FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

詩篇 46 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1לַמְנַצֵּחַQal 优于、聪明、长久,Pi‘el 做监督、做指挥H5329לִבְנֵי儿子、孙子、后裔、成员H1121קֹרַח可拉H7141עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עֲלָמוֹת少女、女音H5961שִׁירH7892אֱלֹהִים上帝、神明、神H430לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001מַחֲסֶה避难所H4268וָעֹז能力H5797עֶזְרָה救、帮助H5833בְצָרוֹת灾难、患难H6869נִמְצָא寻找、追上、获得、发现H4672מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966

לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי-קֹרַח עַל-עֲלָמוֹת שִׁיר׃ אֱלֹהִים לָנוּ מַחֲסֶה וָעֹז עֶזְרָה בְצָרוֹת נִמְצָא מְאֹד׃

2עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651לֹאH3808נִירָאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372בְּהָמִיר改变H4171אָרֶץ地、邦国、疆界H776וּבְמוֹט推倒、滑落、摇动H4131הָרִיםH2022בְּלֵבH3820יַמִּים海、西方H3220

עַל-כֵּן לֹא-נִירָא בְּהָמִיר אָרֶץ וּבְמוֹט הָרִים בְּלֵב יַמִּים׃

3יֶהֱמוּ大吼、呼啸、骚动、哀鸣、呻吟H1993יֶחְמְרוּI. 起泡沫,II. 涂抹、铺上柏油,IV. Po‘al‘al 烦乱、变红H2560מֵימָיוH4325יִרְעֲשׁוּ摇憾、震动H7493הָרִיםH2022בְּגַאֲוָתוֹ骄傲、涨起H1346סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」H5542

יֶהֱמוּ יֶחְמְרוּ מֵימָיו יִרְעֲשׁוּ-הָרִים בְּגַאֲוָתוֹ סֶלָה׃

4נָהָר河流、江河H5104פְּלָגָיו渠道H6388יְשַׂמְּחוּ喜悦、快乐H8055עִיר城邑、城镇H5892אֱלֹהִים上帝、神明、神H430קְדֹשׁ圣的、神圣的H6918מִשְׁכְּנֵי居所、住处、会幕H4908עֶלְיוֹן1.名词:至高者、至高处,2. 形容词:高的、上面的H5945

נָהָר פְּלָגָיו יְשַׂמְּחוּ עִיר-אֱלֹהִים קְדֹשׁ מִשְׁכְּנֵי עֶלְיוֹן׃

5אֱלֹהִים上帝、神明、神H430בְּקִרְבָּהּ里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130בַּלH1077תִּמּוֹט推倒、滑落、摇动H4131יַעְזְרֶהָ帮助H5826אֱלֹהִים上帝、神明、神H430לִפְנוֹת转向、转离、走离H6437בֹּקֶר早晨H1242

אֱלֹהִים בְּקִרְבָּהּ בַּל-תִּמּוֹט יַעְזְרֶהָ אֱלֹהִים לִפְנוֹת בֹּקֶר׃

6הָמוּ大吼、呼啸、骚动、哀鸣、呻吟H1993גוֹיִם国家、人民H1471מָטוּ推倒、滑落、摇动H4131מַמְלָכוֹת国度H4467נָתַןH5414בְּקוֹלוֹ声音H6963תָּמוּג融解、溶解、熔化H4127אָרֶץ地、邦国、疆界H776

הָמוּ גוֹיִם מָטוּ מַמְלָכוֹת נָתַן בְּקוֹלוֹ תָּמוּג אָרֶץ׃

7יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068צְבָאוֹת军队、战争、服役H6635עִמָּנוּ跟、与、和、靠近H5973מִשְׂגָּב高处、避难所H4869לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001אֱלֹהֵי上帝、神明、神H430יַעֲקֹב雅各H3290סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」H5542

יְהוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּ מִשְׂגָּב-לָנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה׃

8לְכוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980חֲזוּ看见H2372מִפְעֲלוֹת作为H4659יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֲשֶׁר不必翻译H834שָׂם置、放H7760שַׁמּוֹת荒凉、恐怖H8047בָּאָרֶץ地、邦国、疆界H776

לְכוּ-חֲזוּ מִפְעֲלוֹת יְהוָה אֲשֶׁר-שָׂם שַׁמּוֹת בָּאָרֶץ׃

9מַשְׁבִּית止住、停止、止息H7673מִלְחָמוֹת战争H4421עַד直到H5704קְצֵה结尾、极处H7097הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776קֶשֶׁתH7198יְשַׁבֵּרQal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Pi‘el 粉碎、折断,Hif‘il 使生产,Hif‘il 受损伤、遭粉碎H7665וְקִצֵּץH7112חֲנִיתH2595עֲגָלוֹת马车, 运货车H5699יִשְׂרֹף燃烧H8313בָּאֵשׁH784

מַשְׁבִּית מִלְחָמוֹת עַד-קְצֵה הָאָרֶץ קֶשֶׁת יְשַׁבֵּר וְקִצֵּץ חֲנִית עֲגָלוֹת יִשְׂרֹף בָּאֵשׁ׃

10הַרְפּוּQal 落、沉、掉、放松、变弱,Hif‘il 安静、听任、放弃、让他走H7503וּדְעוּQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אָנֹכִיH595אֱלֹהִים上帝、神明、神H430אָרוּם高举、抬高、除掉、取出H7311בַּגּוֹיִם国家、人民H1471אָרוּם高举、抬高、除掉、取出H7311בָּאָרֶץ地、邦国、疆界H776

הַרְפּוּ וּדְעוּ כִּי-אָנֹכִי אֱלֹהִים אָרוּם בַּגּוֹיִם אָרוּם בָּאָרֶץ׃

11יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068צְבָאוֹת军队、战争、服役H6635עִמָּנוּ跟、与、和、靠近H5973מִשְׂגָּב高处、避难所H4869לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001אֱלֹהֵי上帝、神明、神H430יַעֲקֹב雅各H3290סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」H5542

יְהוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּ מִשְׂגָּב-לָנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה׃