FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

以赛亚书 59 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1הֵן指示词:看哪;假设质词:如果H2005לֹאH3808קָצְרָהI 是短的、没耐心的,II 收割H7114יַד手、边、力量、权势H3027יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מֵהוֹשִׁיעַ拯救、使得胜H3467וְלֹאH3808כָבְדָהQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重H3513אָזְנוֹ耳朵H241מִשְּׁמוֹעַQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085

הֵן לֹא-קָצְרָה יַד-יְהוָה מֵהוֹשִׁיעַ וְלֹא-כָבְדָה אָזְנוֹ מִשְּׁמוֹעַ׃

2כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518עֲוֹנֹתֵיכֶם罪孽H5771הָיוּ成就、是、成为、临到H1961מַבְדִּלִים隔绝、分开、分别H914בֵּינֵכֶם在…之间H996לְבֵין在…之间H996אֱלֹהֵיכֶם上帝、神、神明H430וְחַטֹּאותֵיכֶם罪、赎罪祭、除罪、罪罚H2403הִסְתִּירוּ隐藏、躲藏H5641פָנִים面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440מִכֶּם从、出、离开H4480מִשְּׁמוֹעַQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085

כִּי אִם-עֲוֹנֹתֵיכֶם הָיוּ מַבְדִּלִים בֵּינֵכֶם לְבֵין אֱלֹהֵיכֶם וְחַטֹּאותֵיכֶם הִסְתִּירוּ פָנִים מִכֶּם מִשְּׁמוֹעַ׃

3כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כַפֵּיכֶם手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709נְגֹאֲלוּ玷污、把圣物供俗用H1351בַדָּםH1818וְאֶצְבְּעוֹתֵיכֶם指头H676בֶּעָוֹן罪孽H5771שִׂפְתוֹתֵיכֶם嘴唇、边缘、言语H8193דִּבְּרוּPi‘el 讲、说、指挥H1696שֶׁקֶר虚假H8267לְשׁוֹנְכֶם舌头、语言、舌头形状物H3956עַוְלָה不公义H5766תֶהְגֶּה图谋、低语、沈思、咆哮、哀号H1897

כִּי כַפֵּיכֶם נְגֹאֲלוּ בַדָּם וְאֶצְבְּעוֹתֵיכֶם בֶּעָוֹן שִׂפְתוֹתֵיכֶם דִּבְּרוּ-שֶׁקֶר לְשׁוֹנְכֶם עַוְלָה תֶהְגֶּה׃

4אֵין不存在、没有H369קֹרֵא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בְצֶדֶק公义H6664וְאֵין不存在、没有H369נִשְׁפָּט判断、仲裁H8199בֶּאֱמוּנָה信实H530בָּטוֹחַ倚靠H982עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921תֹּהוּ虚无、混乱、虚空H8414וְדַבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696שָׁוְא虚浮、空虚、虚荣H7723הָרוֹ怀孕H2029עָמָל灾祸、患难、劳碌、工作H5999וְהוֹלֵיד生出、出生H3205אָוֶן邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像H205

אֵין-קֹרֵא בְצֶדֶק וְאֵין נִשְׁפָּט בֶּאֱמוּנָה בָּטוֹחַ עַל-תֹּהוּ וְדַבֶּר-שָׁוְא הָרוֹ עָמָל וְהוֹלֵיד אָוֶן׃

5בֵּיצֵיH1000צִפְעוֹנִי毒蛇H6848בִּקֵּעוּ裂开、剖开、劈开、打通、攻破、冲破H1234וְקוּרֵי网、线H6980עַכָּבִישׁ蜘蛛、蜘蛛网H5908יֶאֱרֹגוּ结网、织布H707הָאֹכֵל吃、吞吃H398מִבֵּיצֵיהֶםH1000יָמוּת死、杀死、治死H4191וְהַזּוּרֶה压碎H2116תִּבָּקַע裂开、剖开、劈开、打通、攻破、冲破H1234אֶפְעֶהH660

בֵּיצֵי צִפְעוֹנִי בִּקֵּעוּ וְקוּרֵי עַכָּבִישׁ יֶאֱרֹגוּ הָאֹכֵל מִבֵּיצֵיהֶם יָמוּת וְהַזּוּרֶה תִּבָּקַע אֶפְעֶה׃

6קוּרֵיהֶם网、线H6980לֹאH3808יִהְיוּ成就、是、成为、临到H1961לְבֶגֶד衣服H899וְלֹאH3808יִתְכַּסּוּ遮盖、淹没、隐藏H3680בְּמַעֲשֵׂיהֶם作为H4639מַעֲשֵׂיהֶם作为H4639מַעֲשֵׂי作为H4639אָוֶן邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像H205וּפֹעַל作为、工作H6467חָמָס暴力、残忍、不公H2555בְּכַפֵּיהֶם手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709

קוּרֵיהֶם לֹא-יִהְיוּ לְבֶגֶד וְלֹא יִתְכַּסּוּ בְּמַעֲשֵׂיהֶם מַעֲשֵׂיהֶם מַעֲשֵׂי-אָוֶן וּפֹעַל חָמָס בְּכַפֵּיהֶם׃

7רַגְלֵיהֶםH7272לָרַע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451יָרֻצוּ奔跑H7323וִימַהֲרוּ快速的H4116לִשְׁפֹּךְ倒出H8210דָּםH1818נָקִי无辜的H5355מַחְשְׁבוֹתֵיהֶם意念、思想、筹划、设计H4284מַחְשְׁבוֹת意念、思想、筹划、设计H4284אָוֶן邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像H205שֹׁד蹂躏、暴力、毁坏H7701וָשֶׁבֶר破碎、压碎H7667בִּמְסִלּוֹתָם大道、公路、干道H4546

רַגְלֵיהֶם לָרַע יָרֻצוּ וִימַהֲרוּ לִשְׁפֹּךְ דָּם נָקִי מַחְשְׁבוֹתֵיהֶם מַחְשְׁבוֹת אָוֶן שֹׁד וָשֶׁבֶר בִּמְסִלּוֹתָם׃

8דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法H1870שָׁלוֹם平安H7965לֹאH3808יָדָעוּQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045וְאֵין不存在、没有H369מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩H4941בְּמַעְגְּלוֹתָם路径、防御工事H4570נְתִיבוֹתֵיהֶם路径H5410עִקְּשׁוּ弯曲H6140לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001כֹּל各、全部、整个H3605דֹּרֵךְ踩踏、行进、引导、弯曲H1869בָּהּ在、用、藉着、与、敌对H9002לֹאH3808יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045שָׁלוֹם平安H7965

דֶּרֶךְ שָׁלוֹם לֹא יָדָעוּ וְאֵין מִשְׁפָּט בְּמַעְגְּלוֹתָם נְתִיבוֹתֵיהֶם עִקְּשׁוּ לָהֶם כֹּל דֹּרֵךְ בָּהּ לֹא יָדַע שָׁלוֹם׃

9עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651רָחַק远离、迁移、扩张、在远方H7368מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩H4941מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480וְלֹאH3808תַשִּׂיגֵנוּHif‘il 追上、得到、及于、抓住H5381צְדָקָה公义、公平、义行H6666נְקַוֶּה指望、等待H6960לָאוֹר光明、光H216וְהִנֵּה看哪H2009חֹשֶׁךְ黑暗H2822לִנְגֹהוֹת光亮H5054בָּאֲפֵלוֹת黑暗H653נְהַלֵּךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980

עַל-כֵּן רָחַק מִשְׁפָּט מִמֶּנּוּ וְלֹא תַשִּׂיגֵנוּ צְדָקָה נְקַוֶּה לָאוֹר וְהִנֵּה-חֹשֶׁךְ לִנְגֹהוֹת בָּאֲפֵלוֹת נְהַלֵּךְ׃

10נְגַשְׁשָׁה用手摸H1659כַעִוְרִים眼瞎的H5787קִיר城墙、墙壁H7023וּכְאֵין不存在、没有H369עֵינַיִם1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869נְגַשֵּׁשָׁה用手摸H1659כָּשַׁלְנוּ跌倒H3782בַצָּהֳרַיִם正午H6672כַּנֶּשֶׁף薄暮、微明H5399בָּאַשְׁמַנִּים强壮的、肥大的、结实的H820כַּמֵּתִים死、杀死、治死H4191

נְגַשְׁשָׁה כַעִוְרִים קִיר וּכְאֵין עֵינַיִם נְגַשֵּׁשָׁה כָּשַׁלְנוּ בַצָּהֳרַיִם כַּנֶּשֶׁף בָּאַשְׁמַנִּים כַּמֵּתִים׃

11נֶהֱמֶה大吼、呼啸、骚动、哀鸣、呻吟H1993כַדֻּבִּיםH1677כֻּלָּנוּ全部、整个、各H3605וְכַיּוֹנִים鸽子H3123הָגֹה图谋、低语、沈思、咆哮、哀号H1897נֶהְגֶּה图谋、低语、沈思、咆哮、哀号H1897נְקַוֶּה指望、等待H6960לַמִּשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩H4941וָאַיִן不存在、没有H369לִישׁוּעָה救恩H3444רָחֲקָה远离、迁移、扩张、在远方H7368מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480

נֶהֱמֶה כַדֻּבִּים כֻּלָּנוּ וְכַיּוֹנִים הָגֹה נֶהְגֶּה נְקַוֶּה לַמִּשְׁפָּט וָאַיִן לִישׁוּעָה רָחֲקָה מִמֶּנּוּ׃

12כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588רַבּוּ变多、增多H7231פְשָׁעֵינוּ过犯H6588נֶגְדֶּךָ在…面前H5048וְחַטֹּאותֵינוּ罪、赎罪祭、除罪、罪罚H2403עָנְתָהI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030בָּנוּ在、用、藉着、与、敌对H9002כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588פְשָׁעֵינוּ过犯H6588אִתָּנוּ与、跟、靠近H854וַעֲוֹנֹתֵינוּ罪孽H5771יְדַעֲנוּםQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045

כִּי-רַבּוּ פְשָׁעֵינוּ נֶגְדֶּךָ וְחַטֹּאותֵינוּ עָנְתָה בָּנוּ כִּי-פְשָׁעֵינוּ אִתָּנוּ וַעֲוֹנֹתֵינוּ יְדַעֲנוּם׃

13פָּשֹׁעַ悖逆、背叛、违法、犯罪H6586וְכַחֵשׁQal 变消瘦,Nifi‘al 畏缩,Pi‘el 欺骗、虚伪、畏缩,Hitpa‘el 畏缩H3584בַּיהוָה雅威,尊称「上主」H3068וְנָסוֹג转离H5253מֵאַחַר后面、跟着H310אֱלֹהֵינוּ上帝、神、神明H430דַּבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696עֹשֶׁק欺压H6233וְסָרָה悖逆、背叛、撤回H5627הֹרוֹ怀孕H2029וְהֹגוֹ图谋、低语、沈思、咆哮、哀号H1897מִלֵּבH3820דִּבְרֵי事情、言语、话语H1697שָׁקֶר虚假H8267

פָּשֹׁעַ וְכַחֵשׁ בַּיהוָה וְנָסוֹג מֵאַחַר אֱלֹהֵינוּ דַּבֶּר-עֹשֶׁק וְסָרָה הֹרוֹ וְהֹגוֹ מִלֵּב דִּבְרֵי-שָׁקֶר׃

14וְהֻסַּג转离H5253אָחוֹר后面、后来H268מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩H4941וּצְדָקָה公义、公平、义行H6666מֵרָחוֹק远方的H7350תַּעֲמֹדQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כָשְׁלָה跌倒H3782בָרְחוֹב广场、宽阔处H7339אֱמֶת真实、诚信、诚实H571וּנְכֹחָה正直H5229לֹאH3808תוּכַל能够H3201לָבוֹא来、进入、临到、发生H935

וְהֻסַּג אָחוֹר מִשְׁפָּט וּצְדָקָה מֵרָחוֹק תַּעֲמֹד כִּי-כָשְׁלָה בָרְחוֹב אֱמֶת וּנְכֹחָה לֹא-תוּכַל לָבוֹא׃

15וַתְּהִי是、成为、临到H1961הָאֱמֶת真实、诚信、诚实H571נֶעְדֶּרֶתI. Qal 帮助;II. Nif‘al 锄草、锄地、III. Nif‘al, Pi‘el 缺少H5737וְסָרQal 离开、转离,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转离H5493מֵרָע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451מִשְׁתּוֹלֵל抢夺H7997וַיַּרְאQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וַיֵּרַעI. 不高兴、愁烦悲伤、受到伤害、邪恶的;II. 破坏、打破H7489בְּעֵינָיו1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֵין不存在、没有H369מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩H4941

וַתְּהִי הָאֱמֶת נֶעְדֶּרֶת וְסָר מֵרָע מִשְׁתּוֹלֵל וַיַּרְא יְהוָה וַיֵּרַע בְּעֵינָיו כִּי-אֵין מִשְׁפָּט׃

16וַיַּרְאQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֵין不存在、没有H369אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376וַיִּשְׁתּוֹמֵם惊骇、昏迷、荒凉、离弃H8074כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֵין不存在、没有H369מַפְגִּיעַ碰触、降灾、乞求、遭遇、相遇、抵达H6293וַתּוֹשַׁע拯救、使得胜H3467לוֹ给、往、向、到、归属于H9001זְרֹעוֹ手臂、肩膀、力量H2220וְצִדְקָתוֹ公义、公平、义行H6666הִיא他;她H1931סְמָכָתְהוּ支持、支撑、承担H5564

וַיַּרְא כִּי-אֵין אִישׁ וַיִּשְׁתּוֹמֵם כִּי אֵין מַפְגִּיעַ וַתּוֹשַׁע לוֹ זְרֹעוֹ וְצִדְקָתוֹ הִיא סְמָכָתְהוּ׃

17וַיִּלְבַּשׁ穿H3847צְדָקָה公义、公平、义行H6666כַּשִּׁרְיָן军装、武器H8302וְכוֹבַע头盔H3553יְשׁוּעָה救恩H3444בְּרֹאשׁוֹ头、起头、山顶、领袖H7218וַיִּלְבַּשׁ穿H3847בִּגְדֵי衣服H899נָקָם报仇、报复H5359תִּלְבֹּשֶׁת外衣H8516וַיַּעַט盖、包H5844כַּמְעִיל外袍H4598קִנְאָה妒忌、狂热、热心H7068

וַיִּלְבַּשׁ צְדָקָה כַּשִּׁרְיָן וְכוֹבַע יְשׁוּעָה בְּרֹאשׁוֹ וַיִּלְבַּשׁ בִּגְדֵי נָקָם תִּלְבֹּשֶׁת וַיַּעַט כַּמְעִיל קִנְאָה׃

18כְּעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גְּמֻלוֹת行为H1578כְּעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יְשַׁלֵּםQal 平安,Pi‘el 报应、补偿H7999חֵמָה怒气、热H2534לְצָרָיוI. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人H6862גְּמוּל报应、报赏H1576לְאֹיְבָיו敌人、对头H341לָאִיִּים海岛、沿海、海边H339גְּמוּל报应、报赏H1576יְשַׁלֵּםQal 平安,Pi‘el 报应、补偿H7999

כְּעַל גְּמֻלוֹת כְּעַל יְשַׁלֵּם חֵמָה לְצָרָיו גְּמוּל לְאֹיְבָיו לָאִיִּים גְּמוּל יְשַׁלֵּם׃

19וְיִירְאוּQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372מִמַּעֲרָב日落之处、西方H4628אֶת不必翻译H853שֵׁם名字H8034יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וּמִמִּזְרַח日出的方向、东方H4217שֶׁמֶשׁ太阳H8121אֶת不必翻译H853כְּבוֹדוֹ荣耀H3519כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יָבוֹא来、进入、临到、发生H935כַנָּהָר河流、江河H5104צָרI. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人H6862רוּחַ风、心、灵、气息H7307יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068נֹסְסָה逃避、逃跑H5127בוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002

וְיִירְאוּ מִמַּעֲרָב אֶת-שֵׁם יְהוָה וּמִמִּזְרַח-שֶׁמֶשׁ אֶת-כְּבוֹדוֹ כִּי-יָבוֹא כַנָּהָר צָר רוּחַ יְהוָה נֹסְסָה בוֹ׃

20וּבָא来、进入、临到、发生H935לְצִיּוֹן锡安H6726גּוֹאֵל赎回H1350וּלְשָׁבֵיQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725פֶשַׁע过犯H6588בְּיַעֲקֹב雅各H3290נְאֻם话语H5002יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וּבָא לְצִיּוֹן גּוֹאֵל וּלְשָׁבֵי פֶשַׁע בְּיַעֲקֹב נְאֻם יְהוָה׃

21וַאֲנִיH589זֹאת这个H2063בְּרִיתִיH1285אוֹתָם不必翻译H853אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068רוּחִי风、心、灵、气息H7307אֲשֶׁר不必翻译H834עָלֶיךָ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וּדְבָרַי话语、事情H1697אֲשֶׁר不必翻译H834שַׂמְתִּי使、置、放H7760בְּפִיךָ口、命令、末端、沿岸、比例H6310לֹאH3808יָמוּשׁוּ离开H4185מִפִּיךָ口、命令、末端、沿岸、比例H6310וּמִפִּי口、命令、末端、沿岸、比例H6310זַרְעֲךָ种子、后裔、子孙H2233וּמִפִּי口、命令、末端、沿岸、比例H6310זֶרַע种子、后裔、子孙H2233זַרְעֲךָ种子、后裔、子孙H2233אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מֵעַתָּה现在H6258וְעַד直到H5704עוֹלָם长久、古代、永远H5769ס关闭的意思H9014

וַאֲנִי זֹאת בְּרִיתִי אוֹתָם אָמַר יְהוָה רוּחִי אֲשֶׁר עָלֶיךָ וּדְבָרַי אֲשֶׁר-שַׂמְתִּי בְּפִיךָ לֹא-יָמוּשׁוּ מִפִּיךָ וּמִפִּי זַרְעֲךָ וּמִפִּי זֶרַע זַרְעֲךָ אָמַר יְהוָה מֵעַתָּה וְעַד-עוֹלָם׃ ס