可憎之物H8263הוּאH1931לֹאH3808יֵאָכֵל吃、吞吃H398

וְכָל-הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל-הָאָרֶץ שֶׁקֶץ הוּא לֹא יֵאָכֵל׃

42כֹּל俱各、各人、全部、整个H3605הוֹלֵךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גָּחוֹן肚子(用于指爬虫类)H1512וְכֹל俱各、各人、全部、整个H3605הוֹלֵךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אַרְבַּע数目的「四」H702עַד直到H5704כָּל俱各、各人、全部、整个H3605מַרְבֵּהI. 多、变多;II. 射(箭)H7235רַגְלַיִםH7272לְכָל俱各、各人、全部、整个H3605הַשֶּׁרֶץ爬行的动物H8318הַשֹּׁרֵץ挤满、繁殖H8317עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776לֹאH3808תֹאכְלוּם吃、吞吃H398כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588שֶׁקֶץ可憎之物H8263הֵם他们H1992

כֹּל הוֹלֵךְ עַל-גָּחוֹן וְכֹל הוֹלֵךְ עַל-אַרְבַּע עַד כָּל-מַרְבֵּה רַגְלַיִם לְכָל-הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל-הָאָרֶץ לֹא תֹאכְלוּם כִּי-שֶׁקֶץ הֵם׃

43אַלH408תְּשַׁקְּצוּ憎恶H8262אֶת不必翻译H853נַפְשֹׁתֵיכֶם心灵、生命、人、自己、胃口H5315בְּכָל俱各、各人、全部、整个H3605הַשֶּׁרֶץ爬行的动物H8318הַשֹּׁרֵץ挤满、繁殖H8317וְלֹאH3808תִטַּמְּאוּ玷污、变为不洁净H2930בָּהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002וְנִטְמֵתֶםNif‘al 被视为不洁净H2933בָּם在、用、藉着、与、敌对H9002

אַל-תְּשַׁקְּצוּ אֶת-נַפְשֹׁתֵיכֶם בְּכָל-הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ וְלֹא תִטַּמְּאוּ בָּהֶם וְנִטְמֵתֶם בָּם׃

44כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֲנִיH589יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵיכֶם上帝、神、神明H430וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם分别为圣、把…奉献给上帝H6942וִהְיִיתֶם是、成为、临到H1961קְדֹשִׁים圣的、神圣的H6918כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קָדוֹשׁ圣的、神圣的H6918אָנִיH589וְלֹאH3808תְטַמְּאוּ玷污、变为不洁净H2930אֶת不必翻译H853נַפְשֹׁתֵיכֶם心灵、生命、人、自己、胃口H5315בְּכָל俱各、各人、全部、整个H3605הַשֶּׁרֶץ爬行的动物H8318הָרֹמֵשׂ爬行H7430עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776

כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים כִּי קָדוֹשׁ אָנִי וְלֹא תְטַמְּאוּ אֶת-נַפְשֹׁתֵיכֶם בְּכָל-הַשֶּׁרֶץ הָרֹמֵשׂ עַל-הָאָרֶץ׃

45כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֲנִיH589יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הַמַּעֲלֶה上去、升高、生长、献上H5927אֶתְכֶם不必翻译H853מֵאֶרֶץ地、邦国、疆界H776מִצְרַיִם埃及、埃及人H4714לִהְיֹת是、成为、临到H1961לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001לֵאלֹהִים上帝、神、神明H430וִהְיִיתֶם是、成为、临到H1961קְדֹשִׁים圣的、神圣的H6918כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קָדוֹשׁ圣的、神圣的H6918אָנִיH589

כִּי אֲנִי יְהוָה הַמַּעֲלֶה אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לִהְיֹת לָכֶם לֵאלֹהִים וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים כִּי קָדוֹשׁ אָנִי׃

46זֹאת这个H2063תּוֹרַת训诲、教导、律法H8451הַבְּהֵמָה牲畜H929וְהָעוֹףH5775וְכֹל俱各、各人、全部、整个H3605נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315הַחַיָּה动物、生命、活物H2416הָרֹמֶשֶׂת爬行H7430בַּמָּיִםH4325וּלְכָל俱各、各人、全部、整个H3605נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315הַשֹּׁרֶצֶת挤满、繁殖H8317עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776

זֹאת תּוֹרַת הַבְּהֵמָה וְהָעוֹף וְכֹל נֶפֶשׁ הַחַיָּה הָרֹמֶשֶׂת בַּמָּיִם וּלְכָל-נֶפֶשׁ הַשֹּׁרֶצֶת עַל-הָאָרֶץ׃

47לְהַבְדִּיל隔绝、分开、分别H914בֵּין在…之间H996הַטָּמֵא不洁净的H2931וּבֵין在…之间H996הַטָּהֹר纯正的、洁净的H2889וּבֵין在…之间H996הַחַיָּה动物、生命、活物H2416הַנֶּאֱכֶלֶת吃、吞吃H398וּבֵין在…之间H996הַחַיָּה动物、生命、活物H2416אֲשֶׁר不必翻译H834לֹאH3808תֵאָכֵל吃、吞吃H398פ开的意思H9015

לְהַבְדִּיל בֵּין הַטָּמֵא וּבֵין הַטָּהֹר וּבֵין הַחַיָּה הַנֶּאֱכֶלֶת וּבֵין הַחַיָּה אֲשֶׁר לֹא תֵאָכֵל׃ פ