FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

出埃及记 40 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1וַיְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413מֹשֶׁה摩西H4872לֵּאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559

וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃

2בְּיוֹם日子、时候H3117הַחֹדֶשׁ月朔、新月H2320הָרִאשׁוֹן先前的、首先的H7223בְּאֶחָד数目的「一」H259לַחֹדֶשׁ月朔、新月H2320תָּקִים起来、设立、坚立H6965אֶת不必翻译H853מִשְׁכַּן居所、帐幕H4908אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150

בְּיוֹם-הַחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ תָּקִים אֶת-מִשְׁכַּן אֹהֶל מוֹעֵד׃

3וְשַׂמְתָּ放、置H7760שָׁם那里H8033אֵת不必翻译H853אֲרוֹן约柜、盒子H727הָעֵדוּת见证、证言H5715וְסַכֹּתָ遮盖、编织、围篱、阻塞H5526עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֹן约柜、盒子H727אֶת不必翻译H853הַפָּרֹכֶת布幕、罩纱H6532

וְשַׂמְתָּ שָׁם אֵת אֲרוֹן הָעֵדוּת וְסַכֹּתָ עַל-הָאָרֹן אֶת-הַפָּרֹכֶת׃

4וְהֵבֵאתָ来、进入、临到、发生H935אֶת不必翻译H853הַשֻּׁלְחָן筵席、桌子H7979וְעָרַכְתָּQal 摆设、安排、预备;Hif‘il 估价H6186אֶת不必翻译H853עֶרְכּוֹ次序、层次、估价H6187וְהֵבֵאתָ来、进入、临到、发生H935אֶת不必翻译H853הַמְּנֹרָה灯台H4501וְהַעֲלֵיתָ上去、升高、生长、献上H5927אֶת不必翻译H853נֵרֹתֶיהָH5216

וְהֵבֵאתָ אֶת-הַשֻּׁלְחָן וְעָרַכְתָּ אֶת-עֶרְכּוֹ וְהֵבֵאתָ אֶת-הַמְּנֹרָה וְהַעֲלֵיתָ אֶת-נֵרֹתֶיהָ׃

5וְנָתַתָּהH5414אֶת不必翻译H853מִזְבַּח祭坛H4196הַזָּהָבH2091לִקְטֹרֶת香品、香味、烟H7004לִפְנֵי在…之前H3942אֲרוֹן约柜、盒子H727הָעֵדֻת见证、证言H5715וְשַׂמְתָּ放、置H7760אֶת不必翻译H853מָסַךְ覆盖物、帘子、幔子H4539הַפֶּתַח通道、入口H6607לַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908

וְנָתַתָּה אֶת-מִזְבַּח הַזָּהָב לִקְטֹרֶת לִפְנֵי אֲרוֹן הָעֵדֻת וְשַׂמְתָּ אֶת-מָסַךְ הַפֶּתַח לַמִּשְׁכָּן׃

6וְנָתַתָּהH5414אֵת不必翻译H853מִזְבַּח祭坛H4196הָעֹלָה燔祭、阶梯H5930לִפְנֵי在…之前H3942פֶּתַח通道、入口H6607מִשְׁכַּן居所、帐幕H4908אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150

וְנָתַתָּה אֵת מִזְבַּח הָעֹלָה לִפְנֵי פֶּתַח מִשְׁכַּן אֹהֶל-מוֹעֵד׃

7וְנָתַתָּH5414אֶת不必翻译H853הַכִּיֹּר锅、盆、碗H3595בֵּין在…之间H996אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וּבֵין在…之间H996הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196וְנָתַתָּH5414שָׁם那里H8033מָיִםH4325

וְנָתַתָּ אֶת-הַכִּיֹּר בֵּין-אֹהֶל מוֹעֵד וּבֵין הַמִּזְבֵּחַ וְנָתַתָּ שָׁם מָיִם׃

8וְשַׂמְתָּ放、置H7760אֶת不必翻译H853הֶחָצֵרI 院子;II 村庄H2691סָבִיב四围、环绕H5439וְנָתַתָּH5414אֶת不必翻译H853מָסַךְ覆盖物、帘子、幔子H4539שַׁעַר门、城门H8179הֶחָצֵרI 院子;II 村庄H2691

וְשַׂמְתָּ אֶת-הֶחָצֵר סָבִיב וְנָתַתָּ אֶת-מָסַךְ שַׁעַר הֶחָצֵר׃

9וְלָקַחְתָּ取、娶、拿H3947אֶת不必翻译H853שֶׁמֶן油、脂肪H8081הַמִּשְׁחָה受油膏的部分H4888וּמָשַׁחְתָּ膏抹、涂抹H4886אֶת不必翻译H853הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908וְאֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002וְקִדַּשְׁתָּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֹתוֹ不必翻译H853וְאֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605כֵּלָיו器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627וְהָיָה是、成为、临到H1961קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944

וְלָקַחְתָּ אֶת-שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וּמָשַׁחְתָּ אֶת-הַמִּשְׁכָּן וְאֶת-כָּל-אֲשֶׁר-בּוֹ וְקִדַּשְׁתָּ אֹתוֹ וְאֶת-כָּל-כֵּלָיו וְהָיָה קֹדֶשׁ׃

10וּמָשַׁחְתָּ膏抹、涂抹H4886אֶת不必翻译H853מִזְבַּח祭坛H4196הָעֹלָה燔祭、阶梯H5930וְאֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605כֵּלָיו器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627וְקִדַּשְׁתָּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֶת不必翻译H853הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196וְהָיָה是、成为、临到H1961הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944קָדָשִׁים圣所、圣物、神圣H6944

וּמָשַׁחְתָּ אֶת-מִזְבַּח הָעֹלָה וְאֶת-כָּל-כֵּלָיו וְקִדַּשְׁתָּ אֶת-הַמִּזְבֵּחַ וְהָיָה הַמִּזְבֵּחַ קֹדֶשׁ קָדָשִׁים׃

11וּמָשַׁחְתָּ膏抹、涂抹H4886אֶת不必翻译H853הַכִּיֹּר锅、盆、碗H3595וְאֶת不必翻译H853כַּנּוֹ根基、地方、官职、职位H3653וְקִדַּשְׁתָּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֹתוֹ不必翻译H853

וּמָשַׁחְתָּ אֶת-הַכִּיֹּר וְאֶת-כַּנּוֹ וְקִדַּשְׁתָּ אֹתוֹ׃

12וְהִקְרַבְתָּ带来、呈献、靠近H7126אֶת不必翻译H853אַהֲרֹן亚伦H175וְאֶת不必翻译H853בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אֶל对、向、往H413פֶּתַח通道、入口H6607אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וְרָחַצְתָּH7364אֹתָם不必翻译H853בַּמָּיִםH4325

וְהִקְרַבְתָּ אֶת-אַהֲרֹן וְאֶת-בָּנָיו אֶל-פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד וְרָחַצְתָּ אֹתָם בַּמָּיִם׃

13וְהִלְבַּשְׁתָּ穿H3847אֶת不必翻译H853אַהֲרֹן亚伦H175אֵת不必翻译H853בִּגְדֵי外袍、衣服H899הַקֹּדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944וּמָשַׁחְתָּ膏抹、涂抹H4886אֹתוֹ不必翻译H853וְקִדַּשְׁתָּ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֹתוֹ不必翻译H853וְכִהֵן装扮、做祭司H3547לִי给、往、向、到、归属于H9001

וְהִלְבַּשְׁתָּ אֶת-אַהֲרֹן אֵת בִּגְדֵי הַקֹּדֶשׁ וּמָשַׁחְתָּ אֹתוֹ וְקִדַּשְׁתָּ אֹתוֹ וְכִהֵן לִי׃

14וְאֶת不必翻译H853בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121תַּקְרִיב带来、呈献、靠近H7126וְהִלְבַּשְׁתָּ穿H3847אֹתָם不必翻译H853כֻּתֳּנֹת外袍、短袖束腰外衣H3801

וְאֶת-בָּנָיו תַּקְרִיב וְהִלְבַּשְׁתָּ אֹתָם כֻּתֳּנֹת׃

15וּמָשַׁחְתָּ膏抹、涂抹H4886אֹתָם不必翻译H853כַּאֲשֶׁר不必翻译H834מָשַׁחְתָּ膏抹、涂抹H4886אֶת不必翻译H853אֲבִיהֶם父亲、祖先、师傅、开创者H1וְכִהֲנוּ装扮、做祭司H3547לִי给、往、向、到、归属于H9001וְהָיְתָה是、成为、临到H1961לִהְיֹת是、成为、临到H1961לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001מָשְׁחָתָם膏抹、涂抹H4886לִכְהֻנַּת祭司的职分H3550עוֹלָם长久、古代、永远H5769לְדֹרֹתָם年代、世代、后代、居所H1755

וּמָשַׁחְתָּ אֹתָם כַּאֲשֶׁר מָשַׁחְתָּ אֶת-אֲבִיהֶם וְכִהֲנוּ לִי וְהָיְתָה לִהְיֹת לָהֶם מָשְׁחָתָם לִכְהֻנַּת עוֹלָם לְדֹרֹתָם׃

16וַיַּעַשׂH6213מֹשֶׁה摩西H4872כְּכֹל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834צִוָּהPi‘el 命令、吩咐H6680יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֹתוֹ不必翻译H853כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651עָשָׂהH6213ס关闭的意思H9014

וַיַּעַשׂ מֹשֶׁה כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֹתוֹ כֵּן עָשָׂה׃ ס

17וַיְהִי是、成为、临到H1961בַּחֹדֶשׁ月朔、新月H2320הָרִאשׁוֹן先前的、首先的H7223בַּשָּׁנָה年、岁H8141הַשֵּׁנִית序数的「第二」H8145בְּאֶחָד数目的「一」H259לַחֹדֶשׁ月朔、新月H2320הוּקַם起来、设立、坚立H6965הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908

וַיְהִי בַּחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן בַּשָּׁנָה הַשֵּׁנִית בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ הוּקַם הַמִּשְׁכָּן׃

18וַיָּקֶם起来、设立、坚立H6965מֹשֶׁה摩西H4872אֶת不必翻译H853הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908וַיִּתֵּןH5414אֶת不必翻译H853אֲדָנָיו底部、柱脚、托座H134וַיָּשֶׂם放、置H7760אֶת不必翻译H853קְרָשָׁיוH7175וַיִּתֵּןH5414אֶת不必翻译H853בְּרִיחָיו闩、栏H1280וַיָּקֶם起来、设立、坚立H6965אֶת不必翻译H853עַמּוּדָיוH5982

וַיָּקֶם מֹשֶׁה אֶת-הַמִּשְׁכָּן וַיִּתֵּן אֶת-אֲדָנָיו וַיָּשֶׂם אֶת-קְרָשָׁיו וַיִּתֵּן אֶת-בְּרִיחָיו וַיָּקֶם אֶת-עַמּוּדָיו׃

19וַיִּפְרֹשׂ撒开、铺在...上面H6566אֶת不必翻译H853הָאֹהֶל帐棚、帐蓬H168עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908וַיָּשֶׂם放、置H7760אֶת不必翻译H853מִכְסֵה盖子H4372הָאֹהֶל帐棚、帐蓬H168עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מִלְמָעְלָה上面H4605כַּאֲשֶׁר不必翻译H834צִוָּהPi‘el 命令、吩咐H6680יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶת不必翻译H853מֹשֶׁה摩西H4872ס关闭的意思H9014

וַיִּפְרֹשׂ אֶת-הָאֹהֶל עַל-הַמִּשְׁכָּן וַיָּשֶׂם אֶת-מִכְסֵה הָאֹהֶל עָלָיו מִלְמָעְלָה כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת-מֹשֶׁה׃ ס

20וַיִּקַּח拿、取H3947וַיִּתֵּןH5414אֶת不必翻译H853הָעֵדֻת见证、证言H5715אֶל对、向、往H413הָאָרֹן约柜、盒子H727וַיָּשֶׂם放、置H7760אֶת不必翻译H853הַבַּדִּים分开、门闩、片段、延伸物H905עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֹן约柜、盒子H727וַיִּתֵּןH5414אֶת不必翻译H853הַכַּפֹּרֶת柜盖H3727עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָרֹן约柜、盒子H727מִלְמָעְלָה上面H4605

וַיִּקַּח וַיִּתֵּן אֶת-הָעֵדֻת אֶל-הָאָרֹן וַיָּשֶׂם אֶת-הַבַּדִּים עַל-הָאָרֹן וַיִּתֵּן אֶת-הַכַּפֹּרֶת עַל-הָאָרֹן מִלְמָעְלָה׃

21וַיָּבֵא来、进入、临到、发生H935אֶת不必翻译H853הָאָרֹן约柜、盒子H727אֶל对、向、往H413הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908וַיָּשֶׂם放、置H7760אֵת不必翻译H853פָּרֹכֶת布幕、罩纱H6532הַמָּסָךְ覆盖物、帘子、幔子H4539וַיָּסֶךְ遮盖、编织、围篱、阻塞H5526עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֲרוֹן约柜、盒子H727הָעֵדוּת见证、证言H5715כַּאֲשֶׁר不必翻译H834צִוָּהPi‘el 命令、吩咐H6680יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶת不必翻译H853מֹשֶׁה摩西H4872ס关闭的意思H9014

וַיָּבֵא אֶת-הָאָרֹן אֶל-הַמִּשְׁכָּן וַיָּשֶׂם אֵת פָּרֹכֶת הַמָּסָךְ וַיָּסֶךְ עַל אֲרוֹן הָעֵדוּת כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת-מֹשֶׁה׃ ס

22וַיִּתֵּןH5414אֶת不必翻译H853הַשֻּׁלְחָן筵席、桌子H7979בְּאֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יֶרֶךְ腰、根基H3409הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908צָפֹנָה北方H6828מִחוּץ街上、外头H2351לַפָּרֹכֶת布幕、罩纱H6532

וַיִּתֵּן אֶת-הַשֻּׁלְחָן בְּאֹהֶל מוֹעֵד עַל יֶרֶךְ הַמִּשְׁכָּן צָפֹנָה מִחוּץ לַפָּרֹכֶת׃

23וַיַּעֲרֹךְQal 摆设、安排、预备;Hif‘il 估价H6186עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עֵרֶךְ次序、层次、估价H6187לֶחֶם面包、食物H3899לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כַּאֲשֶׁר不必翻译H834צִוָּהPi‘el 命令、吩咐H6680יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶת不必翻译H853מֹשֶׁה摩西H4872ס关闭的意思H9014

וַיַּעֲרֹךְ עָלָיו עֵרֶךְ לֶחֶם לִפְנֵי יְהוָה כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת-מֹשֶׁה׃ ס

24וַיָּשֶׂם放、置H7760אֶת不必翻译H853הַמְּנֹרָה灯台H4501בְּאֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150נֹכַח在前面H5227הַשֻּׁלְחָן筵席、桌子H7979עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יֶרֶךְ腰、根基H3409הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908נֶגְבָּה1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫H5045

וַיָּשֶׂם אֶת-הַמְּנֹרָה בְּאֹהֶל מוֹעֵד נֹכַח הַשֻּׁלְחָן עַל יֶרֶךְ הַמִּשְׁכָּן נֶגְבָּה׃

25וַיַּעַל上去、升高、生长、献上H5927הַנֵּרֹתH5216לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כַּאֲשֶׁר不必翻译H834צִוָּהPi‘el 命令、吩咐H6680יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶת不必翻译H853מֹשֶׁה摩西H4872ס关闭的意思H9014

וַיַּעַל הַנֵּרֹת לִפְנֵי יְהוָה כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת-מֹשֶׁה׃ ס

26וַיָּשֶׂם放、置H7760אֶת不必翻译H853מִזְבַּח祭坛H4196הַזָּהָבH2091בְּאֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150לִפְנֵי在…之前H3942הַפָּרֹכֶת布幕、罩纱H6532

וַיָּשֶׂם אֶת-מִזְבַּח הַזָּהָב בְּאֹהֶל מוֹעֵד לִפְנֵי הַפָּרֹכֶת׃

27וַיַּקְטֵר烧香、使祭物冒烟H6999עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921קְטֹרֶת香品、香味、烟H7004סַמִּים香料H5561כַּאֲשֶׁר不必翻译H834צִוָּהPi‘el 命令、吩咐H6680יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶת不必翻译H853מֹשֶׁה摩西H4872פ开的意思H9015

וַיַּקְטֵר עָלָיו קְטֹרֶת סַמִּים כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת-מֹשֶׁה׃ פ

28וַיָּשֶׂם放、置H7760אֶת不必翻译H853מָסַךְ覆盖物、帘子、幔子H4539הַפֶּתַח通道、入口H6607לַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908

וַיָּשֶׂם אֶת-מָסַךְ הַפֶּתַח לַמִּשְׁכָּן׃

29וְאֵת不必翻译H853מִזְבַּח祭坛H4196הָעֹלָה燔祭、阶梯H5930שָׂם放、置H7760פֶּתַח通道、入口H6607מִשְׁכַּן居所、帐幕H4908אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וַיַּעַל上去、升高、生长、献上H5927עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֶת不必翻译H853הָעֹלָה燔祭、阶梯H5930וְאֶת不必翻译H853הַמִּנְחָה供物、礼物、祭物、素祭H4503כַּאֲשֶׁר不必翻译H834צִוָּהPi‘el 命令、吩咐H6680יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶת不必翻译H853מֹשֶׁה摩西H4872ס关闭的意思H9014

וְאֵת מִזְבַּח הָעֹלָה שָׂם פֶּתַח מִשְׁכַּן אֹהֶל-מוֹעֵד וַיַּעַל עָלָיו אֶת-הָעֹלָה וְאֶת-הַמִּנְחָה כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת-מֹשֶׁה׃ ס

30וַיָּשֶׂם放、置H7760אֶת不必翻译H853הַכִּיֹּר锅、盆、碗H3595בֵּין在…之间H996אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וּבֵין在…之间H996הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196וַיִּתֵּןH5414שָׁמָּה那里H8033מַיִםH4325לְרָחְצָהH7364

וַיָּשֶׂם אֶת-הַכִּיֹּר בֵּין-אֹהֶל מוֹעֵד וּבֵין הַמִּזְבֵּחַ וַיִּתֵּן שָׁמָּה מַיִם לְרָחְצָה׃

31וְרָחֲצוּH7364מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480מֹשֶׁה摩西H4872וְאַהֲרֹן亚伦H175וּבָנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121אֶת不必翻译H853יְדֵיהֶם手、边、力量、权势H3027וְאֶת不必翻译H853רַגְלֵיהֶםH7272

וְרָחֲצוּ מִמֶּנּוּ מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן וּבָנָיו אֶת-יְדֵיהֶם וְאֶת-רַגְלֵיהֶם׃

32בְּבֹאָם来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וּבְקָרְבָתָם临近、靠近、带近、呈献H7126אֶל对、向、往H413הַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196יִרְחָצוּH7364כַּאֲשֶׁר不必翻译H834צִוָּהPi‘el 命令、吩咐H6680יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶת不必翻译H853מֹשֶׁה摩西H4872ס关闭的意思H9014

בְּבֹאָם אֶל-אֹהֶל מוֹעֵד וּבְקָרְבָתָם אֶל-הַמִּזְבֵּחַ יִרְחָצוּ כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת-מֹשֶׁה׃ ס

33וַיָּקֶם起来、设立、坚立H6965אֶת不必翻译H853הֶחָצֵרI 院子;II 村庄H2691סָבִיב四围、环绕H5439לַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908וְלַמִּזְבֵּחַ祭坛H4196וַיִּתֵּן赐、给、置H5414אֶת不必翻译H853מָסַךְ覆盖物、帘子、幔子H4539שַׁעַר门、城门H8179הֶחָצֵרI 院子;II 村庄H2691וַיְכַלQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615מֹשֶׁה摩西H4872אֶת不必翻译H853הַמְּלָאכָה工作、财产H4399פ开的意思H9015

וַיָּקֶם אֶת-הֶחָצֵר סָבִיב לַמִּשְׁכָּן וְלַמִּזְבֵּחַ וַיִּתֵּן אֶת-מָסַךְ שַׁעַר הֶחָצֵר וַיְכַל מֹשֶׁה אֶת-הַמְּלָאכָה׃ פ

34וַיְכַס遮盖、淹没、隐藏H3680הֶעָנָןH6051אֶת不必翻译H853אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150וּכְבוֹד尊荣、贵重H3519יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מָלֵאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390אֶת不必翻译H853הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908

וַיְכַס הֶעָנָן אֶת-אֹהֶל מוֹעֵד וּכְבוֹד יְהוָה מָלֵא אֶת-הַמִּשְׁכָּן׃

35וְלֹאH3808יָכֹל能够H3201מֹשֶׁה摩西H4872לָבוֹא来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413אֹהֶל帐棚、帐蓬H168מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会H4150כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588שָׁכַן居住、定居、安置、停留H7931עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הֶעָנָןH6051וּכְבוֹד尊荣、贵重H3519יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מָלֵאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390אֶת不必翻译H853הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908

וְלֹא-יָכֹל מֹשֶׁה לָבוֹא אֶל-אֹהֶל מוֹעֵד כִּי-שָׁכַן עָלָיו הֶעָנָן וּכְבוֹד יְהוָה מָלֵא אֶת-הַמִּשְׁכָּן׃

36וּבְהֵעָלוֹת上去、升高、生长、献上H5927הֶעָנָןH6051מֵעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908יִסְעוּ迁移、拔营、启程、离开H5265בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478בְּכֹל全部、整个、各H3605מַסְעֵיהֶם启程、旅程H4550

וּבְהֵעָלוֹת הֶעָנָן מֵעַל הַמִּשְׁכָּן יִסְעוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּכֹל מַסְעֵיהֶם׃

37וְאִם若、如果、或是、不是H518לֹאH3808יֵעָלֶה上去、升高、生长、献上H5927הֶעָנָןH6051וְלֹאH3808יִסְעוּ迁移、拔营、启程、离开H5265עַד直到H5704יוֹם日子、时候H3117הֵעָלֹתוֹ上去、升高、生长、献上H5927

וְאִם-לֹא יֵעָלֶה הֶעָנָן וְלֹא יִסְעוּ עַד-יוֹם הֵעָלֹתוֹ׃

38כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588עֲנַןH6051יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמִּשְׁכָּן居所、帐幕H4908יוֹמָם白天H3119וְאֵשׁH784תִּהְיֶה是、成为、临到H1961לַיְלָה夜晚H3915בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002לְעֵינֵי1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869כָל全部、整个、各H3605בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יִשְׂרָאֵל以色列H3478בְּכָל全部、整个、各H3605מַסְעֵיהֶם启程、旅程H4550

כִּי עֲנַן יְהוָה עַל-הַמִּשְׁכָּן יוֹמָם וְאֵשׁ תִּהְיֶה לַיְלָה בּוֹ לְעֵינֵי כָל-בֵּית-יִשְׂרָאֵל בְּכָל-מַסְעֵיהֶם׃