FeaturesScreenshotsTestimonialsFAQOnline BibleBlogDownload Now
Language
Follow

以賽亞書 65 · 逐字對照

希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。

1נִדְרַשְׁתִּי寻找、眷顾、求问H1875לְלוֹאH3808שָׁאָלוּQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592נִמְצֵאתִי寻找、追上、获得、发现H4672לְלֹאH3808בִקְשֻׁנִיPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245אָמַרְתִּי说、回答、承诺、吩咐H559הִנֵּנִי看哪H2009הִנֵּנִי看哪H2009אֶל对、向、往H413גּוֹי国家、人民H1471לֹאH3808קֹרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בִשְׁמִי名字H8034

נִדְרַשְׁתִּי לְלוֹא שָׁאָלוּ נִמְצֵאתִי לְלֹא בִקְשֻׁנִי אָמַרְתִּי הִנֵּנִי הִנֵּנִי אֶל-גּוֹי לֹא-קֹרָא בִשְׁמִי׃

2פֵּרַשְׂתִּי伸展、撒开H6566יָדַי手、边、力量、权势H3027כָּל全部、整个、各H3605הַיּוֹם日子、时候H3117אֶל对、向、往H413עַם百姓、人民、军兵、国家H5971סוֹרֵר背逆、背叛H5637הַהֹלְכִיםQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980הַדֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法H1870לֹאH3808טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896אַחַר后面、跟着H310מַחְשְׁבֹתֵיהֶם意念、思想、筹划、设计H4284

פֵּרַשְׂתִּי יָדַי כָּל-הַיּוֹם אֶל-עַם סוֹרֵר הַהֹלְכִים הַדֶּרֶךְ לֹא-טוֹב אַחַר מַחְשְׁבֹתֵיהֶם׃

3הָעָם百姓、人民、军兵、国家H5971הַמַּכְעִיסִים发怒H3707אוֹתִי不必翻译H853עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921פָּנַי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440תָּמִיד经常、一直、连续H8548זֹבְחִים屠宰、献祭H2076בַּגַּנּוֹת园子H1593וּמְקַטְּרִים烧香、薰H6999עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַלְּבֵנִים砖块H3843

הָעָם הַמַּכְעִיסִים אוֹתִי עַל-פָּנַי תָּמִיד זֹבְחִים בַּגַּנּוֹת וּמְקַטְּרִים עַל-הַלְּבֵנִים׃

4הַיֹּשְׁבִים居住、坐、停留H3427בַּקְּבָרִים坟墓H6913וּבַנְּצוּרִים谨守、遵守、保护、封锁H5341יָלִינוּI. 居住、休息、过夜;II. Nif‘al 发牢骚、抱怨H3885הָאֹכְלִים吃、吞吃H398בְּשַׂר肉、身体H1320הַחֲזִירH2386וּפְרַקH4839פִּגֻּלִים不洁净的肉H6292כְּלֵיהֶם器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627

הַיֹּשְׁבִים בַּקְּבָרִים וּבַנְּצוּרִים יָלִינוּ הָאֹכְלִים בְּשַׂר הַחֲזִיר וּפְרַק פִּגֻּלִים כְּלֵיהֶם׃

5הָאֹמְרִים说、回答、承诺、吩咐H559קְרַב临近、靠近H7126אֵלֶיךָ对、向、往H413אַלH408תִּגַּשׁ靠近H5066בִּי在、用、藉着、与、敌对H9002כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קְדַשְׁתִּיךָ分别为圣、把…奉献给上帝H6942אֵלֶּה这些H428עָשָׁן烟云H6227בְּאַפִּי怒气、鼻子H639אֵשׁH784יֹקֶדֶת燃烧H3344כָּל全部、整个、各H3605הַיּוֹם日子、时候H3117

הָאֹמְרִים קְרַב אֵלֶיךָ אַל-תִּגַּשׁ-בִּי כִּי קְדַשְׁתִּיךָ אֵלֶּה עָשָׁן בְּאַפִּי אֵשׁ יֹקֶדֶת כָּל-הַיּוֹם׃

6הִנֵּה看哪H2009כְתוּבָה写、刻、登录H3789לְפָנָי在…之前H3942לֹאH3808אֶחֱשֶׂה沉默H2814כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518שִׁלַּמְתִּיQal 和好、平安,Pi‘el 报答、补偿、完成H7999וְשִׁלַּמְתִּיQal 和好、平安,Pi‘el 报答、补偿、完成H7999עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921חֵיקָם胸怀H2436

הִנֵּה כְתוּבָה לְפָנָי לֹא אֶחֱשֶׂה כִּי אִם-שִׁלַּמְתִּי וְשִׁלַּמְתִּי עַל-חֵיקָם׃

7עֲוֹנֹתֵיכֶם罪孽H5771וַעֲוֹנֹת罪孽H5771אֲבוֹתֵיכֶם父亲、祖先、师傅、开创者H1יַחְדָּו一起H3162אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֲשֶׁר不必翻译H834קִטְּרוּ烧香、薰H6999עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הֶהָרִיםH2022וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַגְּבָעוֹת山、山丘H1389חֵרְפוּנִי辱骂H2778וּמַדֹּתִיH4058פְעֻלָּתָם报酬、薪资H6468רִאשֹׁנָה先前的、首先的、序数的第一H7223עֶל对、向、往H413חֵיקָם胸怀H2436

עֲוֹנֹתֵיכֶם וַעֲוֹנֹת אֲבוֹתֵיכֶם יַחְדָּו אָמַר יְהוָה אֲשֶׁר קִטְּרוּ עַל-הֶהָרִים וְעַל-הַגְּבָעוֹת חֵרְפוּנִי וּמַדֹּתִי פְעֻלָּתָם רִאשֹׁנָה עֶל-חֵיקָם׃

8כֹּה如此、这样H3541אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כַּאֲשֶׁר不必翻译H834יִמָּצֵא寻找、追上、获得、发现H4672הַתִּירוֹשׁ新酒H8492בָּאֶשְׁכּוֹל葡萄串、果串、花簇H811וְאָמַר说、回答、承诺、吩咐H559אַלH408תַּשְׁחִיתֵהוּ毁灭H7843כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588בְרָכָה福气H1293בּוֹ在、用、藉着、与、敌对H9002כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651אֶעֱשֶׂהH6213לְמַעַן为了H4616עֲבָדַי仆人、奴隶H5650לְבִלְתִּי不、除非H1115הַשְׁחִית毁灭H7843הַכֹּל全部、整个、各H3605

כֹּה אָמַר יְהוָה כַּאֲשֶׁר יִמָּצֵא הַתִּירוֹשׁ בָּאֶשְׁכּוֹל וְאָמַר אַל-תַּשְׁחִיתֵהוּ כִּי בְרָכָה בּוֹ כֵּן אֶעֱשֶׂה לְמַעַן עֲבָדַי לְבִלְתִּי הַשְׁחִית הַכֹּל׃

9וְהוֹצֵאתִי出去、出来、向前H3318מִיַּעֲקֹב雅各H3290זֶרַע种子、后裔、子孙H2233וּמִיהוּדָה犹大H3063יוֹרֵשׁ夺取、获得、赶出、破坏、继承H3423הָרָיH2022וִירֵשׁוּהָ夺取、获得、赶出、破坏、继承H3423בְחִירַי拣选、受拣选者、选民H972וַעֲבָדַי仆人、奴隶H5650יִשְׁכְּנוּ居住、定居、安置、停留H7931שָׁמָּה那里H8033

וְהוֹצֵאתִי מִיַּעֲקֹב זֶרַע וּמִיהוּדָה יוֹרֵשׁ הָרָי וִירֵשׁוּהָ בְחִירַי וַעֲבָדַי יִשְׁכְּנוּ-שָׁמָּה׃

10וְהָיָה成为、是、临到H1961הַשָּׁרוֹן沙仑H8289לִנְוֵה住处、居所H5116צֹאןH6629וְעֵמֶק山谷、平原H6010עָכוֹר亚割H5911לְרֵבֶץ休息处H7258בָּקָרH1241לְעַמִּי百姓、人民、军兵、国家H5971אֲשֶׁר不必翻译H834דְּרָשׁוּנִי寻找、求问、眷顾H1875

וְהָיָה הַשָּׁרוֹן לִנְוֵה-צֹאן וְעֵמֶק עָכוֹר לְרֵבֶץ בָּקָר לְעַמִּי אֲשֶׁר דְּרָשׁוּנִי׃

11וְאַתֶּם你;你们H859עֹזְבֵי离弃、遗弃H5800יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הַשְּׁכֵחִים忘记H7911אֶת不必翻译H853הַרH2022קָדְשִׁי圣所、圣物、神圣H6944הַעֹרְכִיםQal 摆设、安排、预备;Hif‘il 估价H6186לַגַּד好运、命运之神H1408שֻׁלְחָן筵席、桌子H7979וְהַמְמַלְאִיםQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390לַמְנִי幸运之神H4507מִמְסָךְ调和酒H4469

וְאַתֶּם עֹזְבֵי יְהוָה הַשְּׁכֵחִים אֶת-הַר קָדְשִׁי הַעֹרְכִים לַגַּד שֻׁלְחָן וְהַמְמַלְאִים לַמְנִי מִמְסָךְ׃

12וּמָנִיתִי计算、想H4487אֶתְכֶם不必翻译H853לַחֶרֶב刀、刀剑H2719וְכֻלְּכֶם全部、整个、各H3605לַטֶּבַח宰杀、屠宰、杀戮H2874תִּכְרָעוּ屈身、叩拜、下跪H3766יַעַן因为H3282קָרָאתִי喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121וְלֹאH3808עֲנִיתֶםI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030דִּבַּרְתִּיPi‘el 讲、说、指挥H1696וְלֹאH3808שְׁמַעְתֶּםQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085וַתַּעֲשׂוּH6213הָרַע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451בְּעֵינַי1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869וּבַאֲשֶׁר不必翻译H834לֹאH3808חָפַצְתִּי喜悦、喜欢H2654בְּחַרְתֶּם选择、拣选、挑选H977פ开的意思H9015

וּמָנִיתִי אֶתְכֶם לַחֶרֶב וְכֻלְּכֶם לַטֶּבַח תִּכְרָעוּ יַעַן קָרָאתִי וְלֹא עֲנִיתֶם דִּבַּרְתִּי וְלֹא שְׁמַעְתֶּם וַתַּעֲשׂוּ הָרַע בְּעֵינַי וּבַאֲשֶׁר לֹא-חָפַצְתִּי בְּחַרְתֶּם׃ פ

13לָכֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651כֹּה如此、这样H3541אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559אֲדֹנָי主人H136יְהוִה雅威,尊称「上主」H3069הִנֵּה看哪H2009עֲבָדַי仆人、奴隶H5650יֹאכֵלוּ吃、吞吃H398וְאַתֶּם你;你们H859תִּרְעָבוּ饥饿H7456הִנֵּה看哪H2009עֲבָדַי仆人、奴隶H5650יִשְׁתּוּH8354וְאַתֶּם你;你们H859תִּצְמָאוּH6770הִנֵּה看哪H2009עֲבָדַי仆人、奴隶H5650יִשְׂמָחוּ喜悦、快乐H8055וְאַתֶּם你;你们H859תֵּבֹשׁוּ羞愧H954

לָכֵן כֹּה-אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנֵּה עֲבָדַי יֹאכֵלוּ וְאַתֶּם תִּרְעָבוּ הִנֵּה עֲבָדַי יִשְׁתּוּ וְאַתֶּם תִּצְמָאוּ הִנֵּה עֲבָדַי יִשְׂמָחוּ וְאַתֶּם תֵּבֹשׁוּ׃

14הִנֵּה看哪H2009עֲבָדַי仆人、奴隶H5650יָרֹנּוּ欢呼、呼喊、歌唱H7442מִטּוּב美物H2898לֵבH3820וְאַתֶּם你;你们H859תִּצְעֲקוּQal 呼喊、哀求;Pi‘el 大声呼喊;Nif‘al 被召唤、聚集;Hif‘il 召集H6817מִכְּאֵב伤痛、痛苦、悲伤H3511לֵבH3820וּמִשֵּׁבֶר破碎、压碎H7667רוּחַ风、心、灵、气息H7307תְּיֵלִילוּ哀号、哭号H3213

הִנֵּה עֲבָדַי יָרֹנּוּ מִטּוּב לֵב וְאַתֶּם תִּצְעֲקוּ מִכְּאֵב לֵב וּמִשֵּׁבֶר רוּחַ תְּיֵלִילוּ׃

15וְהִנַּחְתֶּם安顿、休息、让...继续存在、遗弃H5117שִׁמְכֶם名、名字H8034לִשְׁבוּעָה发誓H7621לִבְחִירַי拣选、受拣选者、选民H972וֶהֱמִיתְךָ死、杀死、治死H4191אֲדֹנָי主人H136יְהוִה雅威,尊称「上主」H3069וְלַעֲבָדָיו仆人、奴隶H5650יִקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121שֵׁם名、名字H8034אַחֵר别的H312

וְהִנַּחְתֶּם שִׁמְכֶם לִשְׁבוּעָה לִבְחִירַי וֶהֱמִיתְךָ אֲדֹנָי יְהוִה וְלַעֲבָדָיו יִקְרָא שֵׁם אַחֵר׃

16אֲשֶׁר不必翻译H834הַמִּתְבָּרֵךְI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288בָּאָרֶץ地、邦国、疆界H776יִתְבָּרֵךְI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288בֵּאלֹהֵי上帝、神、神明H430אָמֵן真实H543וְהַנִּשְׁבָּעQal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐H7650בָּאָרֶץ地、邦国、疆界H776יִשָּׁבַעQal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐H7650בֵּאלֹהֵי上帝、神、神明H430אָמֵן真实H543כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נִשְׁכְּחוּ忘记H7911הַצָּרוֹת灾难、患难H6869הָרִאשֹׁנוֹת先前的、首先的、序数的第一H7223וְכִי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נִסְתְּרוּ隐藏、躲藏H5641מֵעֵינָי1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869

אֲשֶׁר הַמִּתְבָּרֵךְ בָּאָרֶץ יִתְבָּרֵךְ בֵּאלֹהֵי אָמֵן וְהַנִּשְׁבָּע בָּאָרֶץ יִשָּׁבַע בֵּאלֹהֵי אָמֵן כִּי נִשְׁכְּחוּ הַצָּרוֹת הָרִאשֹׁנוֹת וְכִי נִסְתְּרוּ מֵעֵינָי׃

17כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הִנְנִי看哪H2009בוֹרֵאQal 创造;Pi‘el 砍伐;Hif‘il 肥己H1254שָׁמַיִםH8064חֲדָשִׁים新的H2319וָאָרֶץ地、邦国、疆界H776חֲדָשָׁה新的H2319וְלֹאH3808תִזָּכַרְנָה提说、纪念、回想H2142הָרִאשֹׁנוֹת先前的、首先的、序数的第一H7223וְלֹאH3808תַעֲלֶינָה上去、升高、生长、献上H5927עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921לֵבH3820

כִּי-הִנְנִי בוֹרֵא שָׁמַיִם חֲדָשִׁים וָאָרֶץ חֲדָשָׁה וְלֹא תִזָּכַרְנָה הָרִאשֹׁנוֹת וְלֹא תַעֲלֶינָה עַל-לֵב׃

18כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518שִׂישׂוּ狂喜H7797וְגִילוּ喜乐、高兴H1523עֲדֵי直到H5704עַד永远、继续存在H5703אֲשֶׁר不必翻译H834אֲנִיH589בוֹרֵאQal 创造;Pi‘el 砍伐;Hif‘il 肥己H1254כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הִנְנִי看哪H2009בוֹרֵאQal 创造;Pi‘el 砍伐;Hif‘il 肥己H1254אֶת不必翻译H853יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389גִּילָה快乐H1525וְעַמָּהּ百姓、人民、军兵、国家H5971מָשׂוֹשׂ欢乐、狂喜H4885

כִּי-אִם-שִׂישׂוּ וְגִילוּ עֲדֵי-עַד אֲשֶׁר אֲנִי בוֹרֵא כִּי הִנְנִי בוֹרֵא אֶת-יְרוּשָׁלַםִ גִּילָה וְעַמָּהּ מָשׂוֹשׂ׃

19וְגַלְתִּי喜乐、高兴H1523בִירוּשָׁלַםִ耶路撒冷H3389וְשַׂשְׂתִּי狂喜H7797בְעַמִּי百姓、人民、军兵、国家H5971וְלֹאH3808יִשָּׁמַעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085בָּהּ在、用、藉着、与、敌对H9002עוֹד再、仍然、持续H5750קוֹל声音H6963בְּכִיH1065וְקוֹל声音H6963זְעָקָה哀声、哭喊、哀求、喊叫声H2201

וְגַלְתִּי בִירוּשָׁלַםִ וְשַׂשְׂתִּי בְעַמִּי וְלֹא-יִשָּׁמַע בָּהּ עוֹד קוֹל בְּכִי וְקוֹל זְעָקָה׃

20לֹאH3808יִהְיֶה是、成为、临到H1961מִשָּׁם那里H8033עוֹד再、仍然、持续H5750עוּל吃奶的孩子H5764יָמִים日子、时候H3117וְזָקֵן年老的H2205אֲשֶׁר不必翻译H834לֹאH3808יְמַלֵּאQal 充满,Pi‘el 充满、成就、完全、结束,Hitpa‘el 聚集对抗H4390אֶת不必翻译H853יָמָיו日子、时候H3117כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588הַנַּעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121מֵאָה数目的「一百」H3967שָׁנָה年、岁H8141יָמוּתֹ死、杀死、治死H4191וְהַחוֹטֶאQal 错过、犯罪;Pi‘el 献赎罪祭、得洁净;Hif‘il 导致犯罪;Hitpa‘el 迷失、洁净自己H2398בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121מֵאָה数目的「一百」H3967שָׁנָה年、岁H8141יְקֻלָּלQal 轻,Pi‘el 咒骂、诅咒,Pu‘al 被咒骂、被诅咒,Nif‘al 看为轻、轻视H7043

לֹא-יִהְיֶה מִשָּׁם עוֹד עוּל יָמִים וְזָקֵן אֲשֶׁר לֹא-יְמַלֵּא אֶת-יָמָיו כִּי הַנַּעַר בֶּן-מֵאָה שָׁנָה יָמוּתֹ וְהַחוֹטֶא בֶּן-מֵאָה שָׁנָה יְקֻלָּל׃

21וּבָנוּ建造H1129בָתִּים房屋、家、殿、神庙、仓库H1004וְיָשָׁבוּ居住、坐、停留H3427וְנָטְעוּ栽种H5193כְרָמִים葡萄园H3754וְאָכְלוּ吃、吞吃H398פִּרְיָם果实H6529

וּבָנוּ בָתִּים וְיָשָׁבוּ וְנָטְעוּ כְרָמִים וְאָכְלוּ פִּרְיָם׃

22לֹאH3808יִבְנוּ建造H1129וְאַחֵר别的H312יֵשֵׁב居住、坐、停留H3427לֹאH3808יִטְּעוּ栽种H5193וְאַחֵר别的H312יֹאכֵל吃、吞吃H398כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כִימֵי日子、时候H3117הָעֵץ树木H6086יְמֵי日子、时候H3117עַמִּי百姓、人民、军兵、国家H5971וּמַעֲשֵׂה行为、工作H4639יְדֵיהֶם手、边、力量、权势H3027יְבַלּוּQal 变旧,Pi‘el 享受、用尽H1086בְחִירָי拣选、受拣选者、选民H972

לֹא יִבְנוּ וְאַחֵר יֵשֵׁב לֹא יִטְּעוּ וְאַחֵר יֹאכֵל כִּי-כִימֵי הָעֵץ יְמֵי עַמִּי וּמַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם יְבַלּוּ בְחִירָי׃

23לֹאH3808יִיגְעוּ劳碌、困倦H3021לָרִיק虚空H7385וְלֹאH3808יֵלְדוּ生出、出生H3205לַבֶּהָלָה惊骇H928כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588זֶרַע种子、后裔、子孙H2233בְּרוּכֵיI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הֵמָּה他们H1992וְצֶאֱצָאֵיהֶם人的子孙、地的出产H6631אִתָּם与、跟、靠近H854

לֹא יִיגְעוּ לָרִיק וְלֹא יֵלְדוּ לַבֶּהָלָה כִּי זֶרַע בְּרוּכֵי יְהוָה הֵמָּה וְצֶאֱצָאֵיהֶם אִתָּם׃

24וְהָיָה是、成为、临到H1961טֶרֶם以前H2962יִקְרָאוּ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121וַאֲנִיH589אֶעֱנֶהI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030עוֹד再、仍然、持续H5750הֵם他们H1992מְדַבְּרִיםPi‘el 讲、说、指挥H1696וַאֲנִיH589אֶשְׁמָעQal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听H8085

וְהָיָה טֶרֶם-יִקְרָאוּ וַאֲנִי אֶעֱנֶה עוֹד הֵם מְדַבְּרִים וַאֲנִי אֶשְׁמָע׃

25זְאֵב豺狼H2061וְטָלֶה羊羔H2924יִרְעוּI. 吃草、放牧、喂养;II. 结交、与...作伴H7462כְאֶחָד数目的「一」H259וְאַרְיֵה狮子H738כַּבָּקָרH1241יֹאכַל吃、吞吃H398תֶּבֶןH8401וְנָחָשׁH5175עָפָר尘土H6083לַחְמוֹ粮食、食物H3899לֹאH3808יָרֵעוּI. 不高兴、愁烦悲伤、受到伤害、邪恶的;II. 破坏、打破H7489וְלֹאH3808יַשְׁחִיתוּ毁灭H7843בְּכָל全部、整个、各H3605הַרH2022קָדְשִׁי圣所、圣物、神圣H6944אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068ס关闭的意思H9014

זְאֵב וְטָלֶה יִרְעוּ כְאֶחָד וְאַרְיֵה כַּבָּקָר יֹאכַל-תֶּבֶן וְנָחָשׁ עָפָר לַחְמוֹ לֹא-יָרֵעוּ וְלֹא-יַשְׁחִיתוּ בְּכָל-הַר קָדְשִׁי אָמַר יְהוָה׃ ס