FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

歷代志下 4 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1וַיַּעַשׂH6213מִזְבַּח祭坛H4196נְחֹשֶׁתH5178עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אַמָּה1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分H520אָרְכּוֹH753וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אַמָּה1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分H520רָחְבּוֹ宽度、幅度、广阔区域H7341וְעֶשֶׂר数目的「十」H6235אַמּוֹת1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分H520קוֹמָתוֹ高度、身材、身高H6967ס关闭的意思H9014

וַיַּעַשׂ מִזְבַּח נְחֹשֶׁת עֶשְׂרִים אַמָּה אָרְכּוֹ וְעֶשְׂרִים אַמָּה רָחְבּוֹ וְעֶשֶׂר אַמּוֹת קוֹמָתוֹ׃ ס

2וַיַּעַשׂH6213אֶת不必翻译H853הַיָּםH3220מוּצָקQal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的H3332עֶשֶׂר数目的「十」H6235בָּאַמָּה1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分H520מִשְּׂפָתוֹ嘴唇、边缘、言语H8193אֶל对、向、往H413שְׂפָתוֹ嘴唇、边缘、言语H8193עָגוֹל圆的H5696סָבִיב四围、环绕H5439וְחָמֵשׁ数目的「五」H2568בָּאַמָּה1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分H520קוֹמָתוֹ高度、身材、身高H6967וְקָוI. 拟声词;II. 准绳、绳子H6957שְׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970בָּאַמָּה1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分H520יָסֹב转、绕、环绕、围绕、旋转H5437אֹתוֹ不必翻译H853סָבִיב四围、环绕H5439

וַיַּעַשׂ אֶת-הַיָּם מוּצָק עֶשֶׂר בָּאַמָּה מִשְּׂפָתוֹ אֶל-שְׂפָתוֹ עָגוֹל סָבִיב וְחָמֵשׁ בָּאַמָּה קוֹמָתוֹ וְקָו שְׁלֹשִׁים בָּאַמָּה יָסֹב אֹתוֹ סָבִיב׃

3וּדְמוּת好像H1823בְּקָרִים牛群H1241תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478לוֹ给、往、向、到、归属于H9001סָבִיב四围、环绕H5439סָבִיב四围、环绕H5439סוֹבְבִים转、绕、环绕、围绕、旋转H5437אֹתוֹ不必翻译H853עֶשֶׂר数目的「十」H6235בָּאַמָּה1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分H520מַקִּיפִיםI. Nif‘al 砍下,Pi‘el 击打;II. 循环、环绕、修整H5362אֶת不必翻译H853הַיָּםH3220סָבִיב四围、环绕H5439שְׁנַיִם数目的「二」H8147טוּרִים一排H2905הַבָּקָר牛群H1241יְצוּקִיםQal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的H3332בְּמֻצַקְתּוֹ铸模、管子H4166

וּדְמוּת בְּקָרִים תַּחַת לוֹ סָבִיב סָבִיב סוֹבְבִים אֹתוֹ עֶשֶׂר בָּאַמָּה מַקִּיפִים אֶת-הַיָּם סָבִיב שְׁנַיִם טוּרִים הַבָּקָר יְצוּקִים בְּמֻצַקְתּוֹ׃

4עוֹמֵדQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שְׁנֵים数目的「二」H8147עָשָׂר数目的「十」H6240בָּקָר牛群H1241שְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969פֹנִים转向H6437צָפוֹנָה北方H6828וּשְׁלוֹשָׁה数目的「三」H7969פֹנִים转向H6437יָמָּה海、朝海的、西方的H3220וּשְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969פֹּנִים转向H6437נֶגְבָּה1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045וּשְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969פֹּנִים转向H6437מִזְרָחָה日出的方向、东方H4217וְהַיָּם海、朝海的、西方的H3220עֲלֵיהֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מִלְמָעְלָה在上面H4605וְכָל全部、整个、各H3605אֲחֹרֵיהֶם后面、后来H268בָּיְתָה房屋、家、殿、神庙、仓库H1004

עוֹמֵד עַל-שְׁנֵים עָשָׂר בָּקָר שְׁלֹשָׁה פֹנִים צָפוֹנָה וּשְׁלוֹשָׁה פֹנִים יָמָּה וּשְׁלֹשָׁה פֹּנִים נֶגְבָּה וּשְׁלֹשָׁה פֹּנִים מִזְרָחָה וְהַיָּם עֲלֵיהֶם מִלְמָעְלָה וְכָל-אֲחֹרֵיהֶם בָּיְתָה׃

5וְעָבְיוֹ厚度H5672טֶפַח手的宽度、一个测量单位H2947וּשְׂפָתוֹ嘴唇、边缘、言语H8193כְּמַעֲשֵׂה工作、作为H4639שְׂפַת嘴唇、边缘、言语H8193כּוֹסH3563פֶּרַח花蕾H6525שׁוֹשַׁנָּה百合花H7799מַחֲזִיק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢H2388בַּתִּים罢特,度量衡单位,约等于四十公升。H1324שְׁלֹשֶׁת数目的「三」H7969אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505יָכִיל盛、装、抓住、容纳、维持H3557ס关闭的意思H9014

וְעָבְיוֹ טֶפַח וּשְׂפָתוֹ כְּמַעֲשֵׂה שְׂפַת-כּוֹס פֶּרַח שׁוֹשַׁנָּה מַחֲזִיק בַּתִּים שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים יָכִיל׃ ס

6וַיַּעַשׂH6213כִּיּוֹרִים锅、盆、碗H3595עֲשָׂרָה数目的「十」H6235וַיִּתֵּן交给、递出H5414חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568מִיָּמִין右边、右手、南边H3225וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568מִשְּׂמֹאול左边、左手、北边H8040לְרָחְצָה洗、沐浴H7364בָהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002אֶת不必翻译H853מַעֲשֵׂה工作、作为H4639הָעוֹלָה燔祭、阶梯H5930יָדִיחוּ除净、洗净H1740בָם在、用、藉着、与、敌对H9002וְהַיָּם海、朝海的、西方的H3220לְרָחְצָה洗、沐浴H7364לַכֹּהֲנִים祭司H3548בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002ס关闭的意思H9014

וַיַּעַשׂ כִּיּוֹרִים עֲשָׂרָה וַיִּתֵּן חֲמִשָּׁה מִיָּמִין וַחֲמִשָּׁה מִשְּׂמֹאול לְרָחְצָה בָהֶם אֶת-מַעֲשֵׂה הָעוֹלָה יָדִיחוּ בָם וְהַיָּם לְרָחְצָה לַכֹּהֲנִים בּוֹ׃ ס

7וַיַּעַשׂH6213אֶת不必翻译H853מְנֹרוֹת灯台H4501הַזָּהָבH2091עֶשֶׂר数目的「十」H6235כְּמִשְׁפָּטָם正义、公平、审判、律例、规矩H4941וַיִּתֵּן交给、递出H5414בַּהֵיכָל圣殿、宫殿H1964חָמֵשׁ数目的「五」H2568מִיָּמִין右边、右手、南边H3225וְחָמֵשׁ数目的「五」H2568מִשְּׂמֹאול左边、左手、北边H8040ס关闭的意思H9014

וַיַּעַשׂ אֶת-מְנֹרוֹת הַזָּהָב עֶשֶׂר כְּמִשְׁפָּטָם וַיִּתֵּן בַּהֵיכָל חָמֵשׁ מִיָּמִין וְחָמֵשׁ מִשְּׂמֹאול׃ ס

8וַיַּעַשׂH6213שֻׁלְחָנוֹת筵席、桌子H7979עֲשָׂרָה数目的「十」H6235וַיַּנַּח安顿、休息、让...继续存在、遗弃H5117בַּהֵיכָל圣殿、宫殿H1964חֲמִשָּׁה数目的「五」H2568מִיָּמִין右边、右手、南边H3225וַחֲמִשָּׁה数目的「五」H2568מִשְּׂמֹאול左边、左手、北边H8040וַיַּעַשׂH6213מִזְרְקֵיH4219זָהָבH2091מֵאָה数目的「一百」H3967

וַיַּעַשׂ שֻׁלְחָנוֹת עֲשָׂרָה וַיַּנַּח בַּהֵיכָל חֲמִשָּׁה מִיָּמִין וַחֲמִשָּׁה מִשְּׂמֹאול וַיַּעַשׂ מִזְרְקֵי זָהָב מֵאָה׃

9וַיַּעַשׂH6213חֲצַרI 院子;II 村庄H2691הַכֹּהֲנִים祭司H3548וְהָעֲזָרָה磴台、围场、院H5835הַגְּדוֹלָה大的、伟大的H1419וּדְלָתוֹתH1817לָעֲזָרָה磴台、围场、院H5835וְדַלְתוֹתֵיהֶםH1817צִפָּה覆盖、镀H6823נְחֹשֶׁתH5178

וַיַּעַשׂ חֲצַר הַכֹּהֲנִים וְהָעֲזָרָה הַגְּדוֹלָה וּדְלָתוֹת לָעֲזָרָה וְדַלְתוֹתֵיהֶם צִפָּה נְחֹשֶׁת׃

10וְאֶת不必翻译H853הַיָּם海、西方H3220נָתַן交给、递出H5414מִכֶּתֶף肩膀H3802הַיְמָנִית右边,在右边H3233קֵדְמָה前面、东方、古老H6924מִמּוּל从前面H4136נֶגְבָּה1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045

וְאֶת-הַיָּם נָתַן מִכֶּתֶף הַיְמָנִית קֵדְמָה מִמּוּל נֶגְבָּה׃

11וַיַּעַשׂH6213חוּרָם户兰H2361אֶת不必翻译H853הַסִּירוֹתI. 锅;II. 钩、荆棘H5518וְאֶת不必翻译H853הַיָּעִים铲子H3257וְאֶת不必翻译H853הַמִּזְרָקוֹת碗、盘子H4219ס关闭的意思H9014וַיְכַלQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615חיּרָם户兰H2361לַעֲשׂוֹתH6213אֶת不必翻译H853הַמְּלָאכָה工作H4399אֲשֶׁר不必翻译H834עָשָׂהH6213לַמֶּלֶךְ君王、国王H4428שְׁלֹמֹה所罗门H8010בְּבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430

וַיַּעַשׂ חוּרָם אֶת-הַסִּירוֹת וְאֶת-הַיָּעִים וְאֶת-הַמִּזְרָקוֹת ס וַיְכַל חיּרָם לַעֲשׂוֹת אֶת-הַמְּלָאכָה אֲשֶׁר עָשָׂה לַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה בְּבֵית הָאֱלֹהִים׃

12עַמּוּדִיםH5982שְׁנַיִם数目的「二」H8147וְהַגֻּלּוֹת碗、盆、水泉H1543וְהַכֹּתָרוֹת柱头、柱顶H3805עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218הָעַמּוּדִיםH5982שְׁתָּיִם数目的「二」H8147וְהַשְּׂבָכוֹת网子H7639שְׁתַּיִם数目的「二」H8147לְכַסּוֹת遮盖、淹没、隐藏H3680אֶת不必翻译H853שְׁתֵּי数目的「二」H8147גֻּלּוֹת碗、盆、水泉H1543הַכֹּתָרוֹת柱头、柱顶H3805אֲשֶׁר不必翻译H834עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218הָעַמּוּדִיםH5982

עַמּוּדִים שְׁנַיִם וְהַגֻּלּוֹת וְהַכֹּתָרוֹת עַל-רֹאשׁ הָעַמּוּדִים שְׁתָּיִם וְהַשְּׂבָכוֹת שְׁתַּיִם לְכַסּוֹת אֶת-שְׁתֵּי גֻּלּוֹת הַכֹּתָרוֹת אֲשֶׁר עַל-רֹאשׁ הָעַמּוּדִים׃

13וְאֶת不必翻译H853הָרִמּוֹנִים石榴、石榴树H7416אַרְבַּע数目的「四」H702מֵאוֹת数目的「一百」H3967לִשְׁתֵּי数目的「二」H8147הַשְּׂבָכוֹת网子H7639שְׁנַיִם数目的「二」H8147טוּרִים一排H2905רִמּוֹנִים石榴、石榴树H7416לַשְּׂבָכָה网子H7639הָאֶחָת数目的「一」H259לְכַסּוֹת遮盖、淹没、隐藏H3680אֶת不必翻译H853שְׁתֵּי数目的「二」H8147גֻּלּוֹת碗、盆、水泉H1543הַכֹּתָרוֹת柱头、柱顶H3805אֲשֶׁר不必翻译H834עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921פְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440הָעַמּוּדִיםH5982

וְאֶת-הָרִמּוֹנִים אַרְבַּע מֵאוֹת לִשְׁתֵּי הַשְּׂבָכוֹת שְׁנַיִם טוּרִים רִמּוֹנִים לַשְּׂבָכָה הָאֶחָת לְכַסּוֹת אֶת-שְׁתֵּי גֻּלּוֹת הַכֹּתָרוֹת אֲשֶׁר עַל-פְּנֵי הָעַמּוּדִים׃

14וְאֶת不必翻译H853הַמְּכֹנוֹת盆座、基座H4350עָשָׂהH6213וְאֶת不必翻译H853הַכִּיֹּרוֹת锅、盆、碗H3595עָשָׂהH6213עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמְּכֹנוֹת盆座、基座H4350

וְאֶת-הַמְּכֹנוֹת עָשָׂה וְאֶת-הַכִּיֹּרוֹת עָשָׂה עַל-הַמְּכֹנוֹת׃

15אֶת不必翻译H853הַיָּםH3220אֶחָד数目的「一」H259וְאֶת不必翻译H853הַבָּקָר牛群H1241שְׁנֵים数目的「二」H8147עָשָׂר数目的「十」H6240תַּחְתָּיו1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478

אֶת-הַיָּם אֶחָד וְאֶת-הַבָּקָר שְׁנֵים-עָשָׂר תַּחְתָּיו׃

16וְאֶת不必翻译H853הַסִּירוֹתI. 锅;II. 钩、荆棘H5518וְאֶת不必翻译H853הַיָּעִים铲子H3257וְאֶת不必翻译H853הַמִּזְלָגוֹת三叉的锸子H4207וְאֶת不必翻译H853כָּל所有、全部、整个、各H3605כְּלֵיהֶם器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627עָשָׂהH6213חוּרָם希兰、户兰H2361אָבִיו父亲、祖先、师傅、开创者H1לַמֶּלֶךְ君王H4428שְׁלֹמֹה所罗门H8010לְבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068נְחֹשֶׁתH5178מָרוּק擦亮、磨光H4838

וְאֶת-הַסִּירוֹת וְאֶת-הַיָּעִים וְאֶת-הַמִּזְלָגוֹת וְאֶת-כָּל-כְּלֵיהֶם עָשָׂה חוּרָם אָבִיו לַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה לְבֵית יְהוָה נְחֹשֶׁת מָרוּק׃

17בְּכִכַּר圆形物、圆形区域、他连得H3603הַיַּרְדֵּן约旦河H3383יְצָקָםQal, Hif‘al 倒出、浇灌、铸造,Hof‘al 浇铸的、铸造的、被坚立的H3332הַמֶּלֶךְ君王H4428בַּעֲבִי厚度、黑云H5645הָאֲדָמָה地、土地、泥土的物料H127בֵּין在…之间H996סֻכּוֹת疏割H5523וּבֵין在…之间H996צְרֵדָתָה撒利但H6868

בְּכִכַּר הַיַּרְדֵּן יְצָקָם הַמֶּלֶךְ בַּעֲבִי הָאֲדָמָה בֵּין סֻכּוֹת וּבֵין צְרֵדָתָה׃

18וַיַּעַשׂH6213שְׁלֹמֹה所罗门H8010כָּל所有、全部、整个、各H3605הַכֵּלִים器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627הָאֵלֶּה这些H428לָרֹבH7230מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לֹאH3808נֶחְקַר寻求、考查H2713מִשְׁקַל重量H4948הַנְּחֹשֶׁתH5178פ开的意思H9015

וַיַּעַשׂ שְׁלֹמֹה כָּל-הַכֵּלִים הָאֵלֶּה לָרֹב מְאֹד כִּי לֹא נֶחְקַר מִשְׁקַל הַנְּחֹשֶׁת׃ פ

19וַיַּעַשׂH6213שְׁלֹמֹה所罗门H8010אֵת不必翻译H853כָּל所有、全部、整个、各H3605הַכֵּלִים器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627אֲשֶׁר不必翻译H834בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004הָאֱלֹהִים上帝、神、神明H430וְאֵת不必翻译H853מִזְבַּח祭坛H4196הַזָּהָבH2091וְאֶת不必翻译H853הַשֻּׁלְחָנוֹת筵席、桌子H7979וַעֲלֵיהֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לֶחֶם面包、食物H3899הַפָּנִים面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440

וַיַּעַשׂ שְׁלֹמֹה אֵת כָּל-הַכֵּלִים אֲשֶׁר בֵּית הָאֱלֹהִים וְאֵת מִזְבַּח הַזָּהָב וְאֶת-הַשֻּׁלְחָנוֹת וַעֲלֵיהֶם לֶחֶם הַפָּנִים׃

20וְאֶת不必翻译H853הַמְּנֹרוֹת灯台H4501וְנֵרֹתֵיהֶםH5216לְבַעֲרָםI. 烧毁、耗尽、点燃、除去;II. 愚昧、未开化、如野兽般残忍H1197כַּמִּשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩H4941לִפְנֵי在…之前H3942הַדְּבִיר内殿、至圣所H1687זָהָבH2091סָגוּרQal 关闭、堵塞,Pi‘el 关闭、交付,Hif‘il 关闭、交付H5462

וְאֶת-הַמְּנֹרוֹת וְנֵרֹתֵיהֶם לְבַעֲרָם כַּמִּשְׁפָּט לִפְנֵי הַדְּבִיר זָהָב סָגוּר׃

21וְהַפֶּרַח花蕾H6525וְהַנֵּרוֹתH5216וְהַמֶּלְקַחַיִם烛花剪、火钳H4457זָהָבH2091הוּאH1931מִכְלוֹת完全H4357זָהָבH2091

וְהַפֶּרַח וְהַנֵּרוֹת וְהַמֶּלְקַחַיִם זָהָב הוּא מִכְלוֹת זָהָב׃

22וְהַמְזַמְּרוֹת剪烛心的剪子H4212וְהַמִּזְרָקוֹתH4219וְהַכַּפּוֹת手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709וְהַמַּחְתּוֹת火鼎、香炉H4289זָהָבH2091סָגוּרQal 关闭、堵塞,Pi‘el 关闭、交付,Hif‘il 关闭、交付H5462וּפֶתַח通道、入口H6607הַבַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库H1004דַּלְתוֹתָיו门户、城门H1817הַפְּנִימִיּוֹת内部的、里面的H6442לְקֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944הַקּדָשִׁים圣所、圣物、神圣H6944וְדַלְתֵי门户、城门H1817הַבַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库H1004לַהֵיכָל圣殿、宫殿H1964זָהָבH2091

וְהַמְזַמְּרוֹת וְהַמִּזְרָקוֹת וְהַכַּפּוֹת וְהַמַּחְתּוֹת זָהָב סָגוּר וּפֶתַח הַבַּיִת דַּלְתוֹתָיו הַפְּנִימִיּוֹת לְקֹדֶשׁ הַקּדָשִׁים וְדַלְתֵי הַבַּיִת לַהֵיכָל זָהָב׃