FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

耶利米書 36 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1וַיְהִי是、成为、临到H1961בַּשָּׁנָה年、岁H8141הָרְבִיעִת序数的「第四」H7243לִיהוֹיָקִים约雅敬H3079בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121יֹאשִׁיָּהוּ约西亚H2977מֶלֶךְH4428יְהוּדָה犹大H3063הָיָה是、成为、临到H1961הַדָּבָר话语、事情H1697הַזֶּה这个H2088אֶל对、向、往H413יִרְמְיָהוּ耶利米H3414מֵאֵת与、跟、靠近H854יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559

וַיְהִי בַּשָּׁנָה הָרְבִיעִת לִיהוֹיָקִים בֶּן-יֹאשִׁיָּהוּ מֶלֶךְ יְהוּדָה הָיָה הַדָּבָר הַזֶּה אֶל-יִרְמְיָהוּ מֵאֵת יְהוָה לֵאמֹר׃

2קַח取、娶、拿H3947לְךָ给、往、向、到、归属于H9001מְגִלַּת卷、书卷H4039סֵפֶר书卷H5612וְכָתַבְתָּ写、刻、登录H3789אֵלֶיהָ对、向、往H413אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697אֲשֶׁר不必翻译H834דִּבַּרְתִּיPi‘el 讲、说、指挥H1696אֵלֶיךָ对、向、往H413עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יִשְׂרָאֵל以色列H3478וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יְהוּדָה犹大H3063וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כָּל全部、整个、各H3605הַגּוֹיִם国家、人民H1471מִיּוֹם日子、时候H3117דִּבַּרְתִּיPi‘el 讲、说、指挥H1696אֵלֶיךָ对、向、往H413מִימֵי日子、时候H3117יֹאשִׁיָּהוּ约西亚H2977וְעַד直到H5704הַיּוֹם日子、时候H3117הַזֶּה这个H2088

קַח-לְךָ מְגִלַּת-סֵפֶר וְכָתַבְתָּ אֵלֶיהָ אֵת כָּל-הַדְּבָרִים אֲשֶׁר-דִּבַּרְתִּי אֵלֶיךָ עַל-יִשְׂרָאֵל וְעַל-יְהוּדָה וְעַל-כָּל-הַגּוֹיִם מִיּוֹם דִּבַּרְתִּי אֵלֶיךָ מִימֵי יֹאשִׁיָּהוּ וְעַד הַיּוֹם הַזֶּה׃

3אוּלַי或者、或许H194יִשְׁמְעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוּדָה犹大H3063אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הָרָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451אֲשֶׁר不必翻译H834אָנֹכִיH595חֹשֵׁב思考、计划、数算H2803לַעֲשׂוֹתH6213לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001לְמַעַן为了H4616יָשׁוּבוּQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376מִדַּרְכּוֹ道路、行为、方向、方法H1870הָרָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451וְסָלַחְתִּי赦免H5545לַעֲוֹנָם罪孽H5771וּלְחַטָּאתָם罪、赎罪祭、除罪、罪罚H2403ס关闭的意思H9014

אוּלַי יִשְׁמְעוּ בֵּית יְהוּדָה אֵת כָּל-הָרָעָה אֲשֶׁר אָנֹכִי חֹשֵׁב לַעֲשׂוֹת לָהֶם לְמַעַן יָשׁוּבוּ אִישׁ מִדַּרְכּוֹ הָרָעָה וְסָלַחְתִּי לַעֲוֹנָם וּלְחַטָּאתָם׃ ס

4וַיִּקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121יִרְמְיָהוּ耶利米H3414אֶת不必翻译H853בָּרוּךְ巴录H1263בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121נֵרִיָּה尼利亚H5374וַיִּכְתֹּב写、刻、登录H3789בָּרוּךְ巴录H1263מִפִּי口、命令、末端、沿岸、比例H6310יִרְמְיָהוּ耶利米H3414אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605דִּבְרֵי话语、事情H1697יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֲשֶׁר不必翻译H834דִּבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696אֵלָיו对、向、往H413עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מְגִלַּת卷、书卷H4039סֵפֶר书卷H5612

וַיִּקְרָא יִרְמְיָהוּ אֶת-בָּרוּךְ בֶּן-נֵרִיָּה וַיִּכְתֹּב בָּרוּךְ מִפִּי יִרְמְיָהוּ אֵת כָּל-דִּבְרֵי יְהוָה אֲשֶׁר-דִּבֶּר אֵלָיו עַל-מְגִלַּת-סֵפֶר׃

5וַיְצַוֶּהPi‘el 命令、吩咐H6680יִרְמְיָהוּ耶利米H3414אֶת不必翻译H853בָּרוּךְ巴录H1263לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559אֲנִיH589עָצוּר保留、限制、关闭H6113לֹאH3808אוּכַל能够H3201לָבוֹא来、进入、临到、发生H935בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068

וַיְצַוֶּה יִרְמְיָהוּ אֶת-בָּרוּךְ לֵאמֹר אֲנִי עָצוּר לֹא אוּכַל לָבוֹא בֵּית יְהוָה׃

6וּבָאתָ来、进入、临到、发生H935אַתָּהH859וְקָרָאתָ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בַמְּגִלָּה卷、书卷H4039אֲשֶׁר不必翻译H834כָּתַבְתָּ写、刻、登录H3789מִפִּי口、命令、末端、沿岸、比例H6310אֶת不必翻译H853דִּבְרֵי话语、事情H1697יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּאָזְנֵי耳朵H241הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּיוֹם日子、时候H3117צוֹם禁食H6685וְגַםH1571בְּאָזְנֵי耳朵H241כָל全部、整个、各H3605יְהוּדָה犹大H3063הַבָּאִים来、进入、临到、发生H935מֵעָרֵיהֶם城邑、城镇H5892תִּקְרָאֵם喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121

וּבָאתָ אַתָּה וְקָרָאתָ בַמְּגִלָּה אֲשֶׁר-כָּתַבְתָּ-מִפִּי אֶת-דִּבְרֵי יְהוָה בְּאָזְנֵי הָעָם בֵּית יְהוָה בְּיוֹם צוֹם וְגַם בְּאָזְנֵי כָל-יְהוּדָה הַבָּאִים מֵעָרֵיהֶם תִּקְרָאֵם׃

7אוּלַי或者、或许H194תִּפֹּל跌落、跌倒、使签落在...H5307תְּחִנָּתָם恳求H8467לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וְיָשֻׁבוּQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376מִדַּרְכּוֹ道路、行为、方向、方法H1870הָרָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588גָדוֹל大的、伟大的H1419הָאַף鼻子、怒气H639וְהַחֵמָה怒气、热H2534אֲשֶׁר不必翻译H834דִּבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971הַזֶּה这个H2088

אוּלַי תִּפֹּל תְּחִנָּתָם לִפְנֵי יְהוָה וְיָשֻׁבוּ אִישׁ מִדַּרְכּוֹ הָרָעָה כִּי-גָדוֹל הָאַף וְהַחֵמָה אֲשֶׁר-דִּבֶּר יְהוָה אֶל-הָעָם הַזֶּה׃

8וַיַּעַשׂH6213בָּרוּךְ巴录H1263בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121נֵרִיָּה尼利亚H5374כְּכֹל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834צִוָּהוּPi‘el 命令、吩咐H6680יִרְמְיָהוּ耶利米H3414הַנָּבִיא先知H5030לִקְרֹא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בַסֵּפֶר书卷H5612דִּבְרֵי话语、事情H1697יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָֹה雅威,尊称「上主」H3068ס关闭的意思H9014

וַיַּעַשׂ בָּרוּךְ בֶּן-נֵרִיָּה כְּכֹל אֲשֶׁר-צִוָּהוּ יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא לִקְרֹא בַסֵּפֶר דִּבְרֵי יְהוָה בֵּית יְהוָֹה׃ ס

9וַיְהִי是、成为、临到H1961בַשָּׁנָה年、岁H8141הַחֲמִשִׁית序数的「第五」H2549לִיהוֹיָקִים约雅敬H3079בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121יֹאשִׁיָּהוּ约西亚H2977מֶלֶךְH4428יְהוּדָה犹大H3063בַּחֹדֶשׁ月朔、新月、初一H2320הַתְּשִׁעִי序数的「第九」H8671קָרְאוּ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121צוֹם禁食H6685לִפְנֵי在…之前H3942יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כָּל全部、整个、各H3605הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971בִּירוּשָׁלָםִ耶路撒冷H3389וְכָל全部、整个、各H3605הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971הַבָּאִים来、进入、临到、发生H935מֵעָרֵי城邑、城镇H5892יְהוּדָה犹大H3063בִּירוּשָׁלָםִ耶路撒冷H3389

וַיְהִי בַשָּׁנָה הַחֲמִשִׁית לִיהוֹיָקִים בֶּן-יֹאשִׁיָּהוּ מֶלֶךְ-יְהוּדָה בַּחֹדֶשׁ הַתְּשִׁעִי קָרְאוּ צוֹם לִפְנֵי יְהוָה כָּל-הָעָם בִּירוּשָׁלָםִ וְכָל-הָעָם הַבָּאִים מֵעָרֵי יְהוּדָה בִּירוּשָׁלָםִ׃

10וַיִּקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בָרוּךְ巴录H1263בַּסֵּפֶר书卷H5612אֶת不必翻译H853דִּבְרֵי话语、事情H1697יִרְמְיָהוּ耶利米H3414בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּלִשְׁכַּת房间H3957גְּמַרְיָהוּ基玛利雅H1587בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121שָׁפָן沙番H8227הַסֹּפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608בֶּחָצֵרI 院子;II 村庄H2691הָעֶלְיוֹן高的、至高者H5945פֶּתַח通道、入口H6607שַׁעַר门、城门H8179בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הֶחָדָשׁ新的H2319בְּאָזְנֵי耳朵H241כָּל全部、整个、各H3605הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971

וַיִּקְרָא בָרוּךְ בַּסֵּפֶר אֶת-דִּבְרֵי יִרְמְיָהוּ בֵּית יְהוָה בְּלִשְׁכַּת גְּמַרְיָהוּ בֶן-שָׁפָן הַסֹּפֵר בֶּחָצֵר הָעֶלְיוֹן פֶּתַח שַׁעַר בֵּית-יְהוָה הֶחָדָשׁ בְּאָזְנֵי כָּל-הָעָם׃

11וַיִּשְׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085מִכָיְהוּ米该雅H4321בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121גְּמַרְיָהוּ基玛利雅H1587בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121שָׁפָן沙番H8227אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605דִּבְרֵי话语、事情H1697יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מֵעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַסֵּפֶר书卷H5612

וַיִּשְׁמַע מִכָיְהוּ בֶן-גְּמַרְיָהוּ בֶן-שָׁפָן אֶת-כָּל-דִּבְרֵי יְהוָה מֵעַל הַסֵּפֶר׃

12וַיֵּרֶד降临、下去、坠落H3381בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004הַמֶּלֶךְH4428עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לִשְׁכַּת房间H3957הַסֹּפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608וְהִנֵּה看哪H2009שָׁם那里H8033כָּל全部、整个、各H3605הַשָּׂרִים领袖H8269יוֹשְׁבִים居住、坐、停留H3427אֱלִישָׁמָע以利沙玛H476הַסֹּפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608וּדְלָיָהוּ第莱雅H1806בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121שְׁמַעְיָהוּ示玛雅H8098וְאֶלְנָתָן以利拿单H494בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121עַכְבּוֹר亚革波H5907וּגְמַרְיָהוּ基玛利雅H1587בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121שָׁפָן沙番H8227וְצִדְקִיָּהוּ西底家H6667בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121חֲנַנְיָהוּ哈拿尼雅H2608וְכָל全部、整个、各H3605הַשָּׂרִים领袖H8269

וַיֵּרֶד בֵּית-הַמֶּלֶךְ עַל-לִשְׁכַּת הַסֹּפֵר וְהִנֵּה-שָׁם כָּל-הַשָּׂרִים יוֹשְׁבִים אֱלִישָׁמָע הַסֹּפֵר וּדְלָיָהוּ בֶן-שְׁמַעְיָהוּ וְאֶלְנָתָן בֶּן-עַכְבּוֹר וּגְמַרְיָהוּ בֶן-שָׁפָן וְצִדְקִיָּהוּ בֶן-חֲנַנְיָהוּ וְכָל-הַשָּׂרִים׃

13וַיַּגֵּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001מִכָיְהוּ米该亚H4321אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697אֲשֶׁר不必翻译H834שָׁמֵעַQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085בִּקְרֹא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בָרוּךְ巴录H1263בַּסֵּפֶר书卷H5612בְּאָזְנֵי耳朵H241הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971

וַיַּגֵּד לָהֶם מִכָיְהוּ אֵת כָּל-הַדְּבָרִים אֲשֶׁר שָׁמֵעַ בִּקְרֹא בָרוּךְ בַּסֵּפֶר בְּאָזְנֵי הָעָם׃

14וַיִּשְׁלְחוּ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971כָל全部、整个、各H3605הַשָּׂרִים领袖H8269אֶל对、向、往H413בָּרוּךְ巴录H1263אֶת不必翻译H853יְהוּדִי犹底H3065בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121נְתַנְיָהוּ尼探雅H5418בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121שֶׁלֶמְיָהוּ示利米雅H8018בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121כּוּשִׁי古示H3570לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559הַמְּגִלָּה卷、书卷H4039אֲשֶׁר不必翻译H834קָרָאתָ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בָּהּ在、用、藉着、与、敌对H9002בְּאָזְנֵי耳朵H241הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971קָחֶנָּה取、娶、拿H3947בְיָדְךָ手、边、力量、权势H3027וָלֵךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980וַיִּקַּח取、娶、拿H3947בָּרוּךְ巴录H1263בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121נֵרִיָּהוּ尼利亚H5374אֶת不必翻译H853הַמְּגִלָּה卷、书卷H4039בְּיָדוֹ手、边、力量、权势H3027וַיָּבֹא来、进入、临到、发生H935אֲלֵיהֶם对、向、往H413

וַיִּשְׁלְחוּ כָל-הַשָּׂרִים אֶל-בָּרוּךְ אֶת-יְהוּדִי בֶּן-נְתַנְיָהוּ בֶּן-שֶׁלֶמְיָהוּ בֶן-כּוּשִׁי לֵאמֹר הַמְּגִלָּה אֲשֶׁר קָרָאתָ בָּהּ בְּאָזְנֵי הָעָם קָחֶנָּה בְיָדְךָ וָלֵךְ וַיִּקַּח בָּרוּךְ בֶּן-נֵרִיָּהוּ אֶת-הַמְּגִלָּה בְּיָדוֹ וַיָּבֹא אֲלֵיהֶם׃

15וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559אֵלָיו对、向、往H413שֵׁב居住、坐、停留H3427נָא作为鼓励语的一部份H4994וּקְרָאֶנָּה喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בְּאָזְנֵינוּ耳朵H241וַיִּקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בָרוּךְ巴录H1263בְּאָזְנֵיהֶם耳朵H241

וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו שֵׁב נָא וּקְרָאֶנָּה בְּאָזְנֵינוּ וַיִּקְרָא בָרוּךְ בְּאָזְנֵיהֶם׃

16וַיְהִי是、成为、临到H1961כְּשָׁמְעָםQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697פָּחֲדוּ恐惧、害怕H6342אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֶל对、向、往H413רֵעֵהוּ邻舍、朋友H7453וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559אֶל对、向、往H413בָּרוּךְ巴录H1263הַגֵּידHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046נַגִּידHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לַמֶּלֶךְH4428אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428

וַיְהִי כְּשָׁמְעָם אֶת-כָּל-הַדְּבָרִים פָּחֲדוּ אִישׁ אֶל-רֵעֵהוּ וַיֹּאמְרוּ אֶל-בָּרוּךְ הַגֵּיד נַגִּיד לַמֶּלֶךְ אֵת כָּל-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃

17וְאֶת不必翻译H853בָּרוּךְ巴录H1263שָׁאֲלוּQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559הַגֶּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046נָא作为鼓励语的一部份H4994לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001אֵיךְ如何、怎么、怎能H349כָּתַבְתָּ写、刻、登录H3789אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428מִפִּיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310

וְאֶת-בָּרוּךְ שָׁאֲלוּ לֵאמֹר הַגֶּד-נָא לָנוּ אֵיךְ כָּתַבְתָּ אֶת-כָּל-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה מִפִּיו׃

18וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001בָּרוּךְ巴录H1263מִפִּיו口、命令、末端、沿岸、比例H6310יִקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121אֵלַי对、向、往H413אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428וַאֲנִיH589כֹּתֵב写、刻、登录H3789עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַסֵּפֶר书卷H5612בַּדְּיוֹH1773פ开的意思H9015

וַיֹּאמֶר לָהֶם בָּרוּךְ מִפִּיו יִקְרָא אֵלַי אֵת כָּל-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַאֲנִי כֹּתֵב עַל-הַסֵּפֶר בַּדְּיוֹ׃ פ

19וַיֹּאמְרוּ说、回答、承诺、吩咐H559הַשָּׂרִים领袖H8269אֶל对、向、往H413בָּרוּךְ巴录H1263לֵךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980הִסָּתֵר隐藏、躲藏H5641אַתָּהH859וְיִרְמְיָהוּ耶利米H3414וְאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אַלH408יֵדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045אֵיפֹה哪里H375אַתֶּם你;你们H859

וַיֹּאמְרוּ הַשָּׂרִים אֶל-בָּרוּךְ לֵךְ הִסָּתֵר אַתָּה וְיִרְמְיָהוּ וְאִישׁ אַל-יֵדַע אֵיפֹה אַתֶּם׃

20וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413הַמֶּלֶךְH4428חָצֵרָהI 院子;II 村庄H2691וְאֶת不必翻译H853הַמְּגִלָּה卷、书卷H4039הִפְקִדוּ访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485בְּלִשְׁכַּת房间H3957אֱלִישָׁמָע以利沙玛H476הַסֹּפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608וַיַּגִּידוּHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046בְּאָזְנֵי耳朵H241הַמֶּלֶךְH4428אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697

וַיָּבֹאוּ אֶל-הַמֶּלֶךְ חָצֵרָה וְאֶת-הַמְּגִלָּה הִפְקִדוּ בְּלִשְׁכַּת אֱלִישָׁמָע הַסֹּפֵר וַיַּגִּידוּ בְּאָזְנֵי הַמֶּלֶךְ אֵת כָּל-הַדְּבָרִים׃

21וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971הַמֶּלֶךְH4428אֶת不必翻译H853יְהוּדִי犹底H3065לָקַחַת取、娶、拿H3947אֶת不必翻译H853הַמְּגִלָּה卷、书卷H4039וַיִּקָּחֶהָ取、娶、拿H3947מִלִּשְׁכַּת房间H3957אֱלִישָׁמָע以利沙玛H476הַסֹּפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608וַיִּקְרָאֶהָ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121יְהוּדִי犹底H3065בְּאָזְנֵי耳朵H241הַמֶּלֶךְH4428וּבְאָזְנֵי耳朵H241כָּל全部、整个、各H3605הַשָּׂרִים领袖H8269הָעֹמְדִיםQal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定H5975מֵעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמֶּלֶךְH4428

וַיִּשְׁלַח הַמֶּלֶךְ אֶת-יְהוּדִי לָקַחַת אֶת-הַמְּגִלָּה וַיִּקָּחֶהָ מִלִּשְׁכַּת אֱלִישָׁמָע הַסֹּפֵר וַיִּקְרָאֶהָ יְהוּדִי בְּאָזְנֵי הַמֶּלֶךְ וּבְאָזְנֵי כָּל-הַשָּׂרִים הָעֹמְדִים מֵעַל הַמֶּלֶךְ׃

22וְהַמֶּלֶךְH4428יוֹשֵׁב居住、坐、停留H3427בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004הַחֹרֶף秋天、冬天H2779בַּחֹדֶשׁ月朔、新月、初一H2320הַתְּשִׁיעִי序数的「第九」H8671וְאֶת不必翻译H853הָאָח火炉、火盆H254לְפָנָיו在…之前H3942מְבֹעָרֶתI. 烧毁、耗尽、点燃;II. 愚昧、未开化、如野兽般残忍H1197

וְהַמֶּלֶךְ יוֹשֵׁב בֵּית הַחֹרֶף בַּחֹדֶשׁ הַתְּשִׁיעִי וְאֶת-הָאָח לְפָנָיו מְבֹעָרֶת׃

23וַיְהִי是、成为、临到H1961כִּקְרוֹא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121יְהוּדִי犹底H3065שָׁלֹשׁ数目的「三」H7969דְּלָתוֹת门户、城门H1817וְאַרְבָּעָה数目的「四」H702יִקְרָעֶהָ撕裂、撕破H7167בְּתַעַר剃刀H8593הַסֹּפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608וְהַשְׁלֵךְ抛弃、抛出、赶出、掷H7993אֶל对、向、往H413הָאֵשׁH784אֲשֶׁר不必翻译H834אֶל对、向、往H413הָאָח火炉、火盆H254עַד直到H5704תֹּם完成、结束、消除H8552כָּל全部、整个、各H3605הַמְּגִלָּה卷、书卷H4039עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאֵשׁH784אֲשֶׁר不必翻译H834עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הָאָח火炉、火盆H254

וַיְהִי כִּקְרוֹא יְהוּדִי שָׁלֹשׁ דְּלָתוֹת וְאַרְבָּעָה יִקְרָעֶהָ בְּתַעַר הַסֹּפֵר וְהַשְׁלֵךְ אֶל-הָאֵשׁ אֲשֶׁר אֶל-הָאָח עַד-תֹּם כָּל-הַמְּגִלָּה עַל-הָאֵשׁ אֲשֶׁר עַל-הָאָח׃

24וְלֹאH3808פָחֲדוּ恐惧、害怕H6342וְלֹאH3808קָרְעוּ撕裂、撕破H7167אֶת不必翻译H853בִּגְדֵיהֶם诡诈、衣服H899הַמֶּלֶךְH4428וְכָל全部、整个、各H3605עֲבָדָיו仆人、奴隶H5650הַשֹּׁמְעִיםQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428

וְלֹא פָחֲדוּ וְלֹא קָרְעוּ אֶת-בִּגְדֵיהֶם הַמֶּלֶךְ וְכָל-עֲבָדָיו הַשֹּׁמְעִים אֵת כָּל-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃

25וְגַםH1571אֶלְנָתָן以利拿单H494וּדְלָיָהוּ第莱雅H1806וּגְמַרְיָהוּ基玛利雅H1587הִפְגִּעוּ碰触、降灾、乞求、遭遇、相遇、抵达H6293בַמֶּלֶךְH4428לְבִלְתִּי除了、不H1115שְׂרֹף燃烧H8313אֶת不必翻译H853הַמְּגִלָּה卷、书卷H4039וְלֹאH3808שָׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085אֲלֵיהֶם对、向、往H413

וְגַם אֶלְנָתָן וּדְלָיָהוּ וּגְמַרְיָהוּ הִפְגִּעוּ בַמֶּלֶךְ לְבִלְתִּי שְׂרֹף אֶת-הַמְּגִלָּה וְלֹא שָׁמַע אֲלֵיהֶם׃

26וַיְצַוֶּהPi‘el 命令、吩咐H6680הַמֶּלֶךְ君王H4428אֶת不必翻译H853יְרַחְמְאֵל耶拉篾H3396בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121הַמֶּלֶךְ君王H4428וְאֶת不必翻译H853שְׂרָיָהוּ西莱雅H8304בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121עַזְרִיאֵל亚斯列H5837וְאֶת不必翻译H853שֶׁלֶמְיָהוּ示利米雅H8018בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121עַבְדְּאֵל亚伯叠H5655לָקַחַת取、娶、拿H3947אֶת不必翻译H853בָּרוּךְ巴录H1263הַסֹּפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608וְאֵת不必翻译H853יִרְמְיָהוּ耶利米H3414הַנָּבִיא先知H5030וַיַּסְתִּרֵם隐藏、躲藏H5641יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068ס关闭的意思H9014

וַיְצַוֶּה הַמֶּלֶךְ אֶת-יְרַחְמְאֵל בֶּן-הַמֶּלֶךְ וְאֶת-שְׂרָיָהוּ בֶן-עַזְרִיאֵל וְאֶת-שֶׁלֶמְיָהוּ בֶּן-עַבְדְּאֵל לָקַחַת אֶת-בָּרוּךְ הַסֹּפֵר וְאֵת יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא וַיַּסְתִּרֵם יְהוָה׃ ס

27וַיְהִי是、成为、临到H1961דְבַר话语、事情H1697יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413יִרְמְיָהוּ耶利米H3414אַחֲרֵי后面、跟着H310שְׂרֹף燃烧H8313הַמֶּלֶךְH4428אֶת不必翻译H853הַמְּגִלָּה卷、书卷H4039וְאֶת不必翻译H853הַדְּבָרִים话语、事情H1697אֲשֶׁר不必翻译H834כָּתַב写、刻、登录H3789בָּרוּךְ巴录H1263מִפִּי口、命令、末端、沿岸、比例H6310יִרְמְיָהוּ耶利米H3414לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559

וַיְהִי דְבַר-יְהוָה אֶל-יִרְמְיָהוּ אַחֲרֵי שְׂרֹף הַמֶּלֶךְ אֶת-הַמְּגִלָּה וְאֶת-הַדְּבָרִים אֲשֶׁר כָּתַב בָּרוּךְ מִפִּי יִרְמְיָהוּ לֵאמֹר׃

28שׁוּבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725קַח取、娶、拿H3947לְךָ给、往、向、到、归属于H9001מְגִלָּה卷、书卷H4039אַחֶרֶת别的H312וּכְתֹב写、刻、登录H3789עָלֶיהָ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָרִאשֹׁנִים先前的、首先的H7223אֲשֶׁר不必翻译H834הָיוּ是、成为、临到H1961עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַמְּגִלָּה卷、书卷H4039הָרִאשֹׁנָה先前的、首先的H7223אֲשֶׁר不必翻译H834שָׂרַף燃烧H8313יְהוֹיָקִים约雅敬H3079מֶלֶךְH4428יְהוּדָה犹大H3063

שׁוּב קַח-לְךָ מְגִלָּה אַחֶרֶת וּכְתֹב עָלֶיהָ אֵת כָּל-הַדְּבָרִים הָרִאשֹׁנִים אֲשֶׁר הָיוּ עַל-הַמְּגִלָּה הָרִאשֹׁנָה אֲשֶׁר שָׂרַף יְהוֹיָקִים מֶלֶךְ-יְהוּדָה׃

29וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יְהוֹיָקִים约雅敬H3079מֶלֶךְH4428יְהוּדָה犹大H3063תֹּאמַר说、回答、承诺、吩咐H559כֹּה如此、这样H3541אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אַתָּהH859שָׂרַפְתָּ燃烧H8313אֶת不必翻译H853הַמְּגִלָּה卷、书卷H4039הַזֹּאת这个H2063לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559מַדּוּעַ为什么H4069כָּתַבְתָּ写、刻、登录H3789עָלֶיהָ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559בֹּא来、进入、临到、发生H935יָבוֹא来、进入、临到、发生H935מֶלֶךְH4428בָּבֶל巴比伦、巴别H894וְהִשְׁחִית败坏、破坏H7843אֶת不必翻译H853הָאָרֶץ地、邦国、疆界H776הַזֹּאת这个H2063וְהִשְׁבִּית止住、停止、止息H7673מִמֶּנָּה从、出、离开H4480אָדָםH120וּבְהֵמָה牲畜H929ס关闭的意思H9014

וְעַל-יְהוֹיָקִים מֶלֶךְ-יְהוּדָה תֹּאמַר כֹּה אָמַר יְהוָה אַתָּה שָׂרַפְתָּ אֶת-הַמְּגִלָּה הַזֹּאת לֵאמֹר מַדּוּעַ כָּתַבְתָּ עָלֶיהָ לֵאמֹר בֹּא-יָבוֹא מֶלֶךְ-בָּבֶל וְהִשְׁחִית אֶת-הָאָרֶץ הַזֹּאת וְהִשְׁבִּית מִמֶּנָּה אָדָם וּבְהֵמָה׃ ס

30לָכֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651כֹּה如此、这样H3541אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יְהוֹיָקִים约雅敬H3079מֶלֶךְH4428יְהוּדָה犹大H3063לֹאH3808יִהְיֶה是、成为、临到H1961לּוֹ给、往、向、到、归属于H9001יוֹשֵׁב居住、坐、停留H3427עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כִּסֵּא座位H3678דָוִד大卫H1732וְנִבְלָתוֹ尸体H5038תִּהְיֶה是、成为、临到H1961מֻשְׁלֶכֶת抛弃、抛出、赶出、掷H7993לַחֹרֶב干旱、热、荒废H2721בַּיּוֹם日子、时候H3117וְלַקֶּרַחH7140בַּלָּיְלָה夜晚H3915

לָכֵן כֹּה-אָמַר יְהוָה עַל-יְהוֹיָקִים מֶלֶךְ יְהוּדָה לֹא-יִהְיֶה-לּוֹ יוֹשֵׁב עַל-כִּסֵּא דָוִד וְנִבְלָתוֹ תִּהְיֶה מֻשְׁלֶכֶת לַחֹרֶב בַּיּוֹם וְלַקֶּרַח בַּלָּיְלָה׃

31וּפָקַדְתִּי访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921זַרְעוֹ种子、后裔、子孙H2233וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921עֲבָדָיו仆人、奴隶H5650אֶת不必翻译H853עֲוֹנָם罪孽H5771וְהֵבֵאתִי来、进入、临到、发生H935עֲלֵיהֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יֹשְׁבֵי居住、坐、停留H3427יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389וְאֶל对、向、往H413אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376יְהוּדָה犹大H3063אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הָרָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451אֲשֶׁר不必翻译H834דִּבַּרְתִּיPi‘el 讲、说、指挥H1696אֲלֵיהֶם对、向、往H413וְלֹאH3808שָׁמֵעוּQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085ס关闭的意思H9014

וּפָקַדְתִּי עָלָיו וְעַל-זַרְעוֹ וְעַל-עֲבָדָיו אֶת-עֲוֹנָם וְהֵבֵאתִי עֲלֵיהֶם וְעַל-יֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלַםִ וְאֶל-אִישׁ יְהוּדָה אֵת כָּל-הָרָעָה אֲשֶׁר-דִּבַּרְתִּי אֲלֵיהֶם וְלֹא שָׁמֵעוּ׃ ס

32וְיִרְמְיָהוּ耶利米H3414לָקַח取、娶、拿H3947מְגִלָּה卷、书卷H4039אַחֶרֶת别的H312וַיִּתְּנָהּH5414אֶל对、向、往H413בָּרוּךְ巴录H1263בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121נֵרִיָּהוּ尼利亚H5374הַסֹּפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记H5608וַיִּכְתֹּב写、刻、登录H3789עָלֶיהָ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921מִפִּי口、命令、末端、沿岸、比例H6310יִרְמְיָהוּ耶利米H3414אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605דִּבְרֵי话语、事情H1697הַסֵּפֶר书卷H5612אֲשֶׁר不必翻译H834שָׂרַף燃烧H8313יְהוֹיָקִים约雅敬H3079מֶלֶךְH4428יְהוּדָה犹大H3063בָּאֵשׁH784וְעוֹד再、仍然、持续H5750נוֹסַף再一次、增添H3254עֲלֵיהֶם在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921דְּבָרִים话语、事情H1697רַבִּיםI. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。H7227כָּהֵמָּהH9003ס关闭的意思H9014

וְיִרְמְיָהוּ לָקַח מְגִלָּה אַחֶרֶת וַיִּתְּנָהּ אֶל-בָּרוּךְ בֶּן-נֵרִיָּהוּ הַסֹּפֵר וַיִּכְתֹּב עָלֶיהָ מִפִּי יִרְמְיָהוּ אֵת כָּל-דִּבְרֵי הַסֵּפֶר אֲשֶׁר שָׂרַף יְהוֹיָקִים מֶלֶךְ-יְהוּדָה בָּאֵשׁ וְעוֹד נוֹסַף עֲלֵיהֶם דְּבָרִים רַבִּים כָּהֵמָּה׃ ס