FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

撒母耳记上 19 · 逐字对照

希伯来文 · Strong 编号 · 逐字对照——每个原文词的词形、词义、Strong 编号与语法解析。

1וַיְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696שָׁאוּל扫罗H7586אֶל对、向、往H413יוֹנָתָן约拿单H3129בְּנוֹ儿子、孙子、后裔、成员H1121וְאֶל对、向、往H413כָּל全部、整个、各H3605עֲבָדָיו仆人、奴隶H5650לְהָמִית死、杀死、治死H4191אֶת不必翻译H853דָּוִד大卫H1732וִיהוֹנָתָן约拿单H3129בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121שָׁאוּל扫罗H7586חָפֵץ喜悦、喜欢H2654בְּדָוִד大卫H1732מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966

וַיְדַבֵּר שָׁאוּל אֶל-יוֹנָתָן בְּנוֹ וְאֶל-כָּל-עֲבָדָיו לְהָמִית אֶת-דָּוִד וִיהוֹנָתָן בֶּן-שָׁאוּל חָפֵץ בְּדָוִד מְאֹד׃

2וַיַּגֵּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046יְהוֹנָתָן约拿单H3083לְדָוִד大卫H1732לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559מְבַקֵּשׁPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245שָׁאוּל扫罗H7586אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1לַהֲמִיתֶךָ死、杀死、治死H4191וְעַתָּה现在H6258הִשָּׁמֶר保护、小心、遵守H8104נָא作为鼓励语的一部份H4994בַבֹּקֶר早晨H1242וְיָשַׁבְתָּ居住、坐、停留H3427בַסֵּתֶר避难所、覆盖物、躲避处H5643וְנַחְבֵּאתָ隐藏、撤退H2244

וַיַּגֵּד יְהוֹנָתָן לְדָוִד לֵאמֹר מְבַקֵּשׁ שָׁאוּל אָבִי לַהֲמִיתֶךָ וְעַתָּה הִשָּׁמֶר-נָא בַבֹּקֶר וְיָשַׁבְתָּ בַסֵּתֶר וְנַחְבֵּאתָ׃

3וַאֲנִיH589אֵצֵא出去、出来、向前H3318וְעָמַדְתִּיQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975לְיַד手、边、力量、权势H3027אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1בַּשָּׂדֶה田地H7704אֲשֶׁר不必翻译H834אַתָּהH859שָׁם那里H8033וַאֲנִיH589אֲדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696בְּךָ在、用、藉着、与、敌对H9002אֶל对、向、往H413אָבִי父亲、祖先、师傅、开创者H1וְרָאִיתִיQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200מָה什么、为何H4100וְהִגַּדְתִּיHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לָךְ给、往、向、到、归属于H9001ס关闭的意思H9014

וַאֲנִי אֵצֵא וְעָמַדְתִּי לְיַד-אָבִי בַּשָּׂדֶה אֲשֶׁר אַתָּה שָׁם וַאֲנִי אֲדַבֵּר בְּךָ אֶל-אָבִי וְרָאִיתִי מָה וְהִגַּדְתִּי לָךְ׃ ס

4וַיְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696יְהוֹנָתָן约拿单H3083בְּדָוִד大卫H1732טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896אֶל对、向、往H413שָׁאוּל扫罗H7586אָבִיו父亲、祖先、师傅、开创者H1וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֵלָיו对、向、往H413אַלH408יֶחֱטָאQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398הַמֶּלֶךְH4428בְּעַבְדּוֹ仆人、奴隶H5650בְדָוִד大卫H1732כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לוֹאH3808חָטָאQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398לָךְ给、往、向、到、归属于H9001וְכִי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מַעֲשָׂיו行为、工作H4639טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896לְךָ给、往、向、到、归属于H9001מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966

וַיְדַבֵּר יְהוֹנָתָן בְּדָוִד טוֹב אֶל-שָׁאוּל אָבִיו וַיֹּאמֶר אֵלָיו אַל-יֶחֱטָא הַמֶּלֶךְ בְּעַבְדּוֹ בְדָוִד כִּי לוֹא חָטָא לָךְ וְכִי מַעֲשָׂיו טוֹב-לְךָ מְאֹד׃

5וַיָּשֶׂם使、置、放H7760אֶת不必翻译H853נַפְשׁוֹ心灵、生命、人、自己、胃口H5315בְכַפּוֹ手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709וַיַּךְHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221אֶת不必翻译H853הַפְּלִשְׁתִּי非利士人H6430וַיַּעַשׂH6213יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068תְּשׁוּעָה救恩H8668גְדוֹלָה大的、伟大的H1419לְכָל全部、整个、各H3605יִשְׂרָאֵל以色列H3478רָאִיתָQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200וַתִּשְׂמָח喜悦、快乐H8055וְלָמָּה什么、为何H4100תֶחֱטָאQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398בְּדָםH1818נָקִי无辜的H5355לְהָמִית死、杀死、治死H4191אֶת不必翻译H853דָּוִד大卫H1732חִנָּם无缘无故H2600

וַיָּשֶׂם אֶת-נַפְשׁוֹ בְכַפּוֹ וַיַּךְ אֶת-הַפְּלִשְׁתִּי וַיַּעַשׂ יְהוָה תְּשׁוּעָה גְדוֹלָה לְכָל-יִשְׂרָאֵל רָאִיתָ וַתִּשְׂמָח וְלָמָּה תֶחֱטָא בְּדָם נָקִי לְהָמִית אֶת-דָּוִד חִנָּם׃

6וַיִּשְׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085שָׁאוּל扫罗H7586בְּקוֹל声音H6963יְהוֹנָתָן约拿单H3083וַיִּשָּׁבַעQal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐H7650שָׁאוּל扫罗H7586חַי活的H2416יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אִם若、如果、或是、不是H518יוּמָת死、杀死、治死H4191

וַיִּשְׁמַע שָׁאוּל בְּקוֹל יְהוֹנָתָן וַיִּשָּׁבַע שָׁאוּל חַי-יְהוָה אִם-יוּמָת׃

7וַיִּקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121יְהוֹנָתָן约拿单H3083לְדָוִד大卫H1732וַיַּגֶּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לוֹ给、往、向、到、归属于H9001יְהוֹנָתָן约拿单H3083אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428וַיָּבֵא来、进入、临到、发生H935יְהוֹנָתָן约拿单H3083אֶת不必翻译H853דָּוִד大卫H1732אֶל对、向、往H413שָׁאוּל扫罗H7586וַיְהִי是、成为、临到H1961לְפָנָיו在…之前H3942כְּאֶתְמוֹל昨日H865שִׁלְשׁוֹם前天H8032ס关闭的意思H9014

וַיִּקְרָא יְהוֹנָתָן לְדָוִד וַיַּגֶּד-לוֹ יְהוֹנָתָן אֵת כָּל-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיָּבֵא יְהוֹנָתָן אֶת-דָּוִד אֶל-שָׁאוּל וַיְהִי לְפָנָיו כְּאֶתְמוֹל שִׁלְשׁוֹם׃ ס

8וַתּוֹסֶף再一次、增添H3254הַמִּלְחָמָה战争H4421לִהְיוֹת是、成为、临到H1961וַיֵּצֵא出去、出来、向前H3318דָוִד大卫H1732וַיִּלָּחֶםI. Qal 攻击、打仗,Nif‘al 参战、攻打;II 吃H3898בַּפְּלִשְׁתִּים非利士人H6430וַיַּךְHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221בָּהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002מַכָּה灾害、击杀、击打、鞭打、伤痕H4347גְדוֹלָה大的、伟大的H1419וַיָּנֻסוּ逃走H5127מִפָּנָיו面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440

וַתּוֹסֶף הַמִּלְחָמָה לִהְיוֹת וַיֵּצֵא דָוִד וַיִּלָּחֶם בַּפְּלִשְׁתִּים וַיַּךְ בָּהֶם מַכָּה גְדוֹלָה וַיָּנֻסוּ מִפָּנָיו׃

9וַתְּהִי是、成为、临到H1961רוּחַ风、心、灵、气息H7307יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451אֶל对、向、往H413שָׁאוּל扫罗H7586וְהוּאH1931בְּבֵיתוֹ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יוֹשֵׁב居住、坐、停留H3427וַחֲנִיתוֹH2595בְּיָדוֹ手、边、力量、权势H3027וְדָוִד大卫H1732מְנַגֵּן弹奏弦乐H5059בְּיָד手、边、力量、权势H3027

וַתְּהִי רוּחַ יְהוָה רָעָה אֶל-שָׁאוּל וְהוּא בְּבֵיתוֹ יוֹשֵׁב וַחֲנִיתוֹ בְּיָדוֹ וְדָוִד מְנַגֵּן בְּיָד׃

10וַיְבַקֵּשׁPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245שָׁאוּל扫罗H7586לְהַכּוֹתHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221בַּחֲנִיתH2595בְּדָוִד大卫H1732וּבַקִּיר城墙、墙壁H7023וַיִּפְטַר分开、释放、除去H6362מִפְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440שָׁאוּל扫罗H7586וַיַּךְHif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁H5221אֶת不必翻译H853הַחֲנִיתH2595בַּקִּיר城墙、墙壁H7023וְדָוִד大卫H1732נָס逃走H5127וַיִּמָּלֵטNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422בַּלַּיְלָה夜晚H3915הוּאH1931פ开的意思H9015

וַיְבַקֵּשׁ שָׁאוּל לְהַכּוֹת בַּחֲנִית בְּדָוִד וּבַקִּיר וַיִּפְטַר מִפְּנֵי שָׁאוּל וַיַּךְ אֶת-הַחֲנִית בַּקִּיר וְדָוִד נָס וַיִּמָּלֵט בַּלַּיְלָה הוּא׃ פ

11וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971שָׁאוּל扫罗H7586מַלְאָכִים使者H4397אֶל对、向、往H413בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004דָּוִד大卫H1732לְשָׁמְרוֹ保护、小心、遵守、观察H8104וְלַהֲמִיתוֹ死、杀死、治死H4191בַּבֹּקֶר早晨H1242וַתַּגֵּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לְדָוִד大卫H1732מִיכַל米甲H4324אִשְׁתּוֹ女人、妻子H802לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559אִם若、如果、或是、不是H518אֵינְךָ没有、不存在H369מְמַלֵּטNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422אֶת不必翻译H853נַפְשְׁךָ心灵、生命、人、自己、胃口H5315הַלַּיְלָה夜晚H3915מָחָר明天H4279אַתָּהH859מוּמָת死、杀死、治死H4191

וַיִּשְׁלַח שָׁאוּל מַלְאָכִים אֶל-בֵּית דָּוִד לְשָׁמְרוֹ וְלַהֲמִיתוֹ בַּבֹּקֶר וַתַּגֵּד לְדָוִד מִיכַל אִשְׁתּוֹ לֵאמֹר אִם-אֵינְךָ מְמַלֵּט אֶת-נַפְשְׁךָ הַלַּיְלָה מָחָר אַתָּה מוּמָת׃

12וַתֹּרֶד降临、下去、坠落H3381מִיכַל米甲H4324אֶת不必翻译H853דָּוִד大卫H1732בְּעַד为了、背后、穿过、围绕H1157הַחַלּוֹן窗户H2474וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980וַיִּבְרַח穿越、逃跑、赶快H1272וַיִּמָּלֵטNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422

וַתֹּרֶד מִיכַל אֶת-דָּוִד בְּעַד הַחַלּוֹן וַיֵּלֶךְ וַיִּבְרַח וַיִּמָּלֵט׃

13וַתִּקַּח拿、取H3947מִיכַל米甲H4324אֶת不必翻译H853הַתְּרָפִים家中的神像,偶像H8655וַתָּשֶׂם使、置、放H7760אֶל对、向、往H413הַמִּטָּה睡椅、床H4296וְאֵת不必翻译H853כְּבִיר枕头H3523הָעִזִּים山羊、母山羊H5795שָׂמָה使、置、放H7760מְרַאֲשֹׁתָיו头部位置H4761וַתְּכַס遮盖、淹没、隐藏H3680בַּבָּגֶד衣服H899ס关闭的意思H9014

וַתִּקַּח מִיכַל אֶת-הַתְּרָפִים וַתָּשֶׂם אֶל-הַמִּטָּה וְאֵת כְּבִיר הָעִזִּים שָׂמָה מְרַאֲשֹׁתָיו וַתְּכַס בַּבָּגֶד׃ ס

14וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971שָׁאוּל扫罗H7586מַלְאָכִים使者H4397לָקַחַת拿、取H3947אֶת不必翻译H853דָּוִד大卫H1732וַתֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559חֹלֶהI. Qal 软弱、生病,Hof‘al 受伤,Hitpa‘el 成病、装病;II. Pi‘el 恳求施恩H2470הוּאH1931פ开的意思H9015

וַיִּשְׁלַח שָׁאוּל מַלְאָכִים לָקַחַת אֶת-דָּוִד וַתֹּאמֶר חֹלֶה הוּא׃ פ

15וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971שָׁאוּל扫罗H7586אֶת不必翻译H853הַמַּלְאָכִים使者H4397לִרְאוֹתQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֶת不必翻译H853דָּוִד大卫H1732לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559הַעֲלוּ上去、升高、生长、献上H5927אֹתוֹ不必翻译H853בַמִּטָּה睡椅、床H4296אֵלַי对、向、往H413לַהֲמִתוֹ死、杀死、治死H4191

וַיִּשְׁלַח שָׁאוּל אֶת-הַמַּלְאָכִים לִרְאוֹת אֶת-דָּוִד לֵאמֹר הַעֲלוּ אֹתוֹ בַמִּטָּה אֵלַי לַהֲמִתוֹ׃

16וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935הַמַּלְאָכִים使者H4397וְהִנֵּה看哪H2009הַתְּרָפִים家中的神像,偶像H8655אֶל对、向、往H413הַמִּטָּה睡椅、床H4296וּכְבִיר枕头H3523הָעִזִּים山羊、母山羊H5795מְרַאֲשֹׁתָיו头部位置H4761

וַיָּבֹאוּ הַמַּלְאָכִים וְהִנֵּה הַתְּרָפִים אֶל-הַמִּטָּה וּכְבִיר הָעִזִּים מְרַאֲשֹׁתָיו׃

17וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559שָׁאוּל扫罗H7586אֶל对、向、往H413מִיכַל米甲H4324לָמָּה什么、为何H4100כָּכָה这样H3602רִמִּיתִנִיQal 丢掷,Pi‘el 丢、欺骗H7411וַתְּשַׁלְּחִי差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971אֶת不必翻译H853אֹיְבִי敌人、对头H341וַיִּמָּלֵטNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422וַתֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559מִיכַל米甲H4324אֶל对、向、往H413שָׁאוּל扫罗H7586הוּאH1931אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559אֵלַי对、向、往H413שַׁלְּחִנִי差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971לָמָה什么、为何H4100אֲמִיתֵךְ死、杀死、治死H4191

וַיֹּאמֶר שָׁאוּל אֶל-מִיכַל לָמָּה כָּכָה רִמִּיתִנִי וַתְּשַׁלְּחִי אֶת-אֹיְבִי וַיִּמָּלֵט וַתֹּאמֶר מִיכַל אֶל-שָׁאוּל הוּא-אָמַר אֵלַי שַׁלְּחִנִי לָמָה אֲמִיתֵךְ׃

18וְדָוִד大卫H1732בָּרַח穿越、逃跑、赶快H1272וַיִּמָּלֵטNif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救H4422וַיָּבֹא来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413שְׁמוּאֵל撒母耳H8050הָרָמָתָה拉玛H7414וַיַּגֶּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לוֹ给、往、向、到、归属于H9001אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834עָשָׂהH6213לוֹ给、往、向、到、归属于H9001שָׁאוּל扫罗H7586וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980הוּאH1931וּשְׁמוּאֵל撒母耳H8050וַיֵּשְׁבוּ居住、坐、停留H3427בְּנָויֹת拿约H5121

וְדָוִד בָּרַח וַיִּמָּלֵט וַיָּבֹא אֶל-שְׁמוּאֵל הָרָמָתָה וַיַּגֶּד-לוֹ אֵת כָּל-אֲשֶׁר עָשָׂה-לוֹ שָׁאוּל וַיֵּלֶךְ הוּא וּשְׁמוּאֵל וַיֵּשְׁבוּ בְּנָויֹת׃

19וַיֻּגַּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לְשָׁאוּל扫罗H7586לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559הִנֵּה看哪H2009דָוִד大卫H1732בְּנָויֹת拿约H5121בָּרָמָה拉玛H7414

וַיֻּגַּד לְשָׁאוּל לֵאמֹר הִנֵּה דָוִד בְּנָויֹת בָּרָמָה׃

20וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971שָׁאוּל扫罗H7586מַלְאָכִים使者H4397לָקַחַת拿、取H3947אֶת不必翻译H853דָּוִד大卫H1732וַיַּרְאQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֶת不必翻译H853לַהֲקַת同一群的人H3862הַנְּבִיאִים先知H5030נִבְּאִים预言H5012וּשְׁמוּאֵל撒母耳H8050עֹמֵדQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975נִצָּבNif’al 起来、立起,Hif‘il 安置、安排H5324עֲלֵיהֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וַתְּהִי是、成为、临到H1961עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מַלְאֲכֵי使者H4397שָׁאוּל扫罗H7586רוּחַ风、心、灵、气息H7307אֱלֹהִים上帝、神、神明H430וַיִּתְנַבְּאוּ预言H5012גַּםH1571הֵמָּה他们H1992

וַיִּשְׁלַח שָׁאוּל מַלְאָכִים לָקַחַת אֶת-דָּוִד וַיַּרְא אֶת-לַהֲקַת הַנְּבִיאִים נִבְּאִים וּשְׁמוּאֵל עֹמֵד נִצָּב עֲלֵיהֶם וַתְּהִי עַל-מַלְאֲכֵי שָׁאוּל רוּחַ אֱלֹהִים וַיִּתְנַבְּאוּ גַּם-הֵמָּה׃

21וַיַּגִּדוּHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לְשָׁאוּל扫罗H7586וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971מַלְאָכִים使者H4397אֲחֵרִים别的H312וַיִּתְנַבְּאוּ预言H5012גַּםH1571הֵמָּה他们H1992וַיֹּסֶף再一次、增添H3254שָׁאוּל扫罗H7586וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971מַלְאָכִים使者H4397שְׁלִשִׁים序数的「第三」H7992וַיִּתְנַבְּאוּ预言H5012גַּםH1571הֵמָּה他们H1992

וַיַּגִּדוּ לְשָׁאוּל וַיִּשְׁלַח מַלְאָכִים אֲחֵרִים וַיִּתְנַבְּאוּ גַּם-הֵמָּה וַיֹּסֶף שָׁאוּל וַיִּשְׁלַח מַלְאָכִים שְׁלִשִׁים וַיִּתְנַבְּאוּ גַּם-הֵמָּה׃

22וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980גַּםH1571הוּאH1931הָרָמָתָה拉玛H7414וַיָּבֹא来、进入、临到、发生H935עַד直到H5704בּוֹרH953הַגָּדוֹל大的、伟大的H1419אֲשֶׁר不必翻译H834בַּשֶּׂכוּ西沽H7906וַיִּשְׁאַלQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559אֵיפֹה哪里H375שְׁמוּאֵל撒母耳H8050וְדָוִד大卫H1732וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הִנֵּה看哪H2009בְּנָויֹת拿约H5121בָּרָמָה拉玛H7414

וַיֵּלֶךְ גַּם-הוּא הָרָמָתָה וַיָּבֹא עַד-בּוֹר הַגָּדוֹל אֲשֶׁר בַּשֶּׂכוּ וַיִּשְׁאַל וַיֹּאמֶר אֵיפֹה שְׁמוּאֵל וְדָוִד וַיֹּאמֶר הִנֵּה בְּנָויֹת בָּרָמָה׃

23וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980שָׁם那里H8033אֶל对、向、往H413נָויֹת拿约H5121בָּרָמָה拉玛H7414וַתְּהִי是、成为、临到H1961עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גַּםH1571הוּאH1931רוּחַ风、心、灵、气息H7307אֱלֹהִים上帝、神、神明H430וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980הָלוֹךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980וַיִּתְנַבֵּא预言H5012עַד直到H5704בֹּאוֹ来、进入、临到、发生H935בְּנָויֹת拿约H5121בָּרָמָה拉玛H7414

וַיֵּלֶךְ שָׁם אֶל-נָויֹת בָּרָמָה וַתְּהִי עָלָיו גַּם-הוּא רוּחַ אֱלֹהִים וַיֵּלֶךְ הָלוֹךְ וַיִּתְנַבֵּא עַד-בֹּאוֹ בְּנָויֹת בָּרָמָה׃

24וַיִּפְשַׁט劫掠、脱H6584גַּםH1571הוּאH1931בְּגָדָיו衣服H899וַיִּתְנַבֵּא预言H5012גַםH1571הוּאH1931לִפְנֵי在…之前H3942שְׁמוּאֵל撒母耳H8050וַיִּפֹּל跌落、跌倒、使签落在...H5307עָרֹם裸体的、光身的H6174כָּל全部、整个、各H3605הַיּוֹם日子、时候H3117הַהוּאH1931וְכָל全部、整个、各H3605הַלָּיְלָה夜晚H3915עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651יֹאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559הֲגַםH1571שָׁאוּל扫罗H7586בַּנְּבִיאִם先知H5030פ开的意思H9015

וַיִּפְשַׁט גַּם-הוּא בְּגָדָיו וַיִּתְנַבֵּא גַם-הוּא לִפְנֵי שְׁמוּאֵל וַיִּפֹּל עָרֹם כָּל-הַיּוֹם הַהוּא וְכָל-הַלָּיְלָה עַל-כֵּן יֹאמְרוּ הֲגַם שָׁאוּל בַּנְּבִיאִם׃ פ