FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

阿摩司书 4 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1שִׁמְעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085הַדָּבָר事情、言语、话语H1697הַזֶּה这个H2088פָּרוֹת母牛H6510הַבָּשָׁן巴珊H1316אֲשֶׁר不必翻译H834בְּהַרH2022שֹׁמְרוֹן撒马利亚H8111הָעֹשְׁקוֹת欺压H6231דַּלִּים贫穷的、卑微的、弱的H1800הָרֹצְצוֹת压制、压碎H7533אֶבְיוֹנִים贫乏的、贫穷的H34הָאֹמְרֹת说、回答、承诺、吩咐H559לַאֲדֹנֵיהֶם主人H113הָבִיאָה来、进入、临到、发生H935וְנִשְׁתֶּהH8354

שִׁמְעוּ הַדָּבָר הַזֶּה פָּרוֹת הַבָּשָׁן אֲשֶׁר בְּהַר שֹׁמְרוֹן הָעֹשְׁקוֹת דַּלִּים הָרֹצְצוֹת אֶבְיוֹנִים הָאֹמְרֹת לַאֲדֹנֵיהֶם הָבִיאָה וְנִשְׁתֶּה׃

2נִשְׁבַּעQal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐H7650אֲדֹנָי主、主人H136יְהוִה雅威,尊称「上主」H3069בְּקָדְשׁוֹ圣所、圣物、神圣H6944כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הִנֵּה看哪H2009יָמִים日子、时候H3117בָּאִים来、进入、临到、发生H935עֲלֵיכֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְנִשָּׂא高举、举起、背负、承担H5375אֶתְכֶם不必翻译H853בְּצִנּוֹת钩子H6793וְאַחֲרִיתְכֶן结局、后面H319בְּסִירוֹתI. 锅;II. 钩、荆棘H5518דּוּגָה钓鱼H1729

נִשְׁבַּע אֲדֹנָי יְהוִה בְּקָדְשׁוֹ כִּי הִנֵּה יָמִים בָּאִים עֲלֵיכֶם וְנִשָּׂא אֶתְכֶם בְּצִנּוֹת וְאַחֲרִיתְכֶן בְּסִירוֹת דּוּגָה׃

3וּפְרָצִים破裂H6556תֵּצֶאנָה出去、出来、向前H3318אִשָּׁה各人、女人、妻子H802נֶגְדָּהּ对面、在…之前H5048וְהִשְׁלַכְתֶּנָה抛弃、抛出、赶出、掷H7993הַהַרְמוֹנָה哈门H2038נְאֻם话语H5002יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וּפְרָצִים תֵּצֶאנָה אִשָּׁה נֶגְדָּהּ וְהִשְׁלַכְתֶּנָה הַהַרְמוֹנָה נְאֻם-יְהוָה׃

4בֹּאוּ来、进入、临到、发生H935בֵית伯特利H1008אֵל伯特利H1008וּפִשְׁעוּ悖逆、背叛、违法、犯罪H6586הַגִּלְגָּל吉甲H1537הַרְבּוּI. 多、变多;II. 射(箭)H7235לִפְשֹׁעַ悖逆、背叛、违法、犯罪H6586וְהָבִיאוּ来、进入、临到、发生H935לַבֹּקֶר早晨H1242זִבְחֵיכֶם祭物、献祭H2077לִשְׁלֹשֶׁת数目的「三」H7969יָמִים日子、时候H3117מַעְשְׂרֹתֵיכֶם十分之一H4643

בֹּאוּ בֵית-אֵל וּפִשְׁעוּ הַגִּלְגָּל הַרְבּוּ לִפְשֹׁעַ וְהָבִיאוּ לַבֹּקֶר זִבְחֵיכֶם לִשְׁלֹשֶׁת יָמִים מַעְשְׂרֹתֵיכֶם׃

5וְקַטֵּר烧香、薰H6999מֵחָמֵץ有酵的东西H2557תּוֹדָה感谢、赞美H8426וְקִרְאוּ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121נְדָבוֹת甘心H5071הַשְׁמִיעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651אֲהַבְתֶּםH157בְּנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשְׂרָאֵל以色列H3478נְאֻם话语H5002אֲדֹנָי主、主人H136יְהוִה雅威,尊称「上主」H3069

וְקַטֵּר מֵחָמֵץ תּוֹדָה וְקִרְאוּ נְדָבוֹת הַשְׁמִיעוּ כִּי כֵן אֲהַבְתֶּם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃

6וְגַםH1571אֲנִיH589נָתַתִּיH5414לָכֶם给、往、向、到、归属于H9001נִקְיוֹן牙齿干净、无罪、无辜H5356שִׁנַּיִם牙、象牙H8127בְּכָל全部、整个、各H3605עָרֵיכֶם城邑、城镇H5892וְחֹסֶר缺乏H2640לֶחֶם食物、面包、饼H3899בְּכֹל全部、整个、各H3605מְקוֹמֹתֵיכֶם地方H4725וְלֹאH3808שַׁבְתֶּםQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725עָדַי直到H5704נְאֻם话语H5002יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וְגַם-אֲנִי נָתַתִּי לָכֶם נִקְיוֹן שִׁנַּיִם בְּכָל-עָרֵיכֶם וְחֹסֶר לֶחֶם בְּכֹל מְקוֹמֹתֵיכֶם וְלֹא-שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם-יְהוָה׃

7וְגַםH1571אָנֹכִיH595מָנַעְתִּי拒绝、抑制、撤退、收回、缩回H4513מִכֶּם从、出、离开H4480אֶת不必翻译H853הַגֶּשֶׁםH1653בְּעוֹד再、仍然、持续H5750שְׁלֹשָׁה数目的「三」H7969חֳדָשִׁים月朔、新月H2320לַקָּצִיר收割、树枝、庄稼H7105וְהִמְטַרְתִּי下雨H4305עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עִיר城邑、城镇H5892אֶחָת数目的「一」H259וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עִיר城邑、城镇H5892אַחַת数目的「一」H259לֹאH3808אַמְטִיר下雨H4305חֶלְקָה部分、柔和、平滑H2513אַחַת数目的「一」H259תִּמָּטֵר下雨H4305וְחֶלְקָה部分、柔和、平滑H2513אֲשֶׁר不必翻译H834לֹאH3808תַמְטִיר下雨H4305עָלֶיהָ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921תִּיבָשׁ枯干H3001

וְגַם אָנֹכִי מָנַעְתִּי מִכֶּם אֶת-הַגֶּשֶׁם בְּעוֹד שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים לַקָּצִיר וְהִמְטַרְתִּי עַל-עִיר אֶחָת וְעַל-עִיר אַחַת לֹא אַמְטִיר חֶלְקָה אַחַת תִּמָּטֵר וְחֶלְקָה אֲשֶׁר-לֹא-תַמְטִיר עָלֶיהָ תִּיבָשׁ׃

8וְנָעוּ摇动H5128שְׁתַּיִם数目的「二」H8147שָׁלֹשׁ数目的「三」H7969עָרִים城邑、城镇H5892אֶל对、向、往H413עִיר城邑、城镇H5892אַחַת数目的「一」H259לִשְׁתּוֹתH8354מַיִםH4325וְלֹאH3808יִשְׂבָּעוּ腻、满足、饱足H7646וְלֹאH3808שַׁבְתֶּםQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725עָדַי直到H5704נְאֻם话语H5002יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וְנָעוּ שְׁתַּיִם שָׁלֹשׁ עָרִים אֶל-עִיר אַחַת לִשְׁתּוֹת מַיִם וְלֹא יִשְׂבָּעוּ וְלֹא-שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם-יְהוָה׃

9הִכֵּיתִיHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221אֶתְכֶם不必翻译H853בַּשִּׁדָּפוֹן病虫害H7711וּבַיֵּרָקוֹןH3420הַרְבּוֹתI. 多、变多;II. 射(箭)H7235גַּנּוֹתֵיכֶם园子H1593וְכַרְמֵיכֶם葡萄园H3754וּתְאֵנֵיכֶם无花果、无花果树H8384וְזֵיתֵיכֶם橄榄、橄榄树H2132יֹאכַל吃、吞吃H398הַגָּזָם剪蝗H1501וְלֹאH3808שַׁבְתֶּםQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725עָדַי直到H5704נְאֻם话语H5002יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068ס关闭的意思H9014

הִכֵּיתִי אֶתְכֶם בַּשִּׁדָּפוֹן וּבַיֵּרָקוֹן הַרְבּוֹת גַּנּוֹתֵיכֶם וְכַרְמֵיכֶם וּתְאֵנֵיכֶם וְזֵיתֵיכֶם יֹאכַל הַגָּזָם וְלֹא-שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם-יְהוָה׃ ס

10שִׁלַּחְתִּי差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971בָכֶם在、用、藉着、与、敌对H9002דֶּבֶר瘟疫、灾害H1698בְּדֶרֶךְ道路、行为、方向、方法H1870מִצְרַיִם埃及、埃及人H4714הָרַגְתִּיH2026בַחֶרֶב刀、刀剑H2719בַּחוּרֵיכֶם年轻人H970עִם跟、与、和、靠近H5973שְׁבִי被掳、俘虏H7628סוּסֵיכֶםH5483וָאַעֲלֶה上去、升高、生长、献上H5927בְּאֹשׁ臭气H889מַחֲנֵיכֶם扎营、军队H4264וּבְאַפְּכֶם怒气、鼻子H639וְלֹאH3808שַׁבְתֶּםQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725עָדַי直到H5704נְאֻם话语H5002יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

שִׁלַּחְתִּי בָכֶם דֶּבֶר בְּדֶרֶךְ מִצְרַיִם הָרַגְתִּי בַחֶרֶב בַּחוּרֵיכֶם עִם שְׁבִי סוּסֵיכֶם וָאַעֲלֶה בְּאֹשׁ מַחֲנֵיכֶם וּבְאַפְּכֶם וְלֹא-שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם-יְהוָה׃

11הָפַכְתִּי推翻、倾覆、转变H2015בָכֶם在、用、藉着、与、敌对H9002כְּמַהְפֵּכַת颠覆、毁坏H4114אֱלֹהִים上帝、神、神明H430אֶת不必翻译H853סְדֹם所多玛H5467וְאֶת不必翻译H853עֲמֹרָה蛾摩拉H6017וַתִּהְיוּ是、成为、临到H1961כְּאוּד火把、牌子H181מֻצָּלNif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走H5337מִשְּׂרֵפָה燃烧H8316וְלֹאH3808שַׁבְתֶּםQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725עָדַי直到H5704נְאֻם话语H5002יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068ס关闭的意思H9014

הָפַכְתִּי בָכֶם כְּמַהְפֵּכַת אֱלֹהִים אֶת-סְדֹם וְאֶת-עֲמֹרָה וַתִּהְיוּ כְּאוּד מֻצָּל מִשְּׂרֵפָה וְלֹא-שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם-יְהוָה׃ ס

12לָכֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651כֹּה如此、这样H3541אֶעֱשֶׂהH6213לְּךָ给、往、向、到、归属于H9001יִשְׂרָאֵל以色列H3478עֵקֶב结果、后果、因为H6118כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588זֹאת这个H2063אֶעֱשֶׂהH6213לָּךְ给、往、向、到、归属于H9001הִכּוֹןHif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好H3559לִקְרַאת迎接、遇见、偶然相遇H7125אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430יִשְׂרָאֵל以色列H3478

לָכֵן כֹּה אֶעֱשֶׂה-לְּךָ יִשְׂרָאֵל עֵקֶב כִּי-זֹאת אֶעֱשֶׂה-לָּךְ הִכּוֹן לִקְרַאת-אֱלֹהֶיךָ יִשְׂרָאֵל׃

13כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הִנֵּה看哪H2009יוֹצֵר造作、形成H3335הָרִיםH2022וּבֹרֵאQal 创造;Pi‘el 砍伐;Hif‘il 肥己H1254רוּחַ风、心、灵、气息H7307וּמַגִּידHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לְאָדָםH120מַה什么、为何H4100שֵּׂחוֹ心意、思想H7808עֹשֵׂהH6213שַׁחַר黎明H7837עֵיפָה黑暗H5890וְדֹרֵךְ踩踏、行进、引导、弯曲H1869עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בָּמֳתֵי高处、邱坛H1116אָרֶץ地、邦国、疆界H776יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430צְבָאוֹת军队、战争、服役H6635שְׁמוֹ名字H8034ס关闭的意思H9014

כִּי הִנֵּה יוֹצֵר הָרִים וּבֹרֵא רוּחַ וּמַגִּיד לְאָדָם מַה-שֵּׂחוֹ עֹשֵׂה שַׁחַר עֵיפָה וְדֹרֵךְ עַל-בָּמֳתֵי אָרֶץ יְהוָה אֱלֹהֵי-צְבָאוֹת שְׁמוֹ׃ ס