約伯記 41 · 逐字對照
希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。
1תִּמְשֹׁךְ是高的、拖拉、延迟H4900לִוְיָתָן海怪H3882בְּחַכָּה钩H2443וּבְחֶבֶל疆土、绳索、阵痛、悲伤、联合、毁灭H2256תַּשְׁקִיעַ下沉、下陷H8257לְשֹׁנוֹ舌头、语言、舌头形状物H3956
תִּמְשֹׁךְ לִוְיָתָן בְּחַכָּה וּבְחֶבֶל תַּשְׁקִיעַ לְשֹׁנוֹ׃
2הֲתָשִׂים使、置、放H7760אַגְמוֹן芦苇H100בְּאַפּוֹ怒气、鼻子H639וּבְחוֹחַ1) 刺草 2) 勾子H2336תִּקּוֹבI. 刺穿、标明、指定;II. 诅咒H5344לֶחֱיוֹ腮、颊、颚H3895
הֲתָשִׂים אַגְמוֹן בְּאַפּוֹ וּבְחוֹחַ תִּקּוֹב לֶחֱיוֹ׃
3הֲיַרְבֶּהI. 多、变多;II. 射(箭)H7235אֵלֶיךָ对、向、往H413תַּחֲנוּנִים恳求H8469אִם若、如果、或是、不是H518יְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696אֵלֶיךָ对、向、往H413רַכּוֹת温和的、柔软的、娇贵的H7390
הֲיַרְבֶּה אֵלֶיךָ תַּחֲנוּנִים אִם-יְדַבֵּר אֵלֶיךָ רַכּוֹת׃
4הֲיִכְרֹת立约、剪除、切开、砍下H3772בְּרִית约H1285עִמָּךְ跟、与、和、靠近H5973תִּקָּחֶנּוּ买、娶、拿H3947לְעֶבֶד仆人、奴隶H5650עוֹלָם长久、古代、永远H5769
הֲיִכְרֹת בְּרִית עִמָּךְ תִּקָּחֶנּוּ לְעֶבֶד עוֹלָם׃
5הַתְשַׂחֶקQal 笑、戏笑,Pi‘el 戏笑、弹奏H7832בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002כַּצִּפּוֹר雀鸟、鸟H6833וְתִקְשְׁרֶנּוּ连络、阴谋背叛、结盟、绑H7194לְנַעֲרוֹתֶיךָ女孩、女仆H5291
הַתְשַׂחֶק-בּוֹ כַּצִּפּוֹר וְתִקְשְׁרֶנּוּ לְנַעֲרוֹתֶיךָ׃
6יִכְרוּ买H3739עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921חַבָּרִים在生意上的伙伴H2271יֶחֱצוּהוּ一半、切成半H2673בֵּין在…之间H996כְּנַעֲנִיםI. 迦南人,II. 商人H3669
יִכְרוּ עָלָיו חַבָּרִים יֶחֱצוּהוּ בֵּין כְּנַעֲנִים׃
7הַתְמַלֵּאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390בְשֻׂכּוֹת倒钩、矛枪H7905עוֹרוֹ皮H5785וּבְצִלְצַלI. 刷刷响声;II. 鱼叉H6767דָּגִים鱼H1709רֹאשׁוֹ头、起头、山顶、领袖H7218
הַתְמַלֵּא בְשֻׂכּוֹת עוֹרוֹ וּבְצִלְצַל דָּגִים רֹאשׁוֹ׃
8שִׂים使、置、放H7760עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כַּפֶּךָ手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709זְכֹר提说、纪念、回想H2142מִלְחָמָה战争H4421אַל不H408תּוֹסַף再一次、增添H3254
שִׂים-עָלָיו כַּפֶּךָ זְכֹר מִלְחָמָה אַל-תּוֹסַף׃
9הֵן指示词:看哪;假设质词:如果H2005תֹּחַלְתּוֹ盼望、希望H8431נִכְזָבָה无效、欺骗、说谎H3576הֲגַם也H1571אֶל对、向、往H413מַרְאָיו景象、异象、容貌、所见H4758יֻטָל竭力抛去、猛力投掷H2904
הֵן-תֹּחַלְתּוֹ נִכְזָבָה הֲגַם אֶל-מַרְאָיו יֻטָל׃
10לֹא不H3808אַכְזָר残忍的、凶猛的H393כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יְעוּרֶנּוּ醒起、激动H5782וּמִי谁H4310הוּא他H1931לְפָנַי在…之前H3942יִתְיַצָּב站立、处于H3320
לֹא-אַכְזָר כִּי יְעוּרֶנּוּ וּמִי הוּא לְפָנַי יִתְיַצָּב׃
11מִי谁H4310הִקְדִּימַנִי前往、遇见H6923וַאֲשַׁלֵּםQal 平安,Pi‘el 还愿、完成、回报H7999תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478כָּל全部、整个、各H3605הַשָּׁמַיִם天H8064לִי给、往、向、到、归属于H9001הוּא他H1931
מִי הִקְדִּימַנִי וַאֲשַׁלֵּם תַּחַת כָּל-הַשָּׁמַיִם לִי-הוּא׃
12לֹא给、往、向、到、归属于H9001אַחֲרִישׁ耕种、切割、设计、沉默H2790בַּדָּיו分开、门闩、片段、延伸物H905וּדְבַר话语、职业、事情H1697גְּבוּרוֹת力量、能力H1369וְחִין优美、文雅H2433עֶרְכּוֹ次序、层次、估价H6187
לֹא-אַחֲרִישׁ בַּדָּיו וּדְבַר-גְּבוּרוֹת וְחִין עֶרְכּוֹ׃
13מִי谁H4310גִלָּה显露、揭开、移除、迁移H1540פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440לְבוּשׁוֹ衣服H3830בְּכֶפֶל双倍、加倍H3718רִסְנוֹ嚼环、颚H7448מִי谁H4310יָבוֹא来、进入、临到、发生H935
מִי-גִלָּה פְּנֵי לְבוּשׁוֹ בְּכֶפֶל רִסְנוֹ מִי יָבוֹא׃
14דַּלְתֵי门户、城门H1817פָנָיו面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440מִי谁H4310פִתֵּחַ打开、松开、雕刻H6605סְבִיבוֹת四围、环绕H5439שִׁנָּיו牙、象牙H8127אֵימָה恐怖、惊吓H367
דַּלְתֵי פָנָיו מִי פִתֵּחַ סְבִיבוֹת שִׁנָּיו אֵימָה׃
15גַּאֲוָה狂妄、高傲H1346אֲפִיקֵי水道、沟壑、深谷H650מָגִנִּים盾牌H4043סָגוּרQal 关闭、堵塞,Pi‘el 关闭、交付,Hif‘il 关闭、交付H5462חוֹתָם带印的戒指、印章、图章H2368צָרI. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人H6862
גַּאֲוָה אֲפִיקֵי מָגִנִּים סָגוּר חוֹתָם צָר׃
16אֶחָד数目的「一」H259בְּאֶחָד数目的「一」H259יִגַּשׁוּ靠近H5066וְרוּחַ风、心、灵、气息H7307לֹא不H3808יָבוֹא来、进入、临到、发生H935בֵינֵיהֶם在…之间H996
אֶחָד בְּאֶחָד יִגַּשׁוּ וְרוּחַ לֹא-יָבוֹא בֵינֵיהֶם׃
17אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376בְּאָחִיהוּ兄弟、亲属H251יְדֻבָּקוּ紧紧跟随、黏住H1692יִתְלַכְּדוּ攻取、俘虏、捕获、抓住H3920וְלֹא不H3808יִתְפָּרָדוּ隔开H6504
אִישׁ-בְּאָחִיהוּ יְדֻבָּקוּ יִתְלַכְּדוּ וְלֹא יִתְפָּרָדוּ׃
18עֲטִישֹׁתָיו打喷嚏H5846תָּהֶלQal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po‘el 愚妄、癫狂,Po‘al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般H1984אוֹר光H216וְעֵינָיו1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869כְּעַפְעַפֵּי眼皮、黎明时太阳的光线 (比喻用法)H6079שָׁחַר黎明H7837
עֲטִישֹׁתָיו תָּהֶל אוֹר וְעֵינָיו כְּעַפְעַפֵּי-שָׁחַר׃
19מִפִּיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310לַפִּידִים火炬、火把H3940יַהֲלֹכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980כִּידוֹדֵי火星H3590אֵשׁ火H784יִתְמַלָּטוּNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422
מִפִּיו לַפִּידִים יַהֲלֹכוּ כִּידוֹדֵי אֵשׁ יִתְמַלָּטוּ׃
20מִנְּחִירָיו鼻孔H5156יֵצֵא出去、出来、向前H3318עָשָׁן烟H6227כְּדוּד筐、瓶、锅H1731נָפוּחַ吹H5301וְאַגְמֹן芦苇H100
מִנְּחִירָיו יֵצֵא עָשָׁן כְּדוּד נָפוּחַ וְאַגְמֹן׃
21נַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315גֶּחָלִים炭H1513תְּלַהֵט燃烧、着起H3857וְלַהַב火焰H3851מִפִּיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310יֵצֵא出去、出来、向前H3318
נַפְשׁוֹ גֶּחָלִים תְּלַהֵט וְלַהַב מִפִּיו יֵצֵא׃
22בְּצַוָּארוֹ颈项H6677יָלִיןI. 居住、休息、过夜;II. Nif‘al 发牢骚、抱怨H3885עֹז能力、力量H5797וּלְפָנָיו在…之前H3942תָּדוּץ跳跃、舞蹈H1750דְּאָבָה没有勇气、丧胆H1670
בְּצַוָּארוֹ יָלִין עֹז וּלְפָנָיו תָּדוּץ דְּאָבָה׃
23מַפְּלֵי垃圾、弃物H4651בְשָׂרוֹ肉、身体H1320דָבֵקוּ紧紧跟随、黏住H1692יָצוּקQal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的H3332עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בַּל不H1077יִמּוֹט推倒、滑落、摇动H4131
מַפְּלֵי בְשָׂרוֹ דָבֵקוּ יָצוּק עָלָיו בַּל-יִמּוֹט׃
24לִבּוֹ心H3820יָצוּקQal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的H3332כְּמוֹ像H3644אָבֶן石头、法码、宝石H68וְיָצוּקQal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的H3332כְּפֶלַח开裂、切片H6400תַּחְתִּית低的、较低的、最低的、低洼H8482
לִבּוֹ יָצוּק כְּמוֹ-אָבֶן וְיָצוּק כְּפֶלַח תַּחְתִּית׃
25מִשֵּׂתוֹ肿块、膨胀、尊严、欣喜H7613יָגוּרוּI. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 争论,III. 害怕H1481אֵלִים上帝、神明、能力、力量H410מִשְּׁבָרִים破坏、破碎H7667יִתְחַטָּאוּQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398
מִשֵּׂתוֹ יָגוּרוּ אֵלִים מִשְּׁבָרִים יִתְחַטָּאוּ׃
26מַשִּׂיגֵהוּHif‘il 追上、得到、及于、抓住H5381חֶרֶב刀、刀剑H2719בְּלִי没有H1097תָקוּם起来、设立、坚立H6965חֲנִית枪H2595מַסָּע标枪H4551וְשִׁרְיָה军装、武器H8302
מַשִּׂיגֵהוּ חֶרֶב בְּלִי תָקוּם חֲנִית מַסָּע וְשִׁרְיָה׃
27יַחְשֹׁב视为、思想、计划、数算H2803לְתֶבֶן草H8401בַּרְזֶל铁H1270לְעֵץ木头、树H6086רִקָּבוֹן腐朽的、腐败H7539נְחוּשָׁה铜H5154
יַחְשֹׁב לְתֶבֶן בַּרְזֶל לְעֵץ רִקָּבוֹן נְחוּשָׁה׃
28לֹא不H3808יַבְרִיחֶנּוּ穿越、逃跑、赶快H1272בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121קָשֶׁת弓H7198לְקַשׁ碎秸、粗糠、谷壳H7179נֶהְפְּכוּ转变、推翻、倾覆H2015לוֹ给、往、向、到、归属于H9001אַבְנֵי石头、法码、宝石H68קָלַע帷幕、门帘、弹弓、机弦H7050
לֹא-יַבְרִיחֶנּוּ בֶן-קָשֶׁת לְקַשׁ נֶהְפְּכוּ-לוֹ אַבְנֵי-קָלַע׃
29כְּקַשׁ碎秸、粗糠、谷壳H7179נֶחְשְׁבוּ视为、思想、计划、数算H2803תוֹתָח可能是一个短棍或狼牙棒H8455וְיִשְׂחַקQal 笑、戏笑,Pi‘el 戏笑、弹奏H7832לְרַעַשׁ地震、摇动、颤动H7494כִּידוֹן标枪、短剑、箭H3591
כְּקַשׁ נֶחְשְׁבוּ תוֹתָח וְיִשְׂחַק לְרַעַשׁ כִּידוֹן׃
30תַּחְתָּיו1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478חַדּוּדֵי尖锐的、锋利的H2303חָרֶשׂ瓦器、陶器H2789יִרְפַּד支持、伸展H7502חָרוּץI. 形容词:磨快的、勤勉的;II. 名词:决定;III. 名词:沟;IV. 名词:金H2742עֲלֵי在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921טִיט泥、黏土H2916
תַּחְתָּיו חַדּוּדֵי חָרֶשׂ יִרְפַּד חָרוּץ עֲלֵי-טִיט׃
31יַרְתִּיחַ煮沸H7570כַּסִּירI. 锅;II. 钩、荆棘H5518מְצוּלָה深、深海H4688יָם海、西方H3220יָשִׂים使、置、放H7760כַּמֶּרְקָחָה香料、膏油锅H4841
יַרְתִּיחַ כַּסִּיר מְצוּלָה יָם יָשִׂים כַּמֶּרְקָחָה׃
32אַחֲרָיו后面、跟着、随着H310יָאִיר点燃、照亮H215נָתִיב路径H5410יַחְשֹׁב视为、思想、计划、数算H2803תְּהוֹם深渊、大洋、海、地下水的深处H8415לְשֵׂיבָה头发白H7872
אַחֲרָיו יָאִיר נָתִיב יַחְשֹׁב תְּהוֹם לְשֵׂיבָה׃
33אֵין不存在、没有H369עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עָפָר土、尘土H6083מָשְׁלוֹI. 像,II. 管理、统治H4915הֶעָשׂוּ做H6213לִבְלִי没有H1097חָת害怕的H2844
אֵין-עַל-עָפָר מָשְׁלוֹ הֶעָשׂוּ לִבְלִי-חָת׃
34אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605גָּבֹהַּ高的H1364יִרְאֶהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200הוּא他H1931מֶלֶךְ君王H4428עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כָּל全部、整个、各H3605בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121שָׁחַץ尊严,自傲H7830ס关闭的意思H9014
אֵת-כָּל-גָּבֹהַּ יִרְאֶה הוּא מֶלֶךְ עַל-כָּל-בְּנֵי-שָׁחַץ׃ ס