FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

以賽亞書 29 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1הוֹי哎!嗐!祸哉!H1945אֲרִיאֵל亚利伊勒、上帝的祭坛H740אֲרִיאֵל亚利伊勒、上帝的祭坛H740קִרְיַת城镇H7151חָנָה安营、扎营H2583דָוִד大卫H1732סְפוּQal 扫除、夺走,Nif‘al 毁坏、掳获,Hif‘il 追上、堆积H5595שָׁנָה年、岁H8141עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שָׁנָה年、岁H8141חַגִּים节期、节庆H2282יִנְקֹפוּI. Nif‘al 砍下,Pi‘el 击打;II. 循环、环绕、修整H5362

הוֹי אֲרִיאֵל אֲרִיאֵל קִרְיַת חָנָה דָוִד סְפוּ שָׁנָה עַל-שָׁנָה חַגִּים יִנְקֹפוּ׃

2וַהֲצִיקוֹתִי为难、压制H6693לַאֲרִיאֵל亚利伊勒、上帝的祭坛H740וְהָיְתָה成为、是、临到H1961תַאֲנִיָּה悲伤H8386וַאֲנִיָּה哀号H592וְהָיְתָה成为、是、临到H1961לִּי给、往、向、到、归属于H9001כַּאֲרִיאֵל上帝的祭坛H740

וַהֲצִיקוֹתִי לַאֲרִיאֵל וְהָיְתָה תַאֲנִיָּה וַאֲנִיָּה וְהָיְתָה לִּי כַּאֲרִיאֵל׃

3וְחָנִיתִי安营、扎营H2583כַדּוּר球、圆圈H1754עָלָיִךְ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְצַרְתִּי围困H6696עָלַיִךְ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מֻצָּב台、壕沟H4674וַהֲקִימֹתִי起来、设立、坚立H6965עָלַיִךְ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מְצֻרֹת垒、壕沟H4694

וְחָנִיתִי כַדּוּר עָלָיִךְ וְצַרְתִּי עָלַיִךְ מֻצָּב וַהֲקִימֹתִי עָלַיִךְ מְצֻרֹת׃

4וְשָׁפַלְתְּ败落、变低H8213מֵאֶרֶץ地、邦国、疆界H776תְּדַבֵּרִיPi‘el 讲、说、指挥H1696וּמֵעָפָר尘埃H6083תִּשַּׁח微弱、卑微H7817אִמְרָתֵךְ言语H565וְהָיָה成为、是、临到H1961כְּאוֹב交鬼者H178מֵאֶרֶץ地、邦国、疆界H776קוֹלֵךְ声音H6963וּמֵעָפָר尘埃H6083אִמְרָתֵךְ言语H565תְּצַפְצֵף鸣叫、发唧唧声H6850

וְשָׁפַלְתְּ מֵאֶרֶץ תְּדַבֵּרִי וּמֵעָפָר תִּשַּׁח אִמְרָתֵךְ וְהָיָה כְּאוֹב מֵאֶרֶץ קוֹלֵךְ וּמֵעָפָר אִמְרָתֵךְ תְּצַפְצֵף׃

5וְהָיָה成为、是、临到H1961כְּאָבָק灰尘H80דַּק细小的H1851הֲמוֹן喧哗、哄嚷、群众、众多、财富、潺潺声H1995זָרָיִךְI. 做外国人、做陌生人、疏离;II. 令人憎嫌H2114וּכְמֹץH4671עֹבֵרI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674הֲמוֹן喧哗、哄嚷、群众、众多、财富、潺潺声H1995עָרִיצִים蛮横的、可怕的、有力的H6184וְהָיָה成为、是、临到H1961לְפֶתַע忽然、突然地H6621פִּתְאֹם忽然、突然地H6597

וְהָיָה כְּאָבָק דַּק הֲמוֹן זָרָיִךְ וּכְמֹץ עֹבֵר הֲמוֹן עָרִיצִים וְהָיָה לְפֶתַע פִּתְאֹם׃

6מֵעִם跟、与、和、靠近H5973יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068צְבָאוֹת军队、战争、服役H6635תִּפָּקֵד访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485בְּרַעַם雷轰H7482וּבְרַעַשׁ地震H7494וְקוֹל声音H6963גָּדוֹל大的、伟大的H1419סוּפָה旋风H5492וּסְעָרָה暴风H5591וְלַהַב火焰H3851אֵשׁH784אוֹכֵלָה吃、吞吃H398

מֵעִם יְהוָה צְבָאוֹת תִּפָּקֵד בְּרַעַם וּבְרַעַשׁ וְקוֹל גָּדוֹל סוּפָה וּסְעָרָה וְלַהַב אֵשׁ אוֹכֵלָה׃

7וְהָיָה成为、是、临到H1961כַּחֲלוֹםH2472חֲזוֹן异象、默示、预言H2377לַיְלָה夜晚H3915הֲמוֹן喧哗、哄嚷、群众、众多、财富、潺潺声H1995כָּל全部、整个、各H3605הַגּוֹיִם国家、人民H1471הַצֹּבְאִים攻击、打仗H6633עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֲרִיאֵל亚利伊勒H740וְכָל全部、整个、各H3605צֹבֶיהָ攻击H6633וּמְצֹדָתָהּ保障、堡垒H4685וְהַמְּצִיקִים为难、压制H6693לָהּ给、往、向、到、归属于H9001

וְהָיָה כַּחֲלוֹם חֲזוֹן לַיְלָה הֲמוֹן כָּל-הַגּוֹיִם הַצֹּבְאִים עַל-אֲרִיאֵל וְכָל-צֹבֶיהָ וּמְצֹדָתָהּ וְהַמְּצִיקִים לָהּ׃

8וְהָיָה成为、是、临到H1961כַּאֲשֶׁר不必翻译H834יַחֲלֹם作梦H2492הָרָעֵב饥饿的H7457וְהִנֵּה看哪H2009אוֹכֵל吃、吞吃H398וְהֵקִיץH6974וְרֵיקָה空虚的、无用的H7386נַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315וְכַאֲשֶׁר不必翻译H834יַחֲלֹם作梦H2492הַצָּמֵא口渴的H6771וְהִנֵּה看哪H2009שֹׁתֶהH8354וְהֵקִיץH6974וְהִנֵּה看哪H2009עָיֵף发昏、疲倦、耗尽H5889וְנַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315שׁוֹקֵקָה渴望、急奔H8264כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651יִהְיֶה成为、是、临到H1961הֲמוֹן喧哗、哄嚷、群众、众多、财富、潺潺声H1995כָּל全部、整个、各H3605הַגּוֹיִם国家、人民H1471הַצֹּבְאִים攻击H6633עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַרH2022צִיּוֹן锡安H6726ס关闭的意思H9014

וְהָיָה כַּאֲשֶׁר יַחֲלֹם הָרָעֵב וְהִנֵּה אוֹכֵל וְהֵקִיץ וְרֵיקָה נַפְשׁוֹ וְכַאֲשֶׁר יַחֲלֹם הַצָּמֵא וְהִנֵּה שֹׁתֶה וְהֵקִיץ וְהִנֵּה עָיֵף וְנַפְשׁוֹ שׁוֹקֵקָה כֵּן יִהְיֶה הֲמוֹן כָּל-הַגּוֹיִם הַצֹּבְאִים עַל-הַר צִיּוֹן׃ ס

9הִתְמַהְמְהוּ等候、延迟H4102וּתְמָהוּ惊奇H8539הִשְׁתַּעַשְׁעוּ宴乐、昏迷、盲目H8173וָשֹׁעוּ昏迷、盲目、宴乐H8173שָׁכְרוּ喝醉H7937וְלֹאH3808יַיִןH3196נָעוּ摇晃、摇动、震动H5128וְלֹאH3808שֵׁכָר烈酒H7941

הִתְמַהְמְהוּ וּתְמָהוּ הִשְׁתַּעַשְׁעוּ וָשֹׁעוּ שָׁכְרוּ וְלֹא-יַיִן נָעוּ וְלֹא שֵׁכָר׃

10כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נָסַךְ浇灌、倒出、膏立H5258עֲלֵיכֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068רוּחַ风、心、灵、气息H7307תַּרְדֵּמָה沉睡H8639וַיְעַצֵּם遮眼H6105אֶת不必翻译H853עֵינֵיכֶם1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869אֶת不必翻译H853הַנְּבִיאִים先知H5030וְאֶת不必翻译H853רָאשֵׁיכֶם头、起头、山顶、领袖H7218הַחֹזִים先见H2374כִּסָּה遮盖、淹没、隐藏H3680

כִּי-נָסַךְ עֲלֵיכֶם יְהוָה רוּחַ תַּרְדֵּמָה וַיְעַצֵּם אֶת-עֵינֵיכֶם אֶת-הַנְּבִיאִים וְאֶת-רָאשֵׁיכֶם הַחֹזִים כִּסָּה׃

11וַתְּהִי成为、是、临到H1961לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001חָזוּת默示、协议H2380הַכֹּל所有、全部、整个、各H3605כְּדִבְרֵי言语、话语、事情H1697הַסֵּפֶר书卷H5612הֶחָתוּם封闭H2856אֲשֶׁר不必翻译H834יִתְּנוּH5414אֹתוֹ不必翻译H853אֶל对、向、往H413יוֹדֵעַQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045הסֵּפֶר书卷H5612לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559קְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121נָא作为鼓励语的一部份H4994זֶה这个H2088וְאָמַר说、回答、承诺、吩咐H559לֹאH3808אוּכַל能够H3201כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588חָתוּם封住、密封H2856הוּאH1931

וַתְּהִי לָכֶם חָזוּת הַכֹּל כְּדִבְרֵי הַסֵּפֶר הֶחָתוּם אֲשֶׁר-יִתְּנוּ אֹתוֹ אֶל-יוֹדֵעַ הסֵּפֶר לֵאמֹר קְרָא נָא-זֶה וְאָמַר לֹא אוּכַל כִּי חָתוּם הוּא׃

12וְנִתַּןH5414הַסֵּפֶר书卷H5612עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֲשֶׁר不必翻译H834לֹאH3808יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045סֵפֶרH5612לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559קְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121נָא作为鼓励语的一部份H4994זֶה这个H2088וְאָמַר说、回答、承诺、吩咐H559לֹאH3808יָדַעְתִּיQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045סֵפֶרH5612ס关闭的意思H9014

וְנִתַּן הַסֵּפֶר עַל אֲשֶׁר לֹא-יָדַע סֵפֶר לֵאמֹר קְרָא נָא-זֶה וְאָמַר לֹא יָדַעְתִּי סֵפֶר׃ ס

13וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֲדֹנָי主人H136יַעַן因为H3282כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נִגַּשׁ亲近H5066הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971הַזֶּה这个H2088בְּפִיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310וּבִשְׂפָתָיו嘴唇、边缘、言语H8193כִּבְּדוּנִיQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重H3513וְלִבּוֹH3820רִחַק远离、迁移、扩张、在远方H7368מִמֶּנִּי从、出、离开H4480וַתְּהִי成为、是、临到H1961יִרְאָתָם敬畏、害怕H3373אֹתִי不必翻译H853מִצְוַת命令、吩咐H4687אֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376מְלֻמָּדָה传授、教导、学习H3925

וַיֹּאמֶר אֲדֹנָי יַעַן כִּי נִגַּשׁ הָעָם הַזֶּה בְּפִיו וּבִשְׂפָתָיו כִּבְּדוּנִי וְלִבּוֹ רִחַק מִמֶּנִּי וַתְּהִי יִרְאָתָם אֹתִי מִצְוַת אֲנָשִׁים מְלֻמָּדָה׃

14לָכֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651הִנְנִי看哪H2009יוֹסִף再一次、增添H3254לְהַפְלִיא是奇妙的H6381אֶת不必翻译H853הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971הַזֶּה这个H2088הַפְלֵא是奇妙的H6381וָפֶלֶא奇妙H6382וְאָבְדָה消灭、灭亡、破坏H6חָכְמַת智慧H2451חֲכָמָיו有智慧的H2450וּבִינַת聪明、了解、悟性、明哲H998נְבֹנָיו聪明、分辨、了解、明白H995תִּסְתַּתָּר隐藏、躲藏H5641ס关闭的意思H9014

לָכֵן הִנְנִי יוֹסִף לְהַפְלִיא אֶת-הָעָם-הַזֶּה הַפְלֵא וָפֶלֶא וְאָבְדָה חָכְמַת חֲכָמָיו וּבִינַת נְבֹנָיו תִּסְתַּתָּר׃ ס

15הוֹי哎!嗐!祸哉!H1945הַמַּעֲמִיקִים使深H6009מֵיהוָה雅威,尊称「上主」H3068לַסְתִּר隐藏、躲藏H5641עֵצָה谋略、谘商、劝告H6098וְהָיָה成为、是、临到H1961בְמַחְשָׁךְ黑暗的地方H4285מַעֲשֵׂיהֶם行为、工作H4639וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559מִיH4310רֹאֵנוּQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200וּמִיH4310יוֹדְעֵנוּQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045

הוֹי הַמַּעֲמִיקִים מֵיהוָה לַסְתִּר עֵצָה וְהָיָה בְמַחְשָׁךְ מַעֲשֵׂיהֶם וַיֹּאמְרוּ מִי רֹאֵנוּ וּמִי יוֹדְעֵנוּ׃

16הַפְכְּכֶם颠倒H2017אִם若、如果、或是、不是H518כְּחֹמֶרI. 陶土、黏土、泥土;II. 堆;III. 度量衡单位,约等于六十加仑(300公升)H2563הַיֹּצֵר塑造H3335יֵחָשֵׁב看做、想H2803כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יֹאמַר说、回答、承诺、吩咐H559מַעֲשֶׂה作品、行为、工作H4639לְעֹשֵׂהוּH6213לֹאH3808עָשָׂנִיH6213וְיֵצֶר意念、思想、成品、架构H3336אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559לְיוֹצְרוֹ塑造H3335לֹאH3808הֵבִין明白、分辨、了解H995

הַפְכְּכֶם אִם-כְּחֹמֶר הַיֹּצֵר יֵחָשֵׁב כִּי-יֹאמַר מַעֲשֶׂה לְעֹשֵׂהוּ לֹא עָשָׂנִי וְיֵצֶר אָמַר לְיוֹצְרוֹ לֹא הֵבִין׃

17הֲלוֹאH3808עוֹד再、仍然、持续H5750מְעַט很少、一点点H4592מִזְעָר一点点H4213וְשָׁבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725לְבָנוֹן黎巴嫩H3844לַכַּרְמֶל田园、果园、菜园H3759וְהַכַּרְמֶל田园、果园、菜园H3759לַיַּעַרI. 树林,II. 蜂蜜H3293יֵחָשֵׁב看做、想H2803

הֲלוֹא-עוֹד מְעַט מִזְעָר וְשָׁב לְבָנוֹן לַכַּרְמֶל וְהַכַּרְמֶל לַיַּעַר יֵחָשֵׁב׃

18וְשָׁמְעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085בַיּוֹם日子、时候H3117הַהוּאH1931הַחֵרְשִׁים耳聋的H2795דִּבְרֵי话语、事情H1697סֵפֶר书、书信H5612וּמֵאֹפֶל迷朦、黑暗H652וּמֵחֹשֶׁךְ黑暗H2822עֵינֵי1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869עִוְרִים眼瞎的H5787תִּרְאֶינָהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200

וְשָׁמְעוּ בַיּוֹם-הַהוּא הַחֵרְשִׁים דִּבְרֵי-סֵפֶר וּמֵאֹפֶל וּמֵחֹשֶׁךְ עֵינֵי עִוְרִים תִּרְאֶינָה׃

19וְיָסְפוּ再一次、增添H3254עֲנָוִים困苦的、卑微的H6035בַּיהוָה雅威,尊称「上主」H3068שִׂמְחָה快乐H8057וְאֶבְיוֹנֵי贫穷的、贫乏的H34אָדָםH120בִּקְדוֹשׁ圣的、神圣的H6918יִשְׂרָאֵל以色列H3478יָגִילוּ快乐、欢喜、高兴H1523

וְיָסְפוּ עֲנָוִים בַּיהוָה שִׂמְחָה וְאֶבְיוֹנֵי אָדָם בִּקְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל יָגִילוּ׃

20כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אָפֵס归于无有、终结H656עָרִיץ蛮横的、可怕的、有力的H6184וְכָלָהQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615לֵץ傲慢H3887וְנִכְרְתוּ立约、剪除、切开、砍下H3772כָּל全部、整个、各H3605שֹׁקְדֵי留意、注意H8245אָוֶן邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像H205

כִּי-אָפֵס עָרִיץ וְכָלָה לֵץ וְנִכְרְתוּ כָּל-שֹׁקְדֵי אָוֶן׃

21מַחֲטִיאֵיQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398אָדָםH120בְּדָבָר话语、事情H1697וְלַמּוֹכִיחַ责备、判断、证明H3198בַּשַּׁעַר门、城门H8179יְקֹשׁוּן设下网罗H6983וַיַּטּוּQal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边H5186בַתֹּהוּ子虚乌有、虚无H8414צַדִּיק公义的H6662ס关闭的意思H9014

מַחֲטִיאֵי אָדָם בְּדָבָר וְלַמּוֹכִיחַ בַּשַּׁעַר יְקֹשׁוּן וַיַּטּוּ בַתֹּהוּ צַדִּיק׃ ס

22לָכֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651כֹּה如此、这样H3541אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יַעֲקֹב雅各H3290אֲשֶׁר不必翻译H834פָּדָה救赎H6299אֶת不必翻译H853אַבְרָהָם亚伯拉罕H85לֹאH3808עַתָּה现在H6258יֵבוֹשׁ羞愧H954יַעֲקֹב雅各H3290וְלֹאH3808עַתָּה现在H6258פָּנָיו面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440יֶחֱוָרוּ变白H2357

לָכֵן כֹּה-אָמַר יְהוָה אֶל-בֵּית יַעֲקֹב אֲשֶׁר פָּדָה אֶת-אַבְרָהָם לֹא-עַתָּה יֵבוֹשׁ יַעֲקֹב וְלֹא עַתָּה פָּנָיו יֶחֱוָרוּ׃

23כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בִרְאֹתוֹQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200יְלָדָיו孩子、儿童、少年、幼熊H3206מַעֲשֵׂה作为、工作H4639יָדַי手、边、力量、权势H3027בְּקִרְבּוֹ里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130יַקְדִּישׁוּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942שְׁמִי名、名字H8034וְהִקְדִּישׁוּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֶת不必翻译H853קְדוֹשׁ圣的、神圣的H6918יַעֲקֹב雅各H3290וְאֶת不必翻译H853אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִשְׂרָאֵל以色列H3478יַעֲרִיצוּ畏惧、颤抖、敬畏H6206

כִּי בִרְאֹתוֹ יְלָדָיו מַעֲשֵׂה יָדַי בְּקִרְבּוֹ יַקְדִּישׁוּ שְׁמִי וְהִקְדִּישׁוּ אֶת-קְדוֹשׁ יַעֲקֹב וְאֶת-אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל יַעֲרִיצוּ׃

24וְיָדְעוּQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045תֹעֵי迷糊、错误H8582רוּחַ风、心、灵、气息H7307בִּינָה明白、知识、了解H998וְרוֹגְנִים发怨言H7279יִלְמְדוּ教导、训练H3925לֶקַח学习、教导H3948

וְיָדְעוּ תֹעֵי-רוּחַ בִּינָה וְרוֹגְנִים יִלְמְדוּ-לֶקַח׃