以賽亞書 55 · 逐字對照
希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。
1הוֹי哎!嗐!祸哉!H1945כָּל所有、全部、整个、各H3605צָמֵא渴H6771לְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980לַמַּיִם水H4325וַאֲשֶׁר不必翻译H834אֵין不存在、没有H369לוֹ给、往、向、到、归属于H9001כָּסֶף银子、钱H3701לְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980שִׁבְרוּ买H7666וֶאֱכֹלוּ吃、吞吃H398וּלְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980שִׁבְרוּ买H7666בְּלוֹא不H3808כֶסֶף银子、钱H3701וּבְלוֹא不H3808מְחִיר价银H4242יַיִן酒H3196וְחָלָב奶H2461
הוֹי כָּל-צָמֵא לְכוּ לַמַּיִם וַאֲשֶׁר אֵין-לוֹ כָּסֶף לְכוּ שִׁבְרוּ וֶאֱכֹלוּ וּלְכוּ שִׁבְרוּ בְּלוֹא-כֶסֶף וּבְלוֹא מְחִיר יַיִן וְחָלָב׃
2לָמָּה什么、为何H4100תִשְׁקְלוּ秤重、支付H8254כֶסֶף银子、钱H3701בְּלוֹא不H3808לֶחֶם饼、面包H3899וִיגִיעֲכֶם劳碌H3018בְּלוֹא不H3808לְשָׂבְעָה饱足H7654שִׁמְעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085שָׁמוֹעַQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085אֵלַי对、向、往H413וְאִכְלוּ吃、吞吃H398טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896וְתִתְעַנַּג享受H6026בַּדֶּשֶׁן肥油、福气H1880נַפְשְׁכֶם心灵、生命、人、自己、胃口H5315
לָמָּה תִשְׁקְלוּ-כֶסֶף בְּלוֹא-לֶחֶם וִיגִיעֲכֶם בְּלוֹא לְשָׂבְעָה שִׁמְעוּ שָׁמוֹעַ אֵלַי וְאִכְלוּ-טוֹב וְתִתְעַנַּג בַּדֶּשֶׁן נַפְשְׁכֶם׃
3הַטּוּQal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边H5186אָזְנְכֶם耳朵H241וּלְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980אֵלַי对、向、往H413שִׁמְעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085וּתְחִיQal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活H2421נַפְשְׁכֶם心灵、生命、人、自己、胃口H5315וְאֶכְרְתָה立约、剪除、切开、砍下H3772לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001בְּרִית约H1285עוֹלָם长久、古代、永远H5769חַסְדֵי慈爱H2617דָוִד大卫H1732הַנֶּאֱמָנִיםQal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信H539
הַטּוּ אָזְנְכֶם וּלְכוּ אֵלַי שִׁמְעוּ וּתְחִי נַפְשְׁכֶם וְאֶכְרְתָה לָכֶם בְּרִית עוֹלָם חַסְדֵי דָוִד הַנֶּאֱמָנִים׃
4הֵן指示词:看哪;假设质词:如果H2005עֵד见证、证人、证据H5707לְאוּמִּים国民、国家H3816נְתַתִּיו赐、给H5414נָגִיד领袖、君王H5057וּמְצַוֵּהPi‘el 命令、吩咐H6680לְאֻמִּים国民、国家H3816
הֵן עֵד לְאוּמִּים נְתַתִּיו נָגִיד וּמְצַוֵּה לְאֻמִּים׃
5הֵן指示词:看哪;假设质词:如果H2005גּוֹי国家、人民H1471לֹא不H3808תֵדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045תִּקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121וְגוֹי国家、人民H1471לֹא不H3808יְדָעוּךָQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045אֵלֶיךָ对、向、往H413יָרוּצוּ奔跑H7323לְמַעַן为了H4616יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430וְלִקְדוֹשׁ圣的、神圣的H6918יִשְׂרָאֵל以色列H3478כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588פֵאֲרָךְ荣耀H6286ס关闭的意思H9014
הֵן גּוֹי לֹא-תֵדַע תִּקְרָא וְגוֹי לֹא-יְדָעוּךָ אֵלֶיךָ יָרוּצוּ לְמַעַן יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְלִקְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל כִּי פֵאֲרָךְ׃ ס
6דִּרְשׁוּ查考、求问、寻找H1875יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּהִמָּצְאוֹ寻找、追上、获得、发现H4672קְרָאֻהוּ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בִּהְיוֹתוֹ是、成为、临到H1961קָרוֹב近的H7138
דִּרְשׁוּ יְהוָה בְּהִמָּצְאוֹ קְרָאֻהוּ בִּהְיוֹתוֹ קָרוֹב׃
7יַעֲזֹב离弃H5800רָשָׁע邪恶的H7563דַּרְכּוֹ道路、行为、方向、方法H1870וְאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אָוֶן邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像H205מַחְשְׁבֹתָיו意念、思想、筹划、设计H4284וְיָשֹׁבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725אֶל对、向、往H413יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וִירַחֲמֵהוּ怜悯、怜恤H7355וְאֶל对、向、往H413אֱלֹהֵינוּ神、上帝、神明H430כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יַרְבֶּהI. 多、变多;II. 射(箭)H7235לִסְלוֹחַ赦免H5545
יַעֲזֹב רָשָׁע דַּרְכּוֹ וְאִישׁ אָוֶן מַחְשְׁבֹתָיו וְיָשֹׁב אֶל-יְהוָה וִירַחֲמֵהוּ וְאֶל-אֱלֹהֵינוּ כִּי-יַרְבֶּה לִסְלוֹחַ׃
8כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לֹא不H3808מַחְשְׁבוֹתַי意念、思想、筹划、设计H4284מַחְשְׁבוֹתֵיכֶם意念、思想、筹划、设计H4284וְלֹא不H3808דַרְכֵיכֶם道路、行为、方向、方法H1870דְּרָכָי道路、行为、方向、方法H1870נְאֻם话语H5002יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068
כִּי לֹא מַחְשְׁבוֹתַי מַחְשְׁבוֹתֵיכֶם וְלֹא דַרְכֵיכֶם דְּרָכָי נְאֻם יְהוָה׃
9כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588גָבְהוּ高、举高H1361שָׁמַיִם天H8064מֵאָרֶץ地、邦国、疆界H776כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651גָּבְהוּ高、举高H1361דְרָכַי道路、行为、方向、方法H1870מִדַּרְכֵיכֶם道路、行为、方向、方法H1870וּמַחְשְׁבֹתַי意念、思想、筹划、设计H4284מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶם意念、思想、筹划、设计H4284
כִּי-גָבְהוּ שָׁמַיִם מֵאָרֶץ כֵּן גָּבְהוּ דְרָכַי מִדַּרְכֵיכֶם וּמַחְשְׁבֹתַי מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶם׃
10כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כַּאֲשֶׁר不必翻译H834יֵרֵד降临、下去、坠落H3381הַגֶּשֶׁם雨H1653וְהַשֶּׁלֶג雪H7950מִן从、出、离开H4480הַשָּׁמַיִם天H8064וְשָׁמָּה那里H8033לֹא不H3808יָשׁוּבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518הִרְוָה滋润、饱足H7301אֶת不必翻译H853הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776וְהוֹלִידָהּ生出、出生H3205וְהִצְמִיחָהּ长出、发芽H6779וְנָתַן交、给H5414זֶרַע种子、后裔、子孙H2233לַזֹּרֵעַ撒种H2232וְלֶחֶם粮食、食物H3899לָאֹכֵל吃、吞吃H398
כִּי כַּאֲשֶׁר יֵרֵד הַגֶּשֶׁם וְהַשֶּׁלֶג מִן-הַשָּׁמַיִם וְשָׁמָּה לֹא יָשׁוּב כִּי אִם-הִרְוָה אֶת-הָאָרֶץ וְהוֹלִידָהּ וְהִצְמִיחָהּ וְנָתַן זֶרַע לַזֹּרֵעַ וְלֶחֶם לָאֹכֵל׃
11כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651יִהְיֶה是、成为、临到H1961דְבָרִי话语、事情H1697אֲשֶׁר不必翻译H834יֵצֵא出去、出来、向前H3318מִפִּי口、命令、末端、沿岸、比例H6310לֹא不H3808יָשׁוּבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725אֵלַי对、向、往H413רֵיקָם徒然、空虚H7387כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518עָשָׂה做H6213אֶת不必翻译H853אֲשֶׁר不必翻译H834חָפַצְתִּי喜悦、喜欢H2654וְהִצְלִיחַ亨通、繁荣H6743אֲשֶׁר不必翻译H834שְׁלַחְתִּיו差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971
כֵּן יִהְיֶה דְבָרִי אֲשֶׁר יֵצֵא מִפִּי לֹא-יָשׁוּב אֵלַי רֵיקָם כִּי אִם-עָשָׂה אֶת-אֲשֶׁר חָפַצְתִּי וְהִצְלִיחַ אֲשֶׁר שְׁלַחְתִּיו׃
12כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בְשִׂמְחָה喜乐H8057תֵצֵאוּ出去、出来、向前H3318וּבְשָׁלוֹם平安H7965תּוּבָלוּן引导H2986הֶהָרִים山H2022וְהַגְּבָעוֹת山、山丘H1389יִפְצְחוּ发出、爆出H6476לִפְנֵיכֶם在…之前H3942רִנָּה欢呼、喜乐H7440וְכָל各、全部、整个H3605עֲצֵי树木H6086הַשָּׂדֶה田野、地、田地H7704יִמְחֲאוּ击、拍H4222כָף手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709
כִּי-בְשִׂמְחָה תֵצֵאוּ וּבְשָׁלוֹם תּוּבָלוּן הֶהָרִים וְהַגְּבָעוֹת יִפְצְחוּ לִפְנֵיכֶם רִנָּה וְכָל-עֲצֵי הַשָּׂדֶה יִמְחֲאוּ-כָף׃
13תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478הַנַּעֲצוּץ荆棘H5285יַעֲלֶה上去、升高、生长、献上H5927בְרוֹשׁ松树H1265ְתַחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478הַסִּרְפַּד蒺藜H5636יַעֲלֶה上去、升高、生长、献上H5927הֲדַס番石榴H1918וְהָיָה是、成为、临到H1961לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְשֵׁם名H8034לְאוֹת预兆、记号、神迹H226עוֹלָם长久、古代、永远H5769לֹא不H3808יִכָּרֵת立约、剪除、切开、砍下H3772ס关闭的意思H9014
תַּחַת הַנַּעֲצוּץ יַעֲלֶה בְרוֹשׁ ְתַחַת הַסִּרְפַּד יַעֲלֶה הֲדַס וְהָיָה לַיהוָה לְשֵׁם לְאוֹת עוֹלָם לֹא יִכָּרֵת׃ ס