FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

出埃及記 30 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1וְעָשִׂיתָH6213מִזְבֵּחַ祭坛H4196מִקְטַר祭坛、香炉H4729קְטֹרֶת香品、香味、烟H7004עֲצֵי树木H6086שִׁטִּים皂荚木、皂荚树H7848תַּעֲשֶׂהH6213אֹתוֹ不必翻译H853

וְעָשִׂיתָ מִזְבֵּחַ מִקְטַר קְטֹרֶת עֲצֵי שִׁטִּים תַּעֲשֶׂה אֹתוֹ׃

2אַמָּה1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分H520אָרְכּוֹH753וְאַמָּה1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分H520רָחְבּוֹ宽度、幅度、广阔区域H7341רָבוּעַ使成正方形H7251יִהְיֶה是、成为、临到H1961וְאַמָּתַיִם1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分H520קֹמָתוֹ高度、身材、身高H6967מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480קַרְנֹתָיוH7161

אַמָּה אָרְכּוֹ וְאַמָּה רָחְבּוֹ רָבוּעַ יִהְיֶה וְאַמָּתַיִם קֹמָתוֹ מִמֶּנּוּ קַרְנֹתָיו׃

3וְצִפִּיתָ覆盖、镀H6823אֹתוֹ不必翻译H853זָהָבH2091טָהוֹר纯正的、洁净的H2889אֶת不必翻译H853גַּגּוֹ屋顶H1406וְאֶת不必翻译H853קִירֹתָיו城墙、墙壁H7023סָבִיב四围、环绕H5439וְאֶת不必翻译H853קַרְנֹתָיוH7161וְעָשִׂיתָH6213לּוֹ给、往、向、到、归属于H9001זֵר饰边H2213זָהָבH2091סָבִיב四围、环绕H5439

וְצִפִּיתָ אֹתוֹ זָהָב טָהוֹר אֶת-גַּגּוֹ וְאֶת-קִירֹתָיו סָבִיב וְאֶת-קַרְנֹתָיו וְעָשִׂיתָ לּוֹ זֵר זָהָב סָבִיב׃

4וּשְׁתֵּי数目的「二」H8147טַבְּעֹת戒指、图章、环H2885זָהָבH2091תַּעֲשֶׂהH6213לּוֹ给、往、向、到、归属于H9001מִתַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478לְזֵרוֹ饰边H2213עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שְׁתֵּי数目的「二」H8147צַלְעֹתָיו物体的表面、肋骨、横梁H6763תַּעֲשֶׂהH6213עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שְׁנֵי数目的「二」H8147צִדָּיו旁边H6654וְהָיָה是、成为、临到H1961לְבָתִּים房屋、家、殿、神庙、仓库H1004לְבַדִּים分开、门闩、片段、延伸物H905לָשֵׂאת高举、举起、背负、承担H5375אֹתוֹ不必翻译H853בָּהֵמָּה在、用、藉着、与、敌对H9002

וּשְׁתֵּי טַבְּעֹת זָהָב תַּעֲשֶׂה-לּוֹ מִתַּחַת לְזֵרוֹ עַל שְׁתֵּי צַלְעֹתָיו תַּעֲשֶׂה עַל-שְׁנֵי צִדָּיו וְהָיָה לְבָתִּים לְבַדִּים לָשֵׂאת אֹתוֹ בָּהֵמָּה׃

5וְעָשִׂיתָH6213אֶת不必翻译H853הַבַּדִּים分开、门闩、片段、延伸物H905עֲצֵי树木H6086שִׁטִּים皂荚木、皂荚树H7848וְצִפִּיתָ覆盖、镀H6823אֹתָם不必翻译H853זָהָבH2091

וְעָשִׂיתָ אֶת-הַבַּדִּים עֲצֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם זָהָב׃

6וְנָתַתָּהH5414אֹתוֹ不必翻译H853לִפְנֵי在…之前H3942הַפָּרֹכֶת布幕、罩纱H6532אֲשֶׁר不必翻译H834עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֲרֹן约柜、盒子H727הָעֵדֻת见证、证言H5715לִפְנֵי在…之前H3942הַכַּפֹּרֶת柜盖H3727אֲשֶׁר不必翻译H834עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָעֵדֻת见证、证言H5715אֲשֶׁר不必翻译H834אִוָּעֵדQal 固定、相聚、相会;Nif‘al 相会;Hif‘il 使见面;Hof‘al 使置于H3259לְךָ给、往、向、到、归属于H9001שָׁמָּה那里H8033

וְנָתַתָּה אֹתוֹ לִפְנֵי הַפָּרֹכֶת אֲשֶׁר עַל-אֲרֹן הָעֵדֻת לִפְנֵי הַכַּפֹּרֶת אֲשֶׁר עַל-הָעֵדֻת אֲשֶׁר אִוָּעֵד לְךָ שָׁמָּה׃

7וְהִקְטִיר烧香、薰H6999עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אַהֲרֹן亚伦H175קְטֹרֶת香品、香味、烟H7004סַמִּים香料H5561בַּבֹּקֶר早晨H1242בַּבֹּקֶר早晨H1242בְּהֵיטִיבוֹQal 美好、喜悦、得福、满意,Hif‘il 做得好、降福H3190אֶת不必翻译H853הַנֵּרֹתH5216יַקְטִירֶנָּה烧香、薰H6999

וְהִקְטִיר עָלָיו אַהֲרֹן קְטֹרֶת סַמִּים בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר בְּהֵיטִיבוֹ אֶת-הַנֵּרֹת יַקְטִירֶנָּה׃

8וּבְהַעֲלֹת上去、升高、生长、献上H5927אַהֲרֹן亚伦H175אֶת不必翻译H853הַנֵּרֹתH5216בֵּין在…之间H996הָעֲרְבַּיִם黄昏H6153יַקְטִירֶנָּה烧香、薰H6999קְטֹרֶת香品、香味、烟H7004תָּמִיד经常、一直、连续H8548לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְדֹרֹתֵיכֶם年代、世代、后代、居所H1755

וּבְהַעֲלֹת אַהֲרֹן אֶת-הַנֵּרֹת בֵּין הָעֲרְבַּיִם יַקְטִירֶנָּה קְטֹרֶת תָּמִיד לִפְנֵי יְהוָה לְדֹרֹתֵיכֶם׃

9לֹאH3808תַעֲלוּ上去、升高、生长、献上H5927עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921קְטֹרֶת香品、香味、烟H7004זָרָהI. 做外国人、做陌生人、疏离;II. 令人憎嫌H2114וְעֹלָה燔祭、阶梯H5930וּמִנְחָה供物、礼物、祭物、素祭H4503וְנֵסֶךְ奠祭H5262לֹאH3808תִסְּכוּ浇灌、倒出、膏立H5258עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921

לֹא-תַעֲלוּ עָלָיו קְטֹרֶת זָרָה וְעֹלָה וּמִנְחָה וְנֵסֶךְ לֹא תִסְּכוּ עָלָיו׃

10וְכִפֶּר遮盖、洁净、赎罪、平息、化解H3722אַהֲרֹן亚伦H175עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921קַרְנֹתָיוH7161אַחַת数目的「一」H259בַּשָּׁנָה年、岁H8141מִדַּםH1818חַטַּאת罪、赎罪祭、除罪、罪罚H2403הַכִּפֻּרִים赎罪H3725אַחַת数目的「一」H259בַּשָּׁנָה年、岁H8141יְכַפֵּר遮盖、洁净、赎罪、平息、化解H3722עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לְדֹרֹתֵיכֶם年代、世代、后代、居所H1755קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944קָדָשִׁים圣所、圣物、神圣H6944הוּאH1931לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068פ开的意思H9015

וְכִפֶּר אַהֲרֹן עַל-קַרְנֹתָיו אַחַת בַּשָּׁנָה מִדַּם חַטַּאת הַכִּפֻּרִים אַחַת בַּשָּׁנָה יְכַפֵּר עָלָיו לְדֹרֹתֵיכֶם קֹדֶשׁ-קָדָשִׁים הוּא לַיהוָה׃ פ

11וַיְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413מֹשֶׁה摩西H4872לֵּאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559

וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃

12כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588תִשָּׂא高举、举起、背负、承担H5375אֶת不必翻译H853רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478לִפְקֻדֵיהֶם访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485וְנָתְנוּH5414אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376כֹּפֶרI. 赎金,II. 沥青,III. 散沫花、凤仙花,IV. 乡村H3724נַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068בִּפְקֹד访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485אֹתָם不必翻译H853וְלֹאH3808יִהְיֶה是、成为、临到H1961בָהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002נֶגֶף绊脚、打击、瘟疫H5063בִּפְקֹד访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485אֹתָם不必翻译H853

כִּי תִשָּׂא אֶת-רֹאשׁ בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל לִפְקֻדֵיהֶם וְנָתְנוּ אִישׁ כֹּפֶר נַפְשׁוֹ לַיהוָה בִּפְקֹד אֹתָם וְלֹא-יִהְיֶה בָהֶם נֶגֶף בִּפְקֹד אֹתָם׃

13זֶה这个H2088יִתְּנוּ赐、给、置H5414כָּל全部、整个、各H3605הָעֹבֵרI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַפְּקֻדִים访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485מַחֲצִית一半、正午H4276הַשֶּׁקֶל舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。H8255בְּשֶׁקֶל舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。H8255הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242גֵּרָה季拉、重量单位、廿分之一舍客勒H1626הַשֶּׁקֶל舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。H8255מַחֲצִית一半、正午H4276הַשֶּׁקֶל舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。H8255תְּרוּמָה供物、奉献H8641לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068

זֶה יִתְּנוּ כָּל-הָעֹבֵר עַל-הַפְּקֻדִים מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ עֶשְׂרִים גֵּרָה הַשֶּׁקֶל מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל תְּרוּמָה לַיהוָה׃

14כֹּל全部、整个、各H3605הָעֹבֵרI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַפְּקֻדִים访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485מִבֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242שָׁנָה年、岁H8141וָמָעְלָה上面H4605יִתֵּן赐、给、置H5414תְּרוּמַת供物、奉献H8641יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

כֹּל הָעֹבֵר עַל-הַפְּקֻדִים מִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וָמָעְלָה יִתֵּן תְּרוּמַת יְהוָה׃

15הֶעָשִׁיר富有的H6223לֹאH3808יַרְבֶּהI. 多、变多;II. 射(箭)H7235וְהַדַּל贫穷的、卑微的、弱的H1800לֹאH3808יַמְעִיט变少、变小H4591מִמַּחֲצִית一半、正午H4276הַשָּׁקֶל舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。H8255לָתֵת赐、给、置H5414אֶת不必翻译H853תְּרוּמַת供物、奉献H8641יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְכַפֵּר遮盖、洁净、赎罪、平息、化解H3722עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921נַפְשֹׁתֵיכֶם心灵、生命、人、自己、胃口H5315

הֶעָשִׁיר לֹא-יַרְבֶּה וְהַדַּל לֹא יַמְעִיט מִמַּחֲצִית הַשָּׁקֶל לָתֵת אֶת-תְּרוּמַת יְהוָה לְכַפֵּר עַל-נַפְשֹׁתֵיכֶם׃

16וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947אֶת不必翻译H853כֶּסֶף银子、钱H3701הַכִּפֻּרִים赎罪H3725מֵאֵת与、跟、靠近H854בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478וְנָתַתָּ赐、给、置H5414אֹתוֹ不必翻译H853עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עֲבֹדַת工作、劳碌、劳役H5656אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וְהָיָה是、成为、临到H1961לִבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478לְזִכָּרוֹן纪念 (memorial, reminder)H2146לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְכַפֵּר遮盖、洁净、赎罪、平息、化解H3722עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921נַפְשֹׁתֵיכֶם心灵、生命、人、自己、胃口H5315פ开的意思H9015

וְלָקַחְתָּ אֶת-כֶּסֶף הַכִּפֻּרִים מֵאֵת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְנָתַתָּ אֹתוֹ עַל-עֲבֹדַת אֹהֶל מוֹעֵד וְהָיָה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְזִכָּרוֹן לִפְנֵי יְהוָה לְכַפֵּר עַל-נַפְשֹׁתֵיכֶם׃ פ

17וַיְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413מֹשֶׁה摩西H4872לֵּאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559

וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃

18וְעָשִׂיתָH6213כִּיּוֹר锅、盆、碗H3595נְחֹשֶׁתH5178וְכַנּוֹ根基、地方、官职、职位H3653נְחֹשֶׁתH5178לְרָחְצָהH7364וְנָתַתָּ赐、给、置H5414אֹתוֹ不必翻译H853בֵּין在…之间H996אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וּבֵין在…之间H996הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196וְנָתַתָּ赐、给、置H5414שָׁמָּה那里H8033מָיִםH4325

וְעָשִׂיתָ כִּיּוֹר נְחֹשֶׁת וְכַנּוֹ נְחֹשֶׁת לְרָחְצָה וְנָתַתָּ אֹתוֹ בֵּין-אֹהֶל מוֹעֵד וּבֵין הַמִּזְבֵּחַ וְנָתַתָּ שָׁמָּה מָיִם׃

19וְרָחֲצוּH7364אַהֲרֹן亚伦H175וּבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480אֶת不必翻译H853יְדֵיהֶם手、边、力量、权势H3027וְאֶת不必翻译H853רַגְלֵיהֶםH7272

וְרָחֲצוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו מִמֶּנּוּ אֶת-יְדֵיהֶם וְאֶת-רַגְלֵיהֶם׃

20בְּבֹאָם来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150יִרְחֲצוּH7364מַיִםH4325וְלֹאH3808יָמֻתוּ死、杀死、治死H4191אוֹH176בְגִשְׁתָּם带来、靠近H5066אֶל对、向、往H413הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196לְשָׁרֵתPi‘el 事奉、管理、伺候、供职H8334לְהַקְטִיר烧香、薰H6999אִשֶּׁה火祭H801לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068

בְּבֹאָם אֶל-אֹהֶל מוֹעֵד יִרְחֲצוּ-מַיִם וְלֹא יָמֻתוּ אוֹ בְגִשְׁתָּם אֶל-הַמִּזְבֵּחַ לְשָׁרֵת לְהַקְטִיר אִשֶּׁה לַיהוָה׃

21וְרָחֲצוּH7364יְדֵיהֶם手、边、力量、权势H3027וְרַגְלֵיהֶםH7272וְלֹאH3808יָמֻתוּ死、杀死、治死H4191וְהָיְתָה是、成为、临到H1961לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001חָק律例、法令、条例、限度H2706עוֹלָם长久、古代、永远H5769לוֹ给、往、向、到、归属于H9001וּלְזַרְעוֹ种子、后裔、子孙H2233לְדֹרֹתָם年代、世代、后代、居所H1755פ开的意思H9015

וְרָחֲצוּ יְדֵיהֶם וְרַגְלֵיהֶם וְלֹא יָמֻתוּ וְהָיְתָה לָהֶם חָק-עוֹלָם לוֹ וּלְזַרְעוֹ לְדֹרֹתָם׃ פ

22וַיְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413מֹשֶׁה摩西H4872לֵּאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559

וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃

23וְאַתָּהH859קַח取、娶、拿H3947לְךָ给、往、向、到、归属于H9001בְּשָׂמִים香料、香脂H1314רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218מָר没药H4753דְּרוֹר流动的、自由H1865חֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967וְקִנְּמָן肉桂、桂树H7076בֶּשֶׂם香料、香脂H1314מַחֲצִיתוֹ一半、正午H4276חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וּמָאתָיִם数目的「一百」H3967וּקְנֵה芦苇、菖蒲、灯台的杈枝、一竿(计量的单位- 六肘)H7070בֹשֶׂם香料、香脂H1314חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572וּמָאתָיִם数目的「一百」H3967

וְאַתָּה קַח-לְךָ בְּשָׂמִים רֹאשׁ מָר-דְּרוֹר חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְקִנְּמָן-בֶּשֶׂם מַחֲצִיתוֹ חֲמִשִּׁים וּמָאתָיִם וּקְנֵה-בֹשֶׂם חֲמִשִּׁים וּמָאתָיִם׃

24וְקִדָּה桂皮H6916חֲמֵשׁ数目的「五」H2568מֵאוֹת数目的「一百」H3967בְּשֶׁקֶל舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。H8255הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944וְשֶׁמֶן油、脂肪H8081זַיִת橄榄、橄榄树H2132הִין一欣,度量衡单位,相当于3.6公升左右H1969

וְקִדָּה חֲמֵשׁ מֵאוֹת בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ וְשֶׁמֶן זַיִת הִין׃

25וְעָשִׂיתָH6213אֹתוֹ不必翻译H853שֶׁמֶן油、脂肪H8081מִשְׁחַת受油膏的部分H4888קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944רֹקַח香水、香膏H7545מִרְקַחַת油膏、调和的膏油H4842מַעֲשֵׂה行为、工作H4639רֹקֵחַ混和、做香料H7543שֶׁמֶן油、脂肪H8081מִשְׁחַת受油膏的部分H4888קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944יִהְיֶה是、成为、临到H1961

וְעָשִׂיתָ אֹתוֹ שֶׁמֶן מִשְׁחַת-קֹדֶשׁ רֹקַח מִרְקַחַת מַעֲשֵׂה רֹקֵחַ שֶׁמֶן מִשְׁחַת-קֹדֶשׁ יִהְיֶה׃

26וּמָשַׁחְתָּ膏抹、涂抹H4886בוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002אֶת不必翻译H853אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וְאֵת不必翻译H853אֲרוֹן约柜、盒子H727הָעֵדֻת见证、证言H5715

וּמָשַׁחְתָּ בוֹ אֶת-אֹהֶל מוֹעֵד וְאֵת אֲרוֹן הָעֵדֻת׃

27וְאֶת不必翻译H853הַשֻּׁלְחָן桌子、筵席H7979וְאֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605כֵּלָיו器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627וְאֶת不必翻译H853הַמְּנֹרָה灯台H4501וְאֶת不必翻译H853כֵּלֶיהָ器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627וְאֵת不必翻译H853מִזְבַּח祭坛H4196הַקְּטֹרֶת香品、香味、烟H7004

וְאֶת-הַשֻּׁלְחָן וְאֶת-כָּל-כֵּלָיו וְאֶת-הַמְּנֹרָה וְאֶת-כֵּלֶיהָ וְאֵת מִזְבַּח הַקְּטֹרֶת׃

28וְאֶת不必翻译H853מִזְבַּח祭坛H4196הָעֹלָה燔祭、阶梯H5930וְאֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605כֵּלָיו器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627וְאֶת不必翻译H853הַכִּיֹּר锅、盆、碗H3595וְאֶת不必翻译H853כַּנּוֹ根基、地方、官职、职位H3653

וְאֶת-מִזְבַּח הָעֹלָה וְאֶת-כָּל-כֵּלָיו וְאֶת-הַכִּיֹּר וְאֶת-כַּנּוֹ׃

29וְקִדַּשְׁתָּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֹתָם不必翻译H853וְהָיוּ是、成为、临到H1961קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944קָדָשִׁים圣所、圣物、神圣H6944כָּל全部、整个、各H3605הַנֹּגֵעַ接触、触及H5060בָּהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002יִקְדָּשׁ分别为圣、把…奉献给上帝H6942

וְקִדַּשְׁתָּ אֹתָם וְהָיוּ קֹדֶשׁ קָדָשִׁים כָּל-הַנֹּגֵעַ בָּהֶם יִקְדָּשׁ׃

30וְאֶת不必翻译H853אַהֲרֹן亚伦H175וְאֶת不必翻译H853בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121תִּמְשָׁח膏抹、涂抹H4886וְקִדַּשְׁתָּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֹתָם不必翻译H853לְכַהֵן装扮、做祭司H3547לִי给、往、向、到、归属于H9001

וְאֶת-אַהֲרֹן וְאֶת-בָּנָיו תִּמְשָׁח וְקִדַּשְׁתָּ אֹתָם לְכַהֵן לִי׃

31וְאֶל对、向、往H413בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478תְּדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559שֶׁמֶן油、脂肪H8081מִשְׁחַת受油膏的部分H4888קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944יִהְיֶה是、成为、临到H1961זֶה这个H2088לִי给、往、向、到、归属于H9001לְדֹרֹתֵיכֶם年代、世代、后代、居所H1755

וְאֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל תְּדַבֵּר לֵאמֹר שֶׁמֶן מִשְׁחַת-קֹדֶשׁ יִהְיֶה זֶה לִי לְדֹרֹתֵיכֶם׃

32עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בְּשַׂר肉、身体H1320אָדָםH120לֹאH3808יִיסָךְ涂抹、浇淋H3251וּבְמַתְכֻּנְתּוֹ测量法、比例H4971לֹאH3808תַעֲשׂוּH6213כָּמֹהוּH3644קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944הוּאH1931קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944יִהְיֶה是、成为、临到H1961לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

עַל-בְּשַׂר אָדָם לֹא יִיסָךְ וּבְמַתְכֻּנְתּוֹ לֹא תַעֲשׂוּ כָּמֹהוּ קֹדֶשׁ הוּא קֹדֶשׁ יִהְיֶה לָכֶם׃

33אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834יִרְקַח混和、做香料H7543כָּמֹהוּH3644וַאֲשֶׁר不必翻译H834יִתֵּן赐、给、置H5414מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921זָרI. 做外国人、做陌生人、疏离;II. 令人憎嫌H2114וְנִכְרַת立约、剪除、切开、砍下H3772מֵעַמָּיו百姓、人民、军兵、国家H5971ס关闭的意思H9014

אִישׁ אֲשֶׁר יִרְקַח כָּמֹהוּ וַאֲשֶׁר יִתֵּן מִמֶּנּוּ עַל-זָר וְנִכְרַת מֵעַמָּיו׃ ס

34וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413מֹשֶׁה摩西H4872קַח取、娶、拿H3947לְךָ给、往、向、到、归属于H9001סַמִּים香料H5561נָטָף水滴、没药滴H5198וּשְׁחֵלֶת一种用来作祭礼中的香料的原料H7827וְחֶלְבְּנָה一种松香或树脂,作献祭用的香料的原料之一H2464סַמִּים香料H5561וּלְבֹנָה乳香H3828זַכָּה清洁的、不搀杂的、正直的H2134בַּד分开、门闩、片段、延伸物H905בְּבַד分开、门闩、片段、延伸物H905יִהְיֶה是、成为、临到H1961

וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה קַח-לְךָ סַמִּים נָטָף וּשְׁחֵלֶת וְחֶלְבְּנָה סַמִּים וּלְבֹנָה זַכָּה בַּד בְּבַד יִהְיֶה׃

35וְעָשִׂיתָH6213אֹתָהּ不必翻译H853קְטֹרֶת香品、香味、烟H7004רֹקַח香水、香膏H7545מַעֲשֵׂה行为、工作H4639רוֹקֵחַ混和、做香料H7543מְמֻלָּח消散、加盐、调味H4414טָהוֹר纯正的、洁净的H2889קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944

וְעָשִׂיתָ אֹתָהּ קְטֹרֶת רֹקַח מַעֲשֵׂה רוֹקֵחַ מְמֻלָּח טָהוֹר קֹדֶשׁ׃

36וְשָׁחַקְתָּ打得粉碎、磨成细粉H7833מִמֶּנָּה从、出、离开H4480הָדֵק磨碎、压碎H1854וְנָתַתָּה赐、给、置H5414מִמֶּנָּה从、出、离开H4480לִפְנֵי在…之前H3942הָעֵדֻת见证、证言H5715בְּאֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150אֲשֶׁר不必翻译H834אִוָּעֵדQal 固定、相聚、相会;Nif‘al 相会;Hif‘il 使见面;Hof‘al 使置于H3259לְךָ给、往、向、到、归属于H9001שָׁמָּה那里H8033קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944קָדָשִׁים圣所、圣物、神圣H6944תִּהְיֶה是、成为、临到H1961לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001

וְשָׁחַקְתָּ מִמֶּנָּה הָדֵק וְנָתַתָּה מִמֶּנָּה לִפְנֵי הָעֵדֻת בְּאֹהֶל מוֹעֵד אֲשֶׁר אִוָּעֵד לְךָ שָׁמָּה קֹדֶשׁ קָדָשִׁים תִּהְיֶה לָכֶם׃

37וְהַקְּטֹרֶת香品、香味、烟H7004אֲשֶׁר不必翻译H834תַּעֲשֶׂהH6213בְּמַתְכֻּנְתָּהּ测量法、比例H4971לֹאH3808תַעֲשׂוּH6213לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944תִּהְיֶה是、成为、临到H1961לְךָ给、往、向、到、归属于H9001לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וְהַקְּטֹרֶת אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה בְּמַתְכֻּנְתָּהּ לֹא תַעֲשׂוּ לָכֶם קֹדֶשׁ תִּהְיֶה לְךָ לַיהוָה׃

38אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834יַעֲשֶׂהH6213כָמוֹהָH3644לְהָרִיחַHif‘il 喜悦、闻味H7306בָּהּ在、用、藉着、与、敌对H9002וְנִכְרַת立约、剪除、切开、砍下H3772מֵעַמָּיו百姓、人民、军兵、国家H5971ס关闭的意思H9014

אִישׁ אֲשֶׁר-יַעֲשֶׂה כָמוֹהָ לְהָרִיחַ בָּהּ וְנִכְרַת מֵעַמָּיו׃ ס