撒母耳記上 3 · 逐字對照
希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。
1וְהַנַּעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288שְׁמוּאֵל撒母耳H8050מְשָׁרֵתPi‘el 事奉、管理、伺候、供职H8334אֶת不必翻译H853יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לִפְנֵי在…之前H3942עֵלִי以利H5941וּדְבַר话语、事情H1697יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הָיָה是、成为、临到H1961יָקָר少有的、宝贵的、有价值的H3368בַּיָּמִים日子、时候H3117הָהֵם他们H1992אֵין不存在、没有H369חָזוֹן异象、默示、预言H2377נִפְרָץQal 爆炸、胀裂、破坏、破开、散布、击碎,Hitpa‘el 摆脱H6555ס关闭的意思H9014
וְהַנַּעַר שְׁמוּאֵל מְשָׁרֵת אֶת-יְהוָה לִפְנֵי עֵלִי וּדְבַר-יְהוָה הָיָה יָקָר בַּיָּמִים הָהֵם אֵין חָזוֹן נִפְרָץ׃ ס
2וַיְהִי是、成为、临到H1961בַּיּוֹם日子、时候H3117הַהוּא他H1931וְעֵלִי以利H5941שֹׁכֵב躺卧、同寝H7901בִּמְקֹמוֹ地方H4725וְעֵינָו1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869הֵחֵלּוּI. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始H2490כֵהוֹת微弱的H3544לֹא不H3808יוּכַל能够、有能力H3201לִרְאוֹתQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200
וַיְהִי בַּיּוֹם הַהוּא וְעֵלִי שֹׁכֵב בִּמְקֹמוֹ וְעֵינָו הֵחֵלּוּ כֵהוֹת לֹא יוּכַל לִרְאוֹת׃
3וְנֵר灯H5216אֱלֹהִים上帝、神、神明H430טֶרֶם尚未、以前H2962יִכְבֶּה熄灭H3518וּשְׁמוּאֵל撒母耳H8050שֹׁכֵב躺卧、同寝H7901בְּהֵיכַל宫殿H1964יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֲשֶׁר不必翻译H834שָׁם那里H8033אֲרוֹן约柜、盒子H727אֱלֹהִים上帝、神、神明H430פ开的意思H9015
וְנֵר אֱלֹהִים טֶרֶם יִכְבֶּה וּשְׁמוּאֵל שֹׁכֵב בְּהֵיכַל יְהוָה אֲשֶׁר-שָׁם אֲרוֹן אֱלֹהִים׃ פ
4וַיִּקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413שְׁמוּאֵל撒母耳H8050וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הִנֵּנִי看哪H2009
וַיִּקְרָא יְהוָה אֶל-שְׁמוּאֵל וַיֹּאמֶר הִנֵּנִי׃
5וַיָּרָץ奔跑H7323אֶל对、向、往H413עֵלִי以利H5941וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הִנְנִי看哪H2009כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קָרָאתָ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121לִּי给、往、向、到、归属于H9001וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559לֹא不H3808קָרָאתִי喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121שׁוּבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725שְׁכָב躺卧、同寝H7901וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980וַיִּשְׁכָּב躺卧、同寝H7901ס关闭的意思H9014
וַיָּרָץ אֶל-עֵלִי וַיֹּאמֶר הִנְנִי כִּי-קָרָאתָ לִּי וַיֹּאמֶר לֹא-קָרָאתִי שׁוּב שְׁכָב וַיֵּלֶךְ וַיִּשְׁכָּב׃ ס
6וַיֹּסֶף再一次、增添H3254יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068קְרֹא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121עוֹד再、仍然、持续H5750שְׁמוּאֵל撒母耳H8050וַיָּקָם起来、设立、坚立H6965שְׁמוּאֵל撒母耳H8050וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980אֶל对、向、往H413עֵלִי以利H5941וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הִנְנִי看哪H2009כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קָרָאתָ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121לִי给、往、向、到、归属于H9001וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559לֹא不H3808קָרָאתִי喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121בְנִי儿子、孙子、后裔、成员H1121שׁוּבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725שְׁכָב躺卧、同寝H7901
וַיֹּסֶף יְהוָה קְרֹא עוֹד שְׁמוּאֵל וַיָּקָם שְׁמוּאֵל וַיֵּלֶךְ אֶל-עֵלִי וַיֹּאמֶר הִנְנִי כִּי קָרָאתָ לִי וַיֹּאמֶר לֹא-קָרָאתִי בְנִי שׁוּב שְׁכָב׃
7וּשְׁמוּאֵל撒母耳H8050טֶרֶם尚未、以前H2962יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045אֶת不必翻译H853יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וְטֶרֶם尚未、以前H2962יִגָּלֶה显露、揭开、移除、迁移H1540אֵלָיו对、向、往H413דְּבַר话语、事情H1697יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068
וּשְׁמוּאֵל טֶרֶם יָדַע אֶת-יְהוָה וְטֶרֶם יִגָּלֶה אֵלָיו דְּבַר-יְהוָה׃
8וַיֹּסֶף再一次、增添H3254יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068קְרֹא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121שְׁמוּאֵל撒母耳H8050בַּשְּׁלִשִׁית序数的「第三」H7992וַיָּקָם起来、设立、坚立H6965וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980אֶל对、向、往H413עֵלִי以利H5941וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הִנְנִי看哪H2009כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588קָרָאתָ喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121לִי给、往、向、到、归属于H9001וַיָּבֶן明白、分辨、了解H995עֵלִי以利H5941כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068קֹרֵא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121לַנָּעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288
וַיֹּסֶף יְהוָה קְרֹא-שְׁמוּאֵל בַּשְּׁלִשִׁית וַיָּקָם וַיֵּלֶךְ אֶל-עֵלִי וַיֹּאמֶר הִנְנִי כִּי קָרָאתָ לִי וַיָּבֶן עֵלִי כִּי יְהוָה קֹרֵא לַנָּעַר׃
9וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559עֵלִי以利H5941לִשְׁמוּאֵל撒母耳H8050לֵךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980שְׁכָב躺卧、同寝H7901וְהָיָה是、成为、临到H1961אִם若、如果、或是、不是H518יִקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121אֵלֶיךָ对、向、往H413וְאָמַרְתָּ说、回答、承诺、吩咐H559דַּבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588שֹׁמֵעַ听到、听从H8085עַבְדֶּךָ仆人、奴隶H5650וַיֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980שְׁמוּאֵל撒母耳H8050וַיִּשְׁכַּב躺卧、同寝H7901בִּמְקוֹמוֹ地方H4725
וַיֹּאמֶר עֵלִי לִשְׁמוּאֵל לֵךְ שְׁכָב וְהָיָה אִם-יִקְרָא אֵלֶיךָ וְאָמַרְתָּ דַּבֵּר יְהוָה כִּי שֹׁמֵעַ עַבְדֶּךָ וַיֵּלֶךְ שְׁמוּאֵל וַיִּשְׁכַּב בִּמְקוֹמוֹ׃
10וַיָּבֹא来、进入、临到、发生H935יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וַיִּתְיַצַּב站立、处于H3320וַיִּקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121כְפַעַם敲击、脚步、这一次、次数H6471בְּפַעַם敲击、脚步、这一次、次数H6471שְׁמוּאֵל撒母耳H8050שְׁמוּאֵל撒母耳H8050וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559שְׁמוּאֵל撒母耳H8050דַּבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588שֹׁמֵעַ听到、听从H8085עַבְדֶּךָ仆人、奴隶H5650פ开的意思H9015
וַיָּבֹא יְהוָה וַיִּתְיַצַּב וַיִּקְרָא כְפַעַם-בְּפַעַם שְׁמוּאֵל שְׁמוּאֵל וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל דַּבֵּר כִּי שֹׁמֵעַ עַבְדֶּךָ׃ פ
11וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413שְׁמוּאֵל撒母耳H8050הִנֵּה看哪H2009אָנֹכִי我H595עֹשֶׂה做H6213דָבָר话语、事情H1697בְּיִשְׂרָאֵל以色列H3478אֲשֶׁר不必翻译H834כָּל全部、整个、各H3605שֹׁמְעוֹ听到、听从H8085תְּצִלֶּינָה耳朵刺痛、震耳欲聋、颤抖H6750שְׁתֵּי数目的「二」H8147אָזְנָיו耳朵H241
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-שְׁמוּאֵל הִנֵּה אָנֹכִי עֹשֶׂה דָבָר בְּיִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר כָּל-שֹׁמְעוֹ תְּצִלֶּינָה שְׁתֵּי אָזְנָיו׃
12בַּיּוֹם日子、时候H3117הַהוּא他H1931אָקִים起来、设立、坚立H6965אֶל对、向、往H413עֵלִי以利H5941אֵת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605אֲשֶׁר不必翻译H834דִּבַּרְתִּיPi‘el 讲、说、指挥H1696אֶל对、向、往H413בֵּיתוֹ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004הָחֵלI. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始H2490וְכַלֵּהQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615
בַּיּוֹם הַהוּא אָקִים אֶל-עֵלִי אֵת כָּל-אֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי אֶל-בֵּיתוֹ הָחֵל וְכַלֵּה׃
13וְהִגַּדְתִּיHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לוֹ给、往、向、到、归属于H9001כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588שֹׁפֵט审判、辩白、处罚H8199אֲנִי我H589אֶת不必翻译H853בֵּיתוֹ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004עַד直到、甚至H5704עוֹלָם长久、古代、永远H5769בַּעֲוֹן罪孽H5771אֲשֶׁר不必翻译H834יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מְקַלְלִיםQal 轻,Nif‘al 看为轻、轻视,Pi‘el 诅咒H7043לָהֶם他们H1992בָּנָיו儿子、孙子、后裔、成员H1121וְלֹא不H3808כִהָהI. 灰心、转弱;II. 谴责H3543בָּם在、用、藉着、与、敌对H9002
וְהִגַּדְתִּי לוֹ כִּי-שֹׁפֵט אֲנִי אֶת-בֵּיתוֹ עַד-עוֹלָם בַּעֲוֹן אֲשֶׁר-יָדַע כִּי-מְקַלְלִים לָהֶם בָּנָיו וְלֹא כִהָה בָּם׃
14וְלָכֵן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651נִשְׁבַּעְתִּיQal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐H7650לְבֵית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004עֵלִי以利H5941אִם若、如果、或是、不是H518יִתְכַּפֵּר遮盖、洁净、赎罪、平息、化解H3722עֲוֹן罪孽H5771בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004עֵלִי以利H5941בְּזֶבַח祭、献祭H2077וּבְמִנְחָה供物、礼物、祭物、素祭H4503עַד直到、甚至H5704עוֹלָם长久、古代、永远H5769
וְלָכֵן נִשְׁבַּעְתִּי לְבֵית עֵלִי אִם-יִתְכַּפֵּר עֲוֹן בֵּית-עֵלִי בְּזֶבַח וּבְמִנְחָה עַד-עוֹלָם׃
15וַיִּשְׁכַּב躺卧、同寝H7901שְׁמוּאֵל撒母耳H8050עַד直到、甚至H5704הַבֹּקֶר早晨H1242וַיִּפְתַּח打开、松开、雕刻H6605אֶת不必翻译H853דַּלְתוֹת门H1817בֵּית房屋、家、殿、神庙、仓库H1004יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וּשְׁמוּאֵל撒母耳H8050יָרֵאQal 害怕,Nif‘al 令人畏惧H3372מֵהַגִּידHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046אֶת不必翻译H853הַמַּרְאָה异象H4759אֶל对、向、往H413עֵלִי以利H5941
וַיִּשְׁכַּב שְׁמוּאֵל עַד-הַבֹּקֶר וַיִּפְתַּח אֶת-דַּלְתוֹת בֵּית-יְהוָה וּשְׁמוּאֵל יָרֵא מֵהַגִּיד אֶת-הַמַּרְאָה אֶל-עֵלִי׃
16וַיִּקְרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读H7121עֵלִי以利H5941אֶת不必翻译H853שְׁמוּאֵל撒母耳H8050וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559שְׁמוּאֵל撒母耳H8050בְּנִי儿子、孙子、后裔、成员H1121וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הִנֵּנִי看哪H2009
וַיִּקְרָא עֵלִי אֶת-שְׁמוּאֵל וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל בְּנִי וַיֹּאמֶר הִנֵּנִי׃
17וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559מָה什么、为何H4100הַדָּבָר话语、事情H1697אֲשֶׁר不必翻译H834דִּבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696אֵלֶיךָ对、向、往H413אַל不H408נָא作为鼓励语的一部份H4994תְכַחֵד隐瞒、隐藏、剪除、灭亡H3582מִמֶּנִּי从、出、离开H4480כֹּה如此、这样H3541יַעֲשֶׂה做H6213לְּךָ给、往、向、到、归属于H9001אֱלֹהִים上帝、神、神明H430וְכֹה如此、这样H3541יוֹסִיף再一次、增添H3254אִם若、如果、或是、不是H518תְּכַחֵד隐瞒、隐藏、剪除、灭亡H3582מִמֶּנִּי从、出、离开H4480דָּבָר话语、事情H1697מִכָּל全部、整个、各H3605הַדָּבָר话语、事情H1697אֲשֶׁר不必翻译H834דִּבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696אֵלֶיךָ对、向、往H413
וַיֹּאמֶר מָה הַדָּבָר אֲשֶׁר דִּבֶּר אֵלֶיךָ אַל-נָא תְכַחֵד מִמֶּנִּי כֹּה יַעֲשֶׂה-לְּךָ אֱלֹהִים וְכֹה יוֹסִיף אִם-תְּכַחֵד מִמֶּנִּי דָּבָר מִכָּל-הַדָּבָר אֲשֶׁר-דִּבֶּר אֵלֶיךָ׃
18וַיַּגֶּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לוֹ给、往、向、到、归属于H9001שְׁמוּאֵל撒母耳H8050אֶת不必翻译H853כָּל全部、整个、各H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697וְלֹא不H3808כִחֵד隐瞒、隐藏、剪除、灭亡H3582מִמֶּנּוּ从、出、离开H4480וַיֹּאמַר说、回答、承诺、吩咐H559יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068הוּא他H1931הַטּוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896בְּעֵינָו1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869יַעֲשֶׂה做H6213פ开的意思H9015
וַיַּגֶּד-לוֹ שְׁמוּאֵל אֶת-כָּל-הַדְּבָרִים וְלֹא כִחֵד מִמֶּנּוּ וַיֹּאמַר יְהוָה הוּא הַטּוֹב בְּעֵינָו יַעֲשֶׂה׃ פ
19וַיִּגְדַּל长大、变大H1431שְׁמוּאֵל撒母耳H8050וַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068הָיָה是、成为、临到H1961עִמּוֹ跟、与、和、靠近H5973וְלֹא不H3808הִפִּיל跌落、跌倒、使签落在...H5307מִכָּל全部、整个、各H3605דְּבָרָיו话语、事情H1697אָרְצָה地、邦国、疆界H776
וַיִּגְדַּל שְׁמוּאֵל וַיהוָה הָיָה עִמּוֹ וְלֹא-הִפִּיל מִכָּל-דְּבָרָיו אָרְצָה׃
20וַיֵּדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045כָּל全部、整个、各H3605יִשְׂרָאֵל以色列H3478מִדָּן但H1835וְעַד直到、甚至H5704בְּאֵר别・是巴H884שָׁבַע别・是巴H884כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נֶאֱמָןQal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信H539שְׁמוּאֵל撒母耳H8050לְנָבִיא先知H5030לַיהוָה雅威,尊称「上主」H3068
וַיֵּדַע כָּל-יִשְׂרָאֵל מִדָּן וְעַד-בְּאֵר שָׁבַע כִּי נֶאֱמָן שְׁמוּאֵל לְנָבִיא לַיהוָה׃
21וַיֹּסֶף再一次、增添H3254יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לְהֵרָאֹהQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200בְשִׁלֹה示罗H7887כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588נִגְלָה显露、揭开、移除、迁移H1540יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶל对、向、往H413שְׁמוּאֵל撒母耳H8050בְּשִׁלוֹ示罗H7887בִּדְבַר话语、事情H1697יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068פ开的意思H9015
וַיֹּסֶף יְהוָה לְהֵרָאֹה בְשִׁלֹה כִּי-נִגְלָה יְהוָה אֶל-שְׁמוּאֵל בְּשִׁלוֹ בִּדְבַר יְהוָה׃ פ