FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

西番雅書 3 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1הוֹי哎!嗐!祸哉!H1945מֹרְאָה背叛H4784וְנִגְאָלָה玷污、把圣物供俗用H1351הָעִיר城邑、城镇H5892הַיּוֹנָהQal 欺压,Hif‘il 欺压、凶暴地对待H3238

הוֹי מֹרְאָה וְנִגְאָלָה הָעִיר הַיּוֹנָה׃

2לֹאH3808שָׁמְעָהQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085בְּקוֹל声音H6963לֹאH3808לָקְחָה取、娶、拿H3947מוּסָר训诲、管教、教导H4148בַּיהוָה雅威,尊称「上主」H3068לֹאH3808בָטָחָה倚赖、信靠H982אֶל对、向、往H413אֱלֹהֶיהָ上帝、神、神明H430לֹאH3808קָרֵבָה临近、靠近H7126

לֹא שָׁמְעָה בְּקוֹל לֹא לָקְחָה מוּסָר בַּיהוָה לֹא בָטָחָה אֶל-אֱלֹהֶיהָ לֹא קָרֵבָה׃

3שָׂרֶיהָ王子、统治者H8269בְקִרְבָּהּ里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130אֲרָיוֹת狮子H738שֹׁאֲגִים吼叫H7580שֹׁפְטֶיהָ审判、辩白、处罚H8199זְאֵבֵי豺狼H2061עֶרֶב晚上H6153לֹאH3808גָרְמוּ保留、剪除H1633לַבֹּקֶר早晨H1242

שָׂרֶיהָ בְקִרְבָּהּ אֲרָיוֹת שֹׁאֲגִים שֹׁפְטֶיהָ זְאֵבֵי עֶרֶב לֹא גָרְמוּ לַבֹּקֶר׃

4נְבִיאֶיהָ先知H5030פֹּחֲזִים虚浮H6348אַנְשֵׁי各人、人、男人、丈夫H376בֹּגְדוֹת诡诈H900כֹּהֲנֶיהָ祭司H3548חִלְּלוּI. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始H2490קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣H6944חָמְסוּ施暴力、不公平地对待H2554תּוֹרָה训诲、律法H8451

נְבִיאֶיהָ פֹּחֲזִים אַנְשֵׁי בֹּגְדוֹת כֹּהֲנֶיהָ חִלְּלוּ-קֹדֶשׁ חָמְסוּ תּוֹרָה׃

5יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068צַדִּיק公义的H6662בְּקִרְבָּהּ里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130לֹאH3808יַעֲשֶׂהH6213עַוְלָה不公义H5766בַּבֹּקֶר早晨H1242בַּבֹּקֶר早晨H1242מִשְׁפָּטוֹ正义、公平、审判、律例、规矩H4941יִתֵּןH5414לָאוֹר光明、光H216לֹאH3808נֶעְדָּרI. Qal 帮助;II. Nif‘al 锄草、锄地、III. Nif‘al, Pi‘el 缺少H5737וְלֹאH3808יוֹדֵעַQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045עַוָּל不义的那一位H5767בֹּשֶׁת羞愧H1322

יְהוָה צַדִּיק בְּקִרְבָּהּ לֹא יַעֲשֶׂה עַוְלָה בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר מִשְׁפָּטוֹ יִתֵּן לָאוֹר לֹא נֶעְדָּר וְלֹא-יוֹדֵעַ עַוָּל בֹּשֶׁת׃

6הִכְרַתִּי立约、剪除、切开、砍下H3772גוֹיִם国家、人民H1471נָשַׁמּוּ荒凉、离弃、惊骇、昏迷H8074פִּנּוֹתָם房角石H6438הֶחֱרַבְתִּיI. 变干、枯干;II. 荒废、荒凉;III. 攻击、击杀H2717חוּצוֹתָם街上、外头H2351מִבְּלִי不、败坏H1097עוֹבֵרI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674נִצְדּוּ荒凉H6658עָרֵיהֶם城邑、城镇H5892מִבְּלִי不、败坏H1097אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376מֵאֵין不存在、没有H369יוֹשֵׁב居住、坐、停留H3427

הִכְרַתִּי גוֹיִם נָשַׁמּוּ פִּנּוֹתָם הֶחֱרַבְתִּי חוּצוֹתָם מִבְּלִי עוֹבֵר נִצְדּוּ עָרֵיהֶם מִבְּלִי-אִישׁ מֵאֵין יוֹשֵׁב׃

7אָמַרְתִּי说、回答、承诺、吩咐H559אַךְ然而、其实、当然H389תִּירְאִיQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372אוֹתִי不必翻译H853תִּקְחִי取、娶、拿H3947מוּסָר训诲、管教、教导H4148וְלֹאH3808יִכָּרֵת立约、剪除、切开、砍下H3772מְעוֹנָהּ栖身处H4583כֹּל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834פָּקַדְתִּי访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485עָלֶיהָ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אָכֵן的确、真的H403הִשְׁכִּימוּHif‘il 早起H7925הִשְׁחִיתוּ毁灭H7843כֹּל全部、整个、各H3605עֲלִילוֹתָם所行的、作为H5949

אָמַרְתִּי אַךְ-תִּירְאִי אוֹתִי תִּקְחִי מוּסָר וְלֹא-יִכָּרֵת מְעוֹנָהּ כֹּל אֲשֶׁר-פָּקַדְתִּי עָלֶיהָ אָכֵן הִשְׁכִּימוּ הִשְׁחִיתוּ כֹּל עֲלִילוֹתָם׃

8לָכֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651חַכּוּ等候H2442לִי给、往、向、到、归属于H9001נְאֻם话语H5002יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְיוֹם日子、时候H3117קוּמִי起来、设立、坚立H6965לְעַד掳物H5706כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מִשְׁפָּטִי正义、公平、审判、律例、规矩H4941לֶאֱסֹף聚集、除去、收回、消灭H622גּוֹיִם国家、人民H1471לְקָבְצִי聚集H6908מַמְלָכוֹת国度H4467לִשְׁפֹּךְ倒出H8210עֲלֵיהֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921זַעְמִי忿怒、生气H2195כֹּל全部、整个、各H3605חֲרוֹן生气、愤怒H2740אַפִּי怒气、鼻子H639כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בְּאֵשׁH784קִנְאָתִי妒忌、狂热、热心H7068תֵּאָכֵל吃、吞吃H398כָּל全部、整个、各H3605הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776

לָכֵן חַכּוּ-לִי נְאֻם-יְהוָה לְיוֹם קוּמִי לְעַד כִּי מִשְׁפָּטִי לֶאֱסֹף גּוֹיִם לְקָבְצִי מַמְלָכוֹת לִשְׁפֹּךְ עֲלֵיהֶם זַעְמִי כֹּל חֲרוֹן אַפִּי כִּי בְּאֵשׁ קִנְאָתִי תֵּאָכֵל כָּל-הָאָרֶץ׃

9כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אָז那时H227אֶהְפֹּךְ转变、推翻、倾覆H2015אֶל对、向、往H413עַמִּים百姓、人民、军兵、国家H5971שָׂפָה嘴唇、边缘、言语H8193בְרוּרָה洁净H1305לִקְרֹא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121כֻלָּם全部、整个、各H3605בְּשֵׁם名字H8034יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְעָבְדוֹ工作、耕作、敬拜、事奉、服事H5647שְׁכֶם肩膀、背部H7926אֶחָד数目的「一」H259

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים שָׂפָה בְרוּרָה לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד׃

10מֵעֵבֶר…外、边H5676לְנַהֲרֵי河流、江河H5104כוּשׁ古实H3568עֲתָרַיI. 敬拜者、祷告者;II. 香气H6282בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323פּוּצַי撒种、分散H6327יוֹבִלוּן奉来、带来H2986מִנְחָתִי供物、礼物、祭物、素祭H4503

מֵעֵבֶר לְנַהֲרֵי-כוּשׁ עֲתָרַי בַּת-פּוּצַי יוֹבִלוּן מִנְחָתִי׃

11בַּיּוֹם日子、时候H3117הַהוּאH1931לֹאH3808תֵבוֹשִׁי羞愧H954מִכֹּל全部、整个、各H3605עֲלִילֹתַיִךְ所行的、作为H5949אֲשֶׁר不必翻译H834פָּשַׁעַתְּ背逆H6586בִּי在、用、藉着、与、敌对H9002כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אָז那时H227אָסִירQal 离开、转离,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转离H5493מִקִּרְבֵּךְ里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130עַלִּיזֵי欢乐的、狂喜的、高兴的H5947גַּאֲוָתֵךְ狂妄、高傲H1346וְלֹאH3808תוֹסִפִי再一次、增添H3254לְגָבְהָה高、举高H1361עוֹד再、仍然、持续H5750בְּהַרH2022קָדְשִׁי圣所、圣物、神圣H6944

בַּיּוֹם הַהוּא לֹא תֵבוֹשִׁי מִכֹּל עֲלִילֹתַיִךְ אֲשֶׁר פָּשַׁעַתְּ בִּי כִּי-אָז אָסִיר מִקִּרְבֵּךְ עַלִּיזֵי גַּאֲוָתֵךְ וְלֹא-תוֹסִפִי לְגָבְהָה עוֹד בְּהַר קָדְשִׁי׃

12וְהִשְׁאַרְתִּי剩下、遗留H7604בְקִרְבֵּךְ里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130עַם百姓、人民、军兵、国家H5971עָנִי谦卑的、困苦的H6041וָדָל贫穷的、卑微的、弱的H1800וְחָסוּ投靠、信赖H2620בְּשֵׁם名字H8034יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וְהִשְׁאַרְתִּי בְקִרְבֵּךְ עַם עָנִי וָדָל וְחָסוּ בְּשֵׁם יְהוָה׃

13שְׁאֵרִית剩余H7611יִשְׂרָאֵל以色列H3478לֹאH3808יַעֲשׂוּH6213עַוְלָה不公义H5766וְלֹאH3808יְדַבְּרוּPi‘el 讲、说、指挥H1696כָזָב谎言H3577וְלֹאH3808יִמָּצֵא寻找、追上、获得、发现H4672בְּפִיהֶם口、命令、末端、沿岸、比例H6310לְשׁוֹן舌头、语言、舌头形状物H3956תַּרְמִית诡诈H8649כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הֵמָּה他们H1992יִרְעוּI. 吃草、放牧、喂养;II. 结交、与...作伴H7462וְרָבְצוּ躺卧、伸展、安置H7257וְאֵין没有、不存在H369מַחֲרִיד移动、战兢H2729ס关闭的意思H9014

שְׁאֵרִית יִשְׂרָאֵל לֹא-יַעֲשׂוּ עַוְלָה וְלֹא-יְדַבְּרוּ כָזָב וְלֹא-יִמָּצֵא בְּפִיהֶם לְשׁוֹן תַּרְמִית כִּי-הֵמָּה יִרְעוּ וְרָבְצוּ וְאֵין מַחֲרִיד׃ ס

14רָנִּי欢呼、呼喊、歌唱H7442בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323צִיּוֹן锡安H6726הָרִיעוּHif‘il 喊叫、呼号H7321יִשְׂרָאֵל以色列H3478שִׂמְחִי喜悦、快乐H8055וְעָלְזִי欢乐、狂喜H5937בְּכָל全部、整个、各H3605לֵבH3820בַּת女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323יְרוּשָׁלָםִ耶路撒冷H3389

רָנִּי בַּת-צִיּוֹן הָרִיעוּ יִשְׂרָאֵל שִׂמְחִי וְעָלְזִי בְּכָל-לֵב בַּת יְרוּשָׁלָםִ׃

15הֵסִירQal 离开、转离,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转离H5493יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מִשְׁפָּטַיִךְ正义、公平、审判、律例、规矩H4941פִּנָּה转向H6437אֹיְבֵךְ敌人、对头H341מֶלֶךְH4428יִשְׂרָאֵל以色列H3478יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּקִרְבֵּךְ里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130לֹאH3808תִירְאִיQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372רָע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451עוֹד再、仍然、持续H5750

הֵסִיר יְהוָה מִשְׁפָּטַיִךְ פִּנָּה אֹיְבֵךְ מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל יְהוָה בְּקִרְבֵּךְ לֹא-תִירְאִי רָע עוֹד׃

16בַּיּוֹם日子、时候H3117הַהוּאH1931יֵאָמֵר说、回答、承诺、吩咐H559לִירוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389אַלH408תִּירָאִיQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372צִיּוֹן锡安H6726אַלH408יִרְפּוּQal 落、沉、掉、放松、变弱,Hif‘il 安静、听任、放弃、让他走H7503יָדָיִךְ手、边、力量、权势H3027

בַּיּוֹם הַהוּא יֵאָמֵר לִירוּשָׁלַםִ אַל-תִּירָאִי צִיּוֹן אַל-יִרְפּוּ יָדָיִךְ׃

17יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהַיִךְ上帝、神、神明H430בְּקִרְבֵּך里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130גִּבּוֹר形容词:强壮的、有力的;名词:勇士H1368יוֹשִׁיעַ拯救、使得胜H3467יָשִׂישׂ狂喜H7797עָלַיִךְ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בְּשִׂמְחָה欢喜、喜乐H8057יַחֲרִישׁ耕种、切割、设计、沉默H2790בְּאַהֲבָתוֹH160יָגִיל喜乐、高兴、战兢H1523עָלַיִךְ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921בְּרִנָּה欢呼、喜乐H7440

יְהוָה אֱלֹהַיִךְ בְּקִרְבֵּך גִּבּוֹר יוֹשִׁיעַ יָשִׂישׂ עָלַיִךְ בְּשִׂמְחָה יַחֲרִישׁ בְּאַהֲבָתוֹ יָגִיל עָלַיִךְ בְּרִנָּה׃

18נוּגֵי痛苦H3013מִמּוֹעֵד定点、定时、集会、节庆H4150אָסַפְתִּי聚集、除去、收回、消灭H622מִמֵּךְ从、出、离开H4480הָיוּ作、是、成为、临到H1961מַשְׂאֵת负担、部分、默示H4864עָלֶיהָ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921חֶרְפָּה羞辱、责备H2781

נוּגֵי מִמּוֹעֵד אָסַפְתִּי מִמֵּךְ הָיוּ מַשְׂאֵת עָלֶיהָ חֶרְפָּה׃

19הִנְנִי看哪H2009עֹשֶׂהH6213אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605מְעַנַּיִךְI. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6031בָּעֵת时候H6256הַהִיא他,她H1931וְהוֹשַׁעְתִּי拯救、使得胜H3467אֶת不必翻译H853הַצֹּלֵעָה瘸腿H6760וְהַנִּדָּחָה赶散、驱赶、驱使H5080אֲקַבֵּץ聚集H6908וְשַׂמְתִּים放、置、立H7760לִתְהִלָּה赞美H8416וּלְשֵׁם名字H8034בְּכָל全部、整个、各H3605הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776בָּשְׁתָּם羞愧H1322

הִנְנִי עֹשֶׂה אֶת-כָּל-מְעַנַּיִךְ בָּעֵת הַהִיא וְהוֹשַׁעְתִּי אֶת-הַצֹּלֵעָה וְהַנִּדָּחָה אֲקַבֵּץ וְשַׂמְתִּים לִתְהִלָּה וּלְשֵׁם בְּכָל-הָאָרֶץ בָּשְׁתָּם׃

20בָּעֵת时候H6256הַהִיא他,她H1931אָבִיא来、进入、临到、发生H935אֶתְכֶם不必翻译H853וּבָעֵת时候H6256קַבְּצִי聚集H6908אֶתְכֶם不必翻译H853כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אֶתֵּןH5414אֶתְכֶם不必翻译H853לְשֵׁם名字H8034וְלִתְהִלָּה赞美H8416בְּכֹל全部、整个、各H3605עַמֵּי百姓、人民、军兵、国家H5971הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776בְּשׁוּבִיQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725אֶת不必翻译H853שְׁבוּתֵיכֶם被掳H7622לְעֵינֵיכֶם1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

בָּעֵת הַהִיא אָבִיא אֶתְכֶם וּבָעֵת קַבְּצִי אֶתְכֶם כִּי-אֶתֵּן אֶתְכֶם לְשֵׁם וְלִתְהִלָּה בְּכֹל עַמֵּי הָאָרֶץ בְּשׁוּבִי אֶת-שְׁבוּתֵיכֶם לְעֵינֵיכֶם אָמַר יְהוָה׃