FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

歷代志上 12 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1וְאֵלֶּה这些H428הַבָּאִים来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413דָּוִיד大卫H1732לְצִיקְלַג洗革拉H6860עוֹד再、仍然、持续H5750עָצוּר保留、限制、关闭H6113מִפְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440שָׁאוּל扫罗H7586בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121קִישׁ基士H7027וְהֵמָּה他们H1992בַּגִּבּוֹרִים形容词:强壮的、有力的;名词:勇士H1368עֹזְרֵי帮助H5826הַמִּלְחָמָה战争H4421

וְאֵלֶּה הַבָּאִים אֶל-דָּוִיד לְצִיקְלַג עוֹד עָצוּר מִפְּנֵי שָׁאוּל בֶּן-קִישׁ וְהֵמָּה בַּגִּבּוֹרִים עֹזְרֵי הַמִּלְחָמָה׃

2נֹשְׁקֵיI. 放一起、亲嘴;II. 操作、配备H5401קֶשֶׁתH7198מַיְמִינִים向右走H3231וּמַשְׂמִאלִים向左走H8041בָּאֲבָנִים石头、法码、宝石H68וּבַחִצִּיםH2671בַּקָּשֶׁתH7198מֵאֲחֵי兄弟、亲属H251שָׁאוּל扫罗H7586מִבִּנְיָמִן便雅悯H1144

נֹשְׁקֵי קֶשֶׁת מַיְמִינִים וּמַשְׂמִאלִים בָּאֲבָנִים וּבַחִצִּים בַּקָּשֶׁת מֵאֲחֵי שָׁאוּל מִבִּנְיָמִן׃

3הָרֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218אֲחִיעֶזֶר亚希以谢H295וְיוֹאָשׁ约阿施H3101בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121הַשְּׁמָעָה示玛H8094הַגִּבְעָתִי基比亚人H1395וִיזִואֵל耶薛H3149וָפֶלֶט毗力H6404בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121עַזְמָוֶת亚斯玛威H5820וּבְרָכָה比拉迦H1294וְיֵהוּא耶户H3058הָעֲנְּתֹתִי亚拿突人H6069

הָרֹאשׁ אֲחִיעֶזֶר וְיוֹאָשׁ בְּנֵי הַשְּׁמָעָה הַגִּבְעָתִי וִיזִואֵל וָפֶלֶט בְּנֵי עַזְמָוֶת וּבְרָכָה וְיֵהוּא הָעֲנְּתֹתִי׃

4וְיִשְׁמַעְיָה伊施玛雅H3460הַגִּבְעוֹנִי基遍人H1393גִּבּוֹר形容词:强壮的、有力的;名词:勇士H1368בַּשְּׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַשְּׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970וְיִרְמְיָה耶利米H3414וְיַחֲזִיאֵל雅哈悉H3166וְיוֹחָנָן约哈难H3110וְיוֹזָבָד约撒拔H3107הַגְּדֵרָתִי基底拉人H1452

וְיִשְׁמַעְיָה הַגִּבְעוֹנִי גִּבּוֹר בַּשְּׁלֹשִׁים וְעַל-הַשְּׁלֹשִׁים׃ וְיִרְמְיָה וְיַחֲזִיאֵל וְיוֹחָנָן וְיוֹזָבָד הַגְּדֵרָתִי׃

5אֶלְעוּזַי伊利乌赛H498וִירִימוֹת耶利末H3406וּבְעַלְיָה比亚利雅H1183וּשְׁמַרְיָהוּ示玛利雅H8114וּשְׁפַטְיָהוּ示法提雅H8203הַחֲריּפִי哈律弗人H2741

אֶלְעוּזַי וִירִימוֹת וּבְעַלְיָה וּשְׁמַרְיָהוּ וּשְׁפַטְיָהוּ הַחֲריּפִי׃

6אֶלְקָנָה以利加拿H511וְיִשִּׁיָּהוּ伊示雅H3449וַעֲזַרְאֵל亚萨列H5832וְיוֹעֶזֶר约以谢H3134וְיָשָׁבְעָם雅朔班H3434הַקָּרְחִים可拉族人H7145

אֶלְקָנָה וְיִשִּׁיָּהוּ וַעֲזַרְאֵל וְיוֹעֶזֶר וְיָשָׁבְעָם הַקָּרְחִים׃

7וְיוֹעֵאלָה犹拉H3132וּזְבַדְיָה西巴第雅H2069בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יְרֹחָם耶罗罕H3395מִן从、出、离开H4480הַגְּדוֹר基多H1446

וְיוֹעֵאלָה וּזְבַדְיָה בְּנֵי יְרֹחָם מִן-הַגְּדוֹר׃

8וּמִן从、出、离开H4480הַגָּדִי迦得人H1425נִבְדְּלוּHif‘il 隔绝、分开、分别,Nif‘al 被分别出来、使自己离开归向H914אֶל对、向、往H413דָּוִיד大卫H1732לַמְצַד坚垒、堡垒、保障H4679מִדְבָּרָה旷野H4057גִּבֹּרֵי形容词:强壮的、有力的;名词:勇士H1368הַחַיִל军队、力量、财富、能力H2428אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376צָבָא军队、战争、服役H6635לַמִּלְחָמָה战争H4421עֹרְכֵיQal 摆设、安排、预备;Hif‘il 估价H6186צִנָּה钩子、盾牌H6793וָרֹמַחH7420וּפְנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440אַרְיֵה狮子H738פְּנֵיהֶם面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440וְכִצְבָאיִם荣耀、优雅、美丽、羚羊H6643עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הֶהָרִיםH2022לְמַהֵר快速的H4116ס关闭的意思H9014

וּמִן-הַגָּדִי נִבְדְּלוּ אֶל-דָּוִיד לַמְצַד מִדְבָּרָה גִּבֹּרֵי הַחַיִל אַנְשֵׁי צָבָא לַמִּלְחָמָה עֹרְכֵי צִנָּה וָרֹמַח וּפְנֵי אַרְיֵה פְּנֵיהֶם וְכִצְבָאיִם עַל-הֶהָרִים לְמַהֵר׃ ס

9עֵזֶר以谢珥H5829הָרֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218עֹבַדְיָה俄巴底亚H5662הַשֵּׁנִי序数的第二H8145אֱלִיאָב以利押H446הַשְּׁלִשִׁי序数的「第三」H7992

עֵזֶר הָרֹאשׁ עֹבַדְיָה הַשֵּׁנִי אֱלִיאָב הַשְּׁלִשִׁי׃

10מִשְׁמַנָּה弥施玛拿H4925הָרְבִיעִי序数的「第四」H7243יִרְמְיָה耶利米H3414הַחֲמִשִׁי序数的「第五」H2549

מִשְׁמַנָּה הָרְבִיעִי יִרְמְיָה הַחֲמִשִׁי׃

11עַתַּי亚太H6262הַשִּׁשִּׁי序数的「第六」H8345אֱלִיאֵל以利业H447הַשְּׁבִעִי序数的「第七」H7637

עַתַּי הַשִּׁשִּׁי אֱלִיאֵל הַשְּׁבִעִי׃

12יוֹחָנָן约哈难H3110הַשְּׁמִינִי序数的「第八」H8066אֶלְזָבָד以利萨巴H443הַתְּשִׁיעִי序数的「第九」H8671

יוֹחָנָן הַשְּׁמִינִי אֶלְזָבָד הַתְּשִׁיעִי׃

13יִרְמְיָהוּ耶利米H3414הָעֲשִׂירִי序数的「第十」H6224ס关闭的意思H9014מַכְבַּנַּי末巴奈H4344עַשְׁתֵּי数目的「十一」H6249עָשָׂר数目的「十」H6240

יִרְמְיָהוּ הָעֲשִׂירִי ס מַכְבַּנַּי עַשְׁתֵּי עָשָׂר׃

14אֵלֶּה这些H428מִבְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121גָד迦得H1410רָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הַצָּבָא军队、战争、服役H6635אֶחָד数目的「一」H259לְמֵאָה数目的「一百」H3967הַקָּטָן小的H6996וְהַגָּדוֹל大的、伟大的H1419לְאָלֶף许多、数目的「一千」H505

אֵלֶּה מִבְּנֵי-גָד רָאשֵׁי הַצָּבָא אֶחָד לְמֵאָה הַקָּטָן וְהַגָּדוֹל לְאָלֶף׃

15אֵלֶּה这些H428הֵם他们、它们H1992אֲשֶׁר不必翻译H834עָבְרוּI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674אֶת不必翻译H853הַיַּרְדֵּן约旦河H3383בַּחֹדֶשׁ新月、初一H2320הָרִאשׁוֹן先前的、首先的H7223וְהוּאH1931מְמַלֵּאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כָּל全部、整个、任何事物H3605גְּדיֹתָיו河的两旁H1415וַיַּבְרִיחוּ穿越、逃跑、赶快H1272אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、任何事物H3605הָעֲמָקִים山谷、平原H6010לַמִּזְרָח日出的方向、东方H4217וְלַמַּעֲרָב日落之处、西方H4628ס关闭的意思H9014

אֵלֶּה הֵם אֲשֶׁר עָבְרוּ אֶת-הַיַּרְדֵּן בַּחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן וְהוּא מְמַלֵּא עַל-כָּל-גְּדיֹתָיו וַיַּבְרִיחוּ אֶת-כָּל-הָעֲמָקִים לַמִּזְרָח וְלַמַּעֲרָב׃ ס

16וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935מִן从、出、离开H4480בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בִנְיָמִן便雅悯H1144וִיהוּדָה犹大H3063עַד直到、甚至H5704לַמְצָד坚垒、堡垒、保障H4679לְדָוִיד大卫H1732

וַיָּבֹאוּ מִן-בְּנֵי בִנְיָמִן וִיהוּדָה עַד-לַמְצָד לְדָוִיד׃

17וַיֵּצֵא出去、出来、向前H3318דָוִיד大卫H1732לִפְנֵיהֶם在…之前H3942וַיַּעַןI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001אִם若、如果、或是、不是H518לְשָׁלוֹם和好、和平H7965בָּאתֶם来、进入、临到、发生H935אֵלַי对、向、往H413לְעָזְרֵנִי帮助H5826יִהְיֶה是、成为、临到H1961לִּי给、往、向、到、归属于H9001עֲלֵיכֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לֵבָבH3824לְיָחַד一起H3162וְאִם若、如果、或是、不是H518לְרַמּוֹתַנִיQal 丢掷,Pi‘el 丢、欺骗H7411לְצָרַיI. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人H6862בְּלֹאH3808חָמָס暴力、残忍、不公H2555בְּכַפַּי手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709יֵרֶאQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430אֲבוֹתֵינוּ父亲、祖先、师傅、开创者H1וְיוֹכַח责备、判断、证明H3198ס关闭的意思H9014

וַיֵּצֵא דָוִיד לִפְנֵיהֶם וַיַּעַן וַיֹּאמֶר לָהֶם אִם-לְשָׁלוֹם בָּאתֶם אֵלַי לְעָזְרֵנִי יִהְיֶה-לִּי עֲלֵיכֶם לֵבָב לְיָחַד וְאִם-לְרַמּוֹתַנִי לְצָרַי בְּלֹא חָמָס בְּכַפַּי יֵרֶא אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ וְיוֹכַח׃ ס

18וְרוּחַ风、心、灵、气息H7307לָבְשָׁה穿H3847אֶת不必翻译H853עֲמָשַׂי亚玛赛H6022רֹאשׁ头、起头、山顶、领袖H7218הַשָּׁלִושִׁיםI. 量器名称;II. 三弦乐器、叉铃或三角铁;III. 军官H7991לְךָ给、往、向、到、归属于H9001דָוִיד大卫H1732וְעִמְּךָ跟、与、和、靠近H5973בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשַׁי耶西H3448שָׁלוֹם和好、和平H7965שָׁלוֹם和好、和平H7965לְךָ给、往、向、到、归属于H9001וְשָׁלוֹם和好、和平H7965לְעֹזְרֶךָ帮助H5826כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588עֲזָרְךָ帮助H5826אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430וַיְקַבְּלֵם取、接受、在...之前H6901דָּוִיד大卫H1732וַיִּתְּנֵםH5414בְּרָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הַגְּדוּד一队、军队H1416פ开的意思H9015

וְרוּחַ לָבְשָׁה אֶת-עֲמָשַׂי רֹאשׁ הַשָּׁלִושִׁים לְךָ דָוִיד וְעִמְּךָ בֶן-יִשַׁי שָׁלוֹם שָׁלוֹם לְךָ וְשָׁלוֹם לְעֹזְרֶךָ כִּי עֲזָרְךָ אֱלֹהֶיךָ וַיְקַבְּלֵם דָּוִיד וַיִּתְּנֵם בְּרָאשֵׁי הַגְּדוּד׃ פ

19וּמִמְּנַשֶּׁה玛拿西H4519נָפְלוּ跌落、跌倒、使签落在...H5307עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921דָּוִיד大卫H1732בְּבֹאוֹ来、进入、临到、发生H935עִם跟、与、和、靠近H5973פְּלִשְׁתִּים非利士人H6430עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921שָׁאוּל扫罗H7586לַמִּלְחָמָה战争H4421וְלֹאH3808עֲזָרֻם帮助H5826כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בְעֵצָה筹算、谘商、劝告H6098שִׁלְּחֻהוּ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971סַרְנֵי君主, 统治者, 暴君H5633פְלִשְׁתִּים非利士人H6430לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559בְּרָאשֵׁינוּ头、起头、山顶、领袖H7218יִפּוֹל跌落、跌倒、使签落在...H5307אֶל对、向、往H413אֲדֹנָיו主人H113שָׁאוּל扫罗H7586

וּמִמְּנַשֶּׁה נָפְלוּ עַל-דָּוִיד בְּבֹאוֹ עִם-פְּלִשְׁתִּים עַל-שָׁאוּל לַמִּלְחָמָה וְלֹא עֲזָרֻם כִּי בְעֵצָה שִׁלְּחֻהוּ סַרְנֵי פְלִשְׁתִּים לֵאמֹר בְּרָאשֵׁינוּ יִפּוֹל אֶל-אֲדֹנָיו שָׁאוּל׃

20בְּלֶכְתּוֹQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980אֶל对、向、往H413צִיקְלַג洗革拉H6860נָפְלוּ跌落、跌倒、使签落在...H5307עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מִמְּנַשֶּׁה玛拿西H4519עַדְנַח押拿H5734וְיוֹזָבָד约撒拔H3107וִידִיעֲאֵל耶叠H3043וּמִיכָאֵל米迦勒H4317וְיוֹזָבָד约撒拔H3107וֶאֱלִיהוּא以利户H453וְצִלְּתָי洗勒太H6769רָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הָאֲלָפִים许多、数目的「一千」H505אֲשֶׁר不必翻译H834לִמְנַשֶּׁה玛拿西H4519

בְּלֶכְתּוֹ אֶל-צִיקְלַג נָפְלוּ עָלָיו מִמְּנַשֶּׁה עַדְנַח וְיוֹזָבָד וִידִיעֲאֵל וּמִיכָאֵל וְיוֹזָבָד וֶאֱלִיהוּא וְצִלְּתָי רָאשֵׁי הָאֲלָפִים אֲשֶׁר לִמְנַשֶּׁה׃

21וְהֵמָּה他们、它们H1992עָזְרוּ帮助H5826עִם跟、与、和、靠近H5973דָּוִיד大卫H1732עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַגְּדוּד一队、军队H1416כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588גִבּוֹרֵי形容词:强壮的、有力的;名词:勇士H1368חַיִל军队、力量、财富、能力H2428כֻּלָּם全部、整个、任何事物H3605וַיִּהְיוּ是、成为、临到H1961שָׂרִים领袖H8269בַּצָּבָא军队、战争、服役H6635

וְהֵמָּה עָזְרוּ עִם-דָּוִיד עַל-הַגְּדוּד כִּי-גִבּוֹרֵי חַיִל כֻּלָּם וַיִּהְיוּ שָׂרִים בַּצָּבָא׃

22כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לְעֶת时候H6256יוֹם日子、时候H3117בְּיוֹם日子、时候H3117יָבֹאוּ来、进入、临到、发生H935עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921דָּוִיד大卫H1732לְעָזְרוֹ帮助H5826עַד直到H5704לְמַחֲנֶה营地、军队H4264גָדוֹל大的、伟大的H1419כְּמַחֲנֵה营地、军队H4264אֱלֹהִים上帝、神、神明H430פ开的意思H9015

כִּי לְעֶת-יוֹם בְּיוֹם יָבֹאוּ עַל-דָּוִיד לְעָזְרוֹ עַד-לְמַחֲנֶה גָדוֹל כְּמַחֲנֵה אֱלֹהִים׃ פ

23וְאֵלֶּה这些H428מִסְפְּרֵי数目、计量、计数H4557רָאשֵׁי头、起头、山顶、领袖H7218הֶחָלוּץQal 脱下、配备,Hif‘il 使强壮H2502לַצָּבָא军队、战争、服役H6635בָּאוּ来、进入、临到、发生H935עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921דָּוִיד大卫H1732חֶבְרוֹנָה希伯仑、希伯伦H2275לְהָסֵב转、绕、环绕、围绕、旋转H5437מַלְכוּת王位、王国、国度H4438שָׁאוּל扫罗H7586אֵלָיו对、向、往H413כְּפִי口、命令、末端、沿岸、比例H6310יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068ס关闭的意思H9014

וְאֵלֶּה מִסְפְּרֵי רָאשֵׁי הֶחָלוּץ לַצָּבָא בָּאוּ עַל-דָּוִיד חֶבְרוֹנָה לְהָסֵב מַלְכוּת שָׁאוּל אֵלָיו כְּפִי יְהוָה׃ ס

24בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יְהוּדָה犹大H3063נֹשְׂאֵי高举、举起、背负、承担H5375צִנָּה钩子、盾牌H6793וָרֹמַחH7420שֵׁשֶׁת数目的「六」H8337אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וּשְׁמוֹנֶה数目的「八」H8083מֵאוֹת数目的「一百」H3967חֲלוּצֵיQal 脱下、配备,Hif‘il 使强壮H2502צָבָא军队、战争、服役H6635ס关闭的意思H9014

בְּנֵי יְהוּדָה נֹשְׂאֵי צִנָּה וָרֹמַח שֵׁשֶׁת אֲלָפִים וּשְׁמוֹנֶה מֵאוֹת חֲלוּצֵי צָבָא׃ ס

25מִן从、出、离开H4480בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121שִׁמְעוֹן西缅H8095גִּבּוֹרֵי形容词:强壮的、有力的;名词:勇士H1368חַיִל军队、力量、财富、能力H2428לַצָּבָא军队、战争、服役H6635שִׁבְעַת数目的「七」H7651אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וּמֵאָה数目的「一百」H3967ס关闭的意思H9014

מִן-בְּנֵי שִׁמְעוֹן גִּבּוֹרֵי חַיִל לַצָּבָא שִׁבְעַת אֲלָפִים וּמֵאָה׃ ס

26מִן从、出、离开H4480בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121הַלֵּוִי利未人H3881אַרְבַּעַת数目的「四」H702אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וְשֵׁשׁ数目的「六」H8337מֵאוֹת数目的「一百」H3967ס关闭的意思H9014

מִן-בְּנֵי הַלֵּוִי אַרְבַּעַת אֲלָפִים וְשֵׁשׁ מֵאוֹת׃ ס

27וִיהוֹיָדָע耶何耶大H3077הַנָּגִיד领袖、君王H5057לְאַהֲרֹן亚伦H175וְעִמּוֹ跟、与、和、靠近H5973שְׁלֹשֶׁת数目的「三」H7969אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וּשְׁבַע数目的「七」H7651מֵאוֹת数目的「一百」H3967ס关闭的意思H9014

וִיהוֹיָדָע הַנָּגִיד לְאַהֲרֹן וְעִמּוֹ שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וּשְׁבַע מֵאוֹת׃ ס

28וְצָדוֹק撒督H6659נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288גִּבּוֹר形容词:强壮的、有力的;名词:勇士H1368חָיִל军队、力量、财富、能力H2428וּבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אָבִיו父亲、祖先、师傅、开创者H1שָׂרִים领袖H8269עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וּשְׁנָיִם数目的「二」H8147ס关闭的意思H9014

וְצָדוֹק נַעַר גִּבּוֹר חָיִל וּבֵית-אָבִיו שָׂרִים עֶשְׂרִים וּשְׁנָיִם׃ ס

29וּמִן从、出、离开H4480בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121בִנְיָמִן便雅悯H1144אֲחֵי兄弟、亲属H251שָׁאוּל扫罗H7586שְׁלֹשֶׁת数目的「三」H7969אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וְעַד直到H5704הֵנָּה现在、这里H2008מַרְבִּיתָם加增、大量H4768שֹׁמְרִיםQal 保护、遵守,Nif‘al 小心、防备H8104מִשְׁמֶרֶת职务、命令、掌管、守卫、看守H4931בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004שָׁאוּל扫罗H7586ס关闭的意思H9014

וּמִן-בְּנֵי בִנְיָמִן אֲחֵי שָׁאוּל שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וְעַד-הֵנָּה מַרְבִּיתָם שֹׁמְרִים מִשְׁמֶרֶת בֵּית שָׁאוּל׃ ס

30וּמִן从、出、离开H4480בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121אֶפְרַיִם以法莲H669עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אֶלֶף许多、数目的「一千」H505וּשְׁמוֹנֶה数目的「八」H8083מֵאוֹת数目的「一百」H3967גִּבּוֹרֵי形容词:强壮的、有力的;名词:勇士H1368חַיִל军队、力量、财富、能力H2428אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376שֵׁמוֹת名字H8034לְבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004אֲבוֹתָם父亲、祖先、师傅、开创者H1ס关闭的意思H9014

וּמִן-בְּנֵי אֶפְרַיִם עֶשְׂרִים אֶלֶף וּשְׁמוֹנֶה מֵאוֹת גִּבּוֹרֵי חַיִל אַנְשֵׁי שֵׁמוֹת לְבֵית אֲבוֹתָם׃ ס

31וּמֵחֲצִי一半H2677מַטֵּה杖、支派、分支H4294מְנַשֶּׁה玛拿西H4519שְׁמוֹנָה数目的「八」H8083עָשָׂר数目的「十」H6240אָלֶף许多、数目的「一千」H505אֲשֶׁר不必翻译H834נִקְּבוּI. 刺穿、标明;II. 诅咒H5344בְּשֵׁמוֹת名字H8034לָבוֹא来、进入、临到、发生H935לְהַמְלִיךְ作王、统治H4427אֶת不必翻译H853דָּוִיד大卫H1732ס关闭的意思H9014

וּמֵחֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁה שְׁמוֹנָה עָשָׂר אָלֶף אֲשֶׁר נִקְּבוּ בְּשֵׁמוֹת לָבוֹא לְהַמְלִיךְ אֶת-דָּוִיד׃ ס

32וּמִבְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשָּׂשכָר以萨迦H3485יוֹדְעֵיQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045בִינָה聪明、了解、悟性、明哲H998לַעִתִּים时候H6256לָדַעַתQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045מַה什么、为何H4100יַּעֲשֶׂהH6213יִשְׂרָאֵל以色列H3478רָאשֵׁיהֶם头、起头、山顶、领袖H7218מָאתַיִם数目的「一百」H3967וְכָל全部、整个、任何事物H3605אֲחֵיהֶם兄弟、亲属H251עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921פִּיהֶם口、命令、末端、沿岸、比例H6310ס关闭的意思H9014

וּמִבְּנֵי יִשָּׂשכָר יוֹדְעֵי בִינָה לַעִתִּים לָדַעַת מַה-יַּעֲשֶׂה יִשְׂרָאֵל רָאשֵׁיהֶם מָאתַיִם וְכָל-אֲחֵיהֶם עַל-פִּיהֶם׃ ס

33מִזְּבֻלוּן西布伦H2074יוֹצְאֵי出去、出来、向前H3318צָבָא军队、战争、服役H6635עֹרְכֵיQal 摆设、安排、预备;Hif‘il 估价H6186מִלְחָמָה战争H4421בְּכָל全部、整个、任何事物H3605כְּלֵי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627מִלְחָמָה战争H4421חֲמִשִּׁים数目的「五十」H2572אָלֶף许多、数目的「一千」H505וְלַעֲדֹרI. Qal 帮助;II. Nif‘al 锄草、锄地、III. Nif‘al, Pi‘el 缺少H5737בְּלֹאH3808לֵבH3820וָלֵבH3820ס关闭的意思H9014

מִזְּבֻלוּן יוֹצְאֵי צָבָא עֹרְכֵי מִלְחָמָה בְּכָל-כְּלֵי מִלְחָמָה חֲמִשִּׁים אָלֶף וְלַעֲדֹר בְּלֹא-לֵב וָלֵב׃ ס

34וּמִנַּפְתָּלִי拿弗他利H5321שָׂרִים领袖H8269אָלֶף许多、数目的「一千」H505וְעִמָּהֶם跟、与、和、靠近H5973בְּצִנָּה钩子、盾牌H6793וַחֲנִיתH2595שְׁלֹשִׁים数目的「三十」H7970וְשִׁבְעָה数目的「七」H7651אָלֶף许多、数目的「一千」H505ס关闭的意思H9014

וּמִנַּפְתָּלִי שָׂרִים אָלֶף וְעִמָּהֶם בְּצִנָּה וַחֲנִית שְׁלֹשִׁים וְשִׁבְעָה אָלֶף׃ ס

35וּמִן从、出、离开H4480הַדָּנִי但族人H1839עֹרְכֵיQal 摆设、安排、预备;Hif‘il 估价H6186מִלְחָמָה战争H4421עֶשְׂרִים数目的「二十」H6242וּשְׁמוֹנָה数目的「八」H8083אֶלֶף许多、数目的「一千」H505וְשֵׁשׁ数目的「六」H8337מֵאוֹת数目的「一百」H3967ס关闭的意思H9014

וּמִן-הַדָּנִי עֹרְכֵי מִלְחָמָה עֶשְׂרִים-וּשְׁמוֹנָה אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאוֹת׃ ס

36וּמֵאָשֵׁר亚设H836יוֹצְאֵי出去、出来、向前H3318צָבָא军队、战争、服役H6635לַעֲרֹךְQal 摆设、安排、预备;Hif‘il 估价H6186מִלְחָמָה战争H4421אַרְבָּעִים数目的「四十」H705אָלֶף许多、数目的「一千」H505ס关闭的意思H9014

וּמֵאָשֵׁר יוֹצְאֵי צָבָא לַעֲרֹךְ מִלְחָמָה אַרְבָּעִים אָלֶף׃ ס

37וּמֵעֵבֶר…外、对面、旁边H5676לַיַּרְדֵּן约旦河H3383מִן从、出、离开H4480הָראוּבֵנִי吕便人H7206וְהַגָּדִי迦得人H1425וַחֲצִי一半H2677שֵׁבֶט棍、杖、支派、分支H7626מְנַשֶּׁה玛拿西H4519בְּכֹל全部、整个、任何事物H3605כְּלֵי器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627צְבָא军队、战争、服役H6635מִלְחָמָה战争H4421מֵאָה数目的「一百」H3967וְעֶשְׂרִים数目的「二十」H6242אָלֶף许多、数目的「一千」H505

וּמֵעֵבֶר לַיַּרְדֵּן מִן-הָראוּבֵנִי וְהַגָּדִי וַחֲצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה בְּכֹל כְּלֵי צְבָא מִלְחָמָה מֵאָה וְעֶשְׂרִים אָלֶף׃

38כָּל全部、整个、任何事物H3605אֵלֶּה这些H428אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376מִלְחָמָה战争H4421עֹדְרֵיI. Qal 帮助;II. Nif‘al 锄草、锄地、III. Nif‘al, Pi‘el 缺少H5737מַעֲרָכָה列、排H4634בְּלֵבָבH3824שָׁלֵם完全的H8003בָּאוּ来、进入、临到、发生H935חֶבְרוֹנָה希伯仑、希伯伦H2275לְהַמְלִיךְ作王、统治H4427אֶת不必翻译H853דָּוִיד大卫H1732עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כָּל全部、整个、任何事物H3605יִשְׂרָאֵל以色列H3478וְגַםH1571כָּל全部、整个、任何事物H3605שֵׁרִית剩余H7611יִשְׂרָאֵל以色列H3478לֵבH3820אֶחָד数目的「一」H259לְהַמְלִיךְ作王、统治H4427אֶת不必翻译H853דָּוִיד大卫H1732

כָּל-אֵלֶּה אַנְשֵׁי מִלְחָמָה עֹדְרֵי מַעֲרָכָה בְּלֵבָב שָׁלֵם בָּאוּ חֶבְרוֹנָה לְהַמְלִיךְ אֶת-דָּוִיד עַל-כָּל-יִשְׂרָאֵל וְגַם כָּל-שֵׁרִית יִשְׂרָאֵל לֵב אֶחָד לְהַמְלִיךְ אֶת-דָּוִיד׃

39וַיִּהְיוּ是、成为、临到H1961שָׁם那里H8033עִם跟、与、和、靠近H5973דָּוִיד大卫H1732יָמִים日子、时候H3117שְׁלוֹשָׁה数目的「三」H7969אֹכְלִים吃、吞吃H398וְשׁוֹתִיםH8354כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הֵכִינוּHif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好H3559לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001אֲחֵיהֶם兄弟、亲属H251

וַיִּהְיוּ-שָׁם עִם-דָּוִיד יָמִים שְׁלוֹשָׁה אֹכְלִים וְשׁוֹתִים כִּי-הֵכִינוּ לָהֶם אֲחֵיהֶם׃

40וְגַםH1571הַקְּרוֹבִים近的H7138אֲלֵיהֶם对、向、往H413עַד直到H5704יִשָׂשכָר以萨迦H3485וּזְבֻלוּן西布伦H2074וְנַפְתָּלִי拿弗他利H5321מְבִיאִים来、进入、临到、发生H935לֶחֶם面包、食物H3899בַּחֲמוֹרִיםH2543וּבַגְּמַלִּים骆驼H1581וּבַפְּרָדִים骡子H6505וּבַבָּקָר牛群H1241מַאֲכָל食物H3978קֶמַח面粉H7058דְּבֵלִים无花果饼H1690וְצִמּוּקִים葡萄饼H6778וְיַיִןH3196וְשֶׁמֶן膏油H8081וּבָקָר牛群H1241וְצֹאןH6629לָרֹבH7230כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588שִׂמְחָה喜乐H8057בְּיִשְׂרָאֵל以色列H3478פ开的意思H9015

וְגַם הַקְּרוֹבִים-אֲלֵיהֶם עַד-יִשָׂשכָר וּזְבֻלוּן וְנַפְתָּלִי מְבִיאִים לֶחֶם בַּחֲמוֹרִים וּבַגְּמַלִּים וּבַפְּרָדִים וּבַבָּקָר מַאֲכָל קֶמַח דְּבֵלִים וְצִמּוּקִים וְיַיִן-וְשֶׁמֶן וּבָקָר וְצֹאן לָרֹב כִּי שִׂמְחָה בְּיִשְׂרָאֵל׃ פ