撒母耳記上 25 · 逐字對照
希伯來文 · Strong 編號 · 逐字對照——每個原文詞的詞形、詞義、Strong 編號與語法解析。
1וַיָּמָת死、杀死、治死H4191שְׁמוּאֵל撒母耳H8050וַיִּקָּבְצוּ聚积、聚集H6908כָל各、全部、整个H3605יִשְׂרָאֵל以色列H3478וַיִּסְפְּדוּ悲伤H5594לוֹ给、往、向、到、归属于H9001וַיִּקְבְּרֻהוּ埋葬H6912בְּבֵיתוֹ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004בָּרָמָה拉玛H7414וַיָּקָם起来、设立、坚立H6965דָּוִד大卫H1732וַיֵּרֶד降临、下去、坠落H3381אֶל对、向、往H413מִדְבַּר旷野H4057פָּארָן巴兰H6290ס关闭的意思H9014
וַיָּמָת שְׁמוּאֵל וַיִּקָּבְצוּ כָל-יִשְׂרָאֵל וַיִּסְפְּדוּ-לוֹ וַיִּקְבְּרֻהוּ בְּבֵיתוֹ בָּרָמָה וַיָּקָם דָּוִד וַיֵּרֶד אֶל-מִדְבַּר פָּארָן׃ ס
2וְאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376בְּמָעוֹן玛云H4584וּמַעֲשֵׂהוּ行为、工作H4639בַכַּרְמֶל迦密H3760וְהָאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376גָּדוֹל大的、伟大的H1419מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966וְלוֹ给、往、向、到、归属于H9001צֹאן羊H6629שְׁלֹשֶׁת数目的「三」H7969אֲלָפִים许多、数目的「一千」H505וְאֶלֶף许多、数目的「一千」H505עִזִּים山羊、母山羊H5795וַיְהִי是、成为、临到H1961בִּגְזֹז剪毛H1494אֶת不必翻译H853צֹאנוֹ羊H6629בַּכַּרְמֶל迦密H3760
וְאִישׁ בְּמָעוֹן וּמַעֲשֵׂהוּ בַכַּרְמֶל וְהָאִישׁ גָּדוֹל מְאֹד וְלוֹ צֹאן שְׁלֹשֶׁת-אֲלָפִים וְאֶלֶף עִזִּים וַיְהִי בִּגְזֹז אֶת-צֹאנוֹ בַּכַּרְמֶל׃
3וְשֵׁם名、名字H8034הָאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376נָבָל拿八H5037וְשֵׁם名、名字H8034אִשְׁתּוֹ女人,妻子H802אֲבִגָיִל亚比该H26וְהָאִשָּׁה女人,妻子H802טוֹבַת名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896שֶׂכֶל理解H7922וִיפַת美丽的、漂亮的H3303תֹּאַר身材、面貌H8389וְהָאִישׁ各人、人、男人、丈夫H376קָשֶׁה凄惨的、残忍的、严厉的H7186וְרַע形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451מַעֲלָלִים作为、工作H4611וְהוּא他H1931כָלִבִּו迦勒族人H3614
וְשֵׁם הָאִישׁ נָבָל וְשֵׁם אִשְׁתּוֹ אֲבִגָיִל וְהָאִשָּׁה טוֹבַת-שֶׂכֶל וִיפַת תֹּאַר וְהָאִישׁ קָשֶׁה וְרַע מַעֲלָלִים וְהוּא כָלִבִּו׃
4וַיִּשְׁמַע听H8085דָּוִד大卫H1732בַּמִּדְבָּר旷野H4057כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588גֹזֵז剪毛H1494נָבָל拿八H5037אֶת不必翻译H853צֹאנוֹ羊H6629
וַיִּשְׁמַע דָּוִד בַּמִּדְבָּר כִּי-גֹזֵז נָבָל אֶת-צֹאנוֹ׃
5וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971דָּוִד大卫H1732עֲשָׂרָה数目的「十」H6235נְעָרִים男孩、少年、年轻人、仆人H5288וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559דָּוִד大卫H1732לַנְּעָרִים男孩、少年、年轻人、仆人H5288עֲלוּ上去、升高、生长、献上H5927כַרְמֶלָה迦密H3760וּבָאתֶם来、进入、临到、发生H935אֶל对、向、往H413נָבָל拿八H5037וּשְׁאֶלְתֶּםQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592לוֹ给、往、向、到、归属于H9001בִשְׁמִי名、名字H8034לְשָׁלוֹם和好、和平H7965
וַיִּשְׁלַח דָּוִד עֲשָׂרָה נְעָרִים וַיֹּאמֶר דָּוִד לַנְּעָרִים עֲלוּ כַרְמֶלָה וּבָאתֶם אֶל-נָבָל וּשְׁאֶלְתֶּם-לוֹ בִשְׁמִי לְשָׁלוֹם׃
6וַאֲמַרְתֶּם说、回答、承诺、吩咐H559כֹּה如此、这样H3541לֶחָי活的H2416וְאַתָּה你H859שָׁלוֹם和好、和平H7965וּבֵיתְךָ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004שָׁלוֹם和好、和平H7965וְכֹל各、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834לְךָ给、往、向、到、归属于H9001שָׁלוֹם和好、和平H7965
וַאֲמַרְתֶּם כֹּה לֶחָי וְאַתָּה שָׁלוֹם וּבֵיתְךָ שָׁלוֹם וְכֹל אֲשֶׁר-לְךָ שָׁלוֹם׃
7וְעַתָּה现在H6258שָׁמַעְתִּי听H8085כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588גֹזְזִים剪毛H1494לָךְ给、往、向、到、归属于H9001עַתָּה现在H6258הָרֹעִיםI. 吃草、放牧、喂养;II. 结交、与...作伴H7462אֲשֶׁר不必翻译H834לְךָ给、往、向、到、归属于H9001הָיוּ是、成为、临到H1961עִמָּנוּ跟、与、和、靠近H5973לֹא不H3808הֶכְלַמְנוּם羞辱、凌辱H3637וְלֹא不H3808נִפְקַד访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485לָהֶם给、往、向、到、归属于H9001מְאוּמָה任何东西H3972כָּל各、全部、整个H3605יְמֵי日子、时候H3117הֱיוֹתָם是、成为、临到H1961בַּכַּרְמֶל迦密H3760
וְעַתָּה שָׁמַעְתִּי כִּי גֹזְזִים לָךְ עַתָּה הָרֹעִים אֲשֶׁר-לְךָ הָיוּ עִמָּנוּ לֹא הֶכְלַמְנוּם וְלֹא-נִפְקַד לָהֶם מְאוּמָה כָּל-יְמֵי הֱיוֹתָם בַּכַּרְמֶל׃
8שְׁאַלQal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求H7592אֶת不必翻译H853נְעָרֶיךָ男孩、少年、年轻人、仆人H5288וְיַגִּידוּHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לָךְ给、往、向、到、归属于H9001וְיִמְצְאוּ寻找、追上、获得、发现H4672הַנְּעָרִים男孩、少年、年轻人、仆人H5288חֵן恩典、恩惠H2580בְּעֵינֶיךָ1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观H5869כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יוֹם日子、时候H3117טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896בָּנוּ来、进入、临到、发生H935תְּנָה赐、给H5414נָּא作为鼓励语的一部份H4994אֵת不必翻译H853אֲשֶׁר不必翻译H834תִּמְצָא寻找、追上、获得、发现H4672יָדְךָ手、边、力量、权势H3027לַעֲבָדֶיךָ仆人、奴隶H5650וּלְבִנְךָ儿子、孙子、后裔、成员H1121לְדָוִד大卫H1732
שְׁאַל אֶת-נְעָרֶיךָ וְיַגִּידוּ לָךְ וְיִמְצְאוּ הַנְּעָרִים חֵן בְּעֵינֶיךָ כִּי-עַל-יוֹם טוֹב בָּנוּ תְּנָה-נָּא אֵת אֲשֶׁר תִּמְצָא יָדְךָ לַעֲבָדֶיךָ וּלְבִנְךָ לְדָוִד׃
9וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935נַעֲרֵי男孩、少年、年轻人、仆人H5288דָוִד大卫H1732וַיְדַבְּרוּPi‘el 讲、说、指挥H1696אֶל对、向、往H413נָבָל拿八H5037כְּכָל各、全部、整个H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428בְּשֵׁם名、名字H8034דָּוִד大卫H1732וַיָּנוּחוּ安顿、休息、让...继续存在、遗弃H5117
וַיָּבֹאוּ נַעֲרֵי דָוִד וַיְדַבְּרוּ אֶל-נָבָל כְּכָל-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה בְּשֵׁם דָּוִד וַיָּנוּחוּ׃
10וַיַּעַןI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)H6030נָבָל拿八H5037אֶת不必翻译H853עַבְדֵי仆人、奴隶H5650דָוִד大卫H1732וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559מִי谁H4310דָוִד大卫H1732וּמִי谁H4310בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121יִשָׁי耶西H3448הַיּוֹם日子、时候H3117רַבּוּ变多、增多H7231עֲבָדִים仆人、奴隶H5650הַמִּתְפָּרְצִיםQal 爆炸、胀裂、破坏、破开、散布、击碎,Hitpa‘el 摆脱H6555אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376מִפְּנֵי面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440אֲדֹנָיו主人H113
וַיַּעַן נָבָל אֶת-עַבְדֵי דָוִד וַיֹּאמֶר מִי דָוִד וּמִי בֶן-יִשָׁי הַיּוֹם רַבּוּ עֲבָדִים הַמִּתְפָּרְצִים אִישׁ מִפְּנֵי אֲדֹנָיו׃
11וְלָקַחְתִּי拿、取H3947אֶת不必翻译H853לַחְמִי面包、食物H3899וְאֶת不必翻译H853מֵימַי水H4325וְאֵת不必翻译H853טִבְחָתִי屠宰的肉H2878אֲשֶׁר不必翻译H834טָבַחְתִּי宰杀、屠杀、屠宰H2873לְגֹזְזָי剪毛H1494וְנָתַתִּי赐、给H5414לַאֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376אֲשֶׁר不必翻译H834לֹא不H3808יָדַעְתִּיQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045אֵי哪里、哪一个H335מִזֶּה这个H2088הֵמָּה他们H1992
וְלָקַחְתִּי אֶת-לַחְמִי וְאֶת-מֵימַי וְאֵת טִבְחָתִי אֲשֶׁר טָבַחְתִּי לְגֹזְזָי וְנָתַתִּי לַאֲנָשִׁים אֲשֶׁר לֹא יָדַעְתִּי אֵי מִזֶּה הֵמָּה׃
12וַיַּהַפְכוּ推翻、倾覆、转变、转向H2015נַעֲרֵי男孩、少年、年轻人、仆人H5288דָוִד大卫H1732לְדַרְכָּם道路、行为、方向、方法H1870וַיָּשֻׁבוּQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935וַיַּגִּדוּHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לוֹ给、往、向、到、归属于H9001כְּכֹל各、全部、整个H3605הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428
וַיַּהַפְכוּ נַעֲרֵי-דָוִד לְדַרְכָּם וַיָּשֻׁבוּ וַיָּבֹאוּ וַיַּגִּדוּ לוֹ כְּכֹל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃
13וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559דָּוִד大卫H1732לַאֲנָשָׁיו各人、人、男人、丈夫H376חִגְרוּ束腰H2296אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֶת不必翻译H853חַרְבּוֹ刀、刀剑H2719וַיַּחְגְּרוּ束腰H2296אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376אֶת不必翻译H853חַרְבּוֹ刀、刀剑H2719וַיַּחְגֹּר束腰H2296גַּם也H1571דָּוִד大卫H1732אֶת不必翻译H853חַרְבּוֹ刀、刀剑H2719וַיַּעֲלוּ上去、升高、生长、献上H5927אַחֲרֵי后面、跟着H310דָוִד大卫H1732כְּאַרְבַּע数目的「四」H702מֵאוֹת数目的「一百」H3967אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376וּמָאתַיִם数目的「一百」H3967יָשְׁבוּ居住、坐、停留H3427עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַכֵּלִים器皿、器械、器具、乐器、兵器、船舰、家俱、物品H3627
וַיֹּאמֶר דָּוִד לַאֲנָשָׁיו חִגְרוּ אִישׁ אֶת-חַרְבּוֹ וַיַּחְגְּרוּ אִישׁ אֶת-חַרְבּוֹ וַיַּחְגֹּר גַּם-דָּוִד אֶת-חַרְבּוֹ וַיַּעֲלוּ אַחֲרֵי דָוִד כְּאַרְבַּע מֵאוֹת אִישׁ וּמָאתַיִם יָשְׁבוּ עַל-הַכֵּלִים׃
14וְלַאֲבִיגַיִל亚比该H26אֵשֶׁת女人,妻子H802נָבָל拿八H5037הִגִּידHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人H5288אֶחָד数目的「一」H259מֵהַנְּעָרִים男孩、少年、年轻人、仆人H5288לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559הִנֵּה看哪H2009שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971דָּוִד大卫H1732מַלְאָכִים使者H4397מֵהַמִּדְבָּר旷野H4057לְבָרֵךְI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288אֶת不必翻译H853אֲדֹנֵינוּ主、主人H113וַיָּעַט叫嚣、贪婪急进的H5860בָּהֶם在、用、藉着、与、敌对H9002
וְלַאֲבִיגַיִל אֵשֶׁת נָבָל הִגִּיד נַעַר-אֶחָד מֵהַנְּעָרִים לֵאמֹר הִנֵּה שָׁלַח דָּוִד מַלְאָכִים מֵהַמִּדְבָּר לְבָרֵךְ אֶת-אֲדֹנֵינוּ וַיָּעַט בָּהֶם׃
15וְהָאֲנָשִׁים各人、人、男人、丈夫H376טֹבִים名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896לָנוּ给、往、向、到、归属于H9001מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966וְלֹא不H3808הָכְלַמְנוּ羞辱、凌辱,Hof‘al 被侮辱H3637וְלֹא不H3808פָקַדְנוּ访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485מְאוּמָה任何东西H3972כָּל各、全部、整个H3605יְמֵי日子、时候H3117הִתְהַלַּכְנוּQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980אִתָּם与、跟、靠近H854בִּהְיוֹתֵנוּ是、成为、临到H1961בַּשָּׂדֶה田地H7704
וְהָאֲנָשִׁים טֹבִים לָנוּ מְאֹד וְלֹא הָכְלַמְנוּ וְלֹא-פָקַדְנוּ מְאוּמָה כָּל-יְמֵי הִתְהַלַּכְנוּ אִתָּם בִּהְיוֹתֵנוּ בַּשָּׂדֶה׃
16חוֹמָה城墙、墙壁H2346הָיוּ是、成为、临到H1961עָלֵינוּ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921גַּם也H1571לַיְלָה夜晚H3915גַּם也H1571יוֹמָם白天H3119כָּל各、全部、整个H3605יְמֵי日子、时候H3117הֱיוֹתֵנוּ是、成为、临到H1961עִמָּם跟、与、和、靠近H5973רֹעִיםI. 吃草、放牧、喂养;II. 结交、与...作伴H7462הַצֹּאן羊H6629
חוֹמָה הָיוּ עָלֵינוּ גַּם-לַיְלָה גַּם-יוֹמָם כָּל-יְמֵי הֱיוֹתֵנוּ עִמָּם רֹעִים הַצֹּאן׃
17וְעַתָּה现在H6258דְּעִיQal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告H3045וּרְאִיQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200מַה什么、为何H4100תַּעֲשִׂי做H6213כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כָלְתָהQal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除H3615הָרָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451אֶל对、向、往H413אֲדֹנֵינוּ主、主人H113וְעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921כָּל各、全部、整个H3605בֵּיתוֹ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004וְהוּא他H1931בֶּן儿子、孙子、后裔、成员H1121בְּלִיַּעַל卑鄙的小人H1100מִדַּבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696אֵלָיו对、向、往H413
וְעַתָּה דְּעִי וּרְאִי מַה-תַּעֲשִׂי כִּי-כָלְתָה הָרָעָה אֶל-אֲדֹנֵינוּ וְעַל כָּל-בֵּיתוֹ וְהוּא בֶּן-בְּלִיַּעַל מִדַּבֵּר אֵלָיו׃
18וַתְּמַהֵר快速的H4116אֲבִוגַיִל亚比该H26וַתִּקַּח拿、取H3947מָאתַיִם数目的「一百」H3967לֶחֶם面包、食物H3899וּשְׁנַיִם数目的「二」H8147נִבְלֵי瑟、水壶、琴H5035יַיִן酒H3196וְחָמֵשׁ数目的「五」H2568צֹאן羊H6629עֲשׂוּוֹת做H6213וְחָמֵשׁ数目的「五」H2568סְאִים细亚、面粉或榖物的测量单位,可能等于 1/3 伊法H5429קָלִי烘焙的谷物H7039וּמֵאָה数目的「一百」H3967צִמֻּקִים葡萄饼H6778וּמָאתַיִם数目的「一百」H3967דְּבֵלִים无花果饼H1690וַתָּשֶׂם设立、置、放H7760עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַחֲמֹרִים驴H2543
וַתְּמַהֵר אֲבִוגַיִל וַתִּקַּח מָאתַיִם לֶחֶם וּשְׁנַיִם נִבְלֵי-יַיִן וְחָמֵשׁ צֹאן עֲשׂוּוֹת וְחָמֵשׁ סְאִים קָלִי וּמֵאָה צִמֻּקִים וּמָאתַיִם דְּבֵלִים וַתָּשֶׂם עַל-הַחֲמֹרִים׃
19וַתֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559לִנְעָרֶיהָ男孩、少年、年轻人、仆人H5288עִבְרוּI. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒H5674לְפָנַי在…之前H3942הִנְנִי指示词:看哪;假设质词:如果H2005אחֲרֵיכֶם后面、跟着H310בָּאָה来、进入、临到、发生H935וּלְאִישָׁהּ各人、人、男人、丈夫H376נָבָל拿八H5037לֹא不H3808הִגִּידָהHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046
וַתֹּאמֶר לִנְעָרֶיהָ עִבְרוּ לְפָנַי הִנְנִי אחֲרֵיכֶם בָּאָה וּלְאִישָׁהּ נָבָל לֹא הִגִּידָה׃
20וְהָיָה是、成为、临到H1961הִיא他;她H1931רֹכֶבֶת乘驾、骑H7392עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַחֲמוֹר驴H2543וְיֹרֶדֶת降临、下去、坠落H3381בְּסֵתֶר避难所、覆盖物、躲避处H5643הָהָר山H2022וְהִנֵּה看哪H2009דָוִד大卫H1732וַאֲנָשָׁיו各人、人、男人、丈夫H376יֹרְדִים降临、下去、坠落H3381לִקְרָאתָהּ迎接、遇见、偶然相遇H7125וַתִּפְגֹּשׁ相遇H6298אֹתָם不必翻译H853
וְהָיָה הִיא רֹכֶבֶת עַל-הַחֲמוֹר וְיֹרֶדֶת בְּסֵתֶר הָהָר וְהִנֵּה דָוִד וַאֲנָשָׁיו יֹרְדִים לִקְרָאתָהּ וַתִּפְגֹּשׁ אֹתָם׃
21וְדָוִד大卫H1732אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559אַךְ然而、其实、当然H389לַשֶּׁקֶר虚假H8267שָׁמַרְתִּי谨守、小心H8104אֶת不必翻译H853כָּל各、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834לָזֶה这个H2088בַּמִּדְבָּר旷野H4057וְלֹא不H3808נִפְקַד访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少H6485מִכָּל各、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834לוֹ给、往、向、到、归属于H9001מְאוּמָה任何东西H3972וַיָּשֶׁבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725לִי给、往、向、到、归属于H9001רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451תַּחַת1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为H8478טוֹבָה名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896
וְדָוִד אָמַר אַךְ לַשֶּׁקֶר שָׁמַרְתִּי אֶת-כָּל-אֲשֶׁר לָזֶה בַּמִּדְבָּר וְלֹא-נִפְקַד מִכָּל-אֲשֶׁר-לוֹ מְאוּמָה וַיָּשֶׁב-לִי רָעָה תַּחַת טוֹבָה׃
22כֹּה如此、这样H3541יַעֲשֶׂה做H6213אֱלֹהִים上帝、神、神明H430לְאֹיְבֵי敌人、对头H341דָוִד大卫H1732וְכֹה如此、这样H3541יֹסִיף再一次、增添H3254אִם若、如果、或是、不是H518אַשְׁאִיר剩下、遗留H7604מִכָּל各、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834לוֹ给、往、向、到、归属于H9001עַד直到H5704הַבֹּקֶר早晨H1242מַשְׁתִּין小便H8366בְּקִיר城墙、墙壁H7023
כֹּה-יַעֲשֶׂה אֱלֹהִים לְאֹיְבֵי דָוִד וְכֹה יֹסִיף אִם-אַשְׁאִיר מִכָּל-אֲשֶׁר-לוֹ עַד-הַבֹּקֶר מַשְׁתִּין בְּקִיר׃
23וַתֵּרֶאQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֲבִיגַיִל亚比该H26אֶת不必翻译H853דָּוִד大卫H1732וַתְּמַהֵר快速的H4116וַתֵּרֶד降临、下去、坠落H3381מֵעַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַחֲמוֹר驴H2543וַתִּפֹּל跌落、跌倒、使签落在...H5307לְאַפֵּי鼻子、怒气、脸H639דָוִד大卫H1732עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921פָּנֶיהָ面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440וַתִּשְׁתַּחוּ跪拜、下拜H9013אָרֶץ地、邦国、疆界H776
וַתֵּרֶא אֲבִיגַיִל אֶת-דָּוִד וַתְּמַהֵר וַתֵּרֶד מֵעַל הַחֲמוֹר וַתִּפֹּל לְאַפֵּי דָוִד עַל-פָּנֶיהָ וַתִּשְׁתַּחוּ אָרֶץ׃
24וַתִּפֹּל跌落、跌倒、使签落在...H5307עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921רַגְלָיו脚、脚程H7272וַתֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559בִּי在、用、藉着、与、敌对H9002אֲנִי我H589אֲדֹנִי主人H113הֶעָוֹן罪孽、刑罚H5771וּתְדַבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696נָא作为鼓励语的一部份H4994אֲמָתְךָ使女、婢女H519בְּאָזְנֶיךָ耳朵H241וּשְׁמַע听H8085אֵת不必翻译H853דִּבְרֵי话语、事情H1697אֲמָתֶךָ使女、婢女H519
וַתִּפֹּל עַל-רַגְלָיו וַתֹּאמֶר בִּי-אֲנִי אֲדֹנִי הֶעָוֹן וּתְדַבֶּר-נָא אֲמָתְךָ בְּאָזְנֶיךָ וּשְׁמַע אֵת דִּבְרֵי אֲמָתֶךָ׃
25אַל不H408נָא作为鼓励语的一部份H4994יָשִׂים设立、置、放H7760אֲדֹנִי主人H113אֶת不必翻译H853לִבּוֹ心H3820אֶל对、向、往H413אִישׁ各人、人、男人、丈夫H376הַבְּלִיַּעַל卑鄙的小人H1100הַזֶּה这个H2088עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921נָבָל拿八H5037כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588כִשְׁמוֹ名、名字H8034כֶּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实H3651הוּא他H1931נָבָל拿八H5037שְׁמוֹ名、名字H8034וּנְבָלָה愚妄、愚昧H5039עִמּוֹ跟、与、和、靠近H5973וַאֲנִי我H589אֲמָתְךָ使女、婢女H519לֹא不H3808רָאִיתִיQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200אֶת不必翻译H853נַעֲרֵי男孩、少年、年轻人、仆人H5288אֲדֹנִי主人H113אֲשֶׁר不必翻译H834שָׁלָחְתָּ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971
אַל-נָא יָשִׂים אֲדֹנִי אֶת-לִבּוֹ אֶל-אִישׁ הַבְּלִיַּעַל הַזֶּה עַל-נָבָל כִּי כִשְׁמוֹ כֶּן-הוּא נָבָל שְׁמוֹ וּנְבָלָה עִמּוֹ וַאֲנִי אֲמָתְךָ לֹא רָאִיתִי אֶת-נַעֲרֵי אֲדֹנִי אֲשֶׁר שָׁלָחְתָּ׃
26וְעַתָּה现在H6258אֲדֹנִי主人H113חַי活的H2416יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068וְחֵי活的H2416נַפְשְׁךָ心灵、生命、人、自己、胃口H5315אֲשֶׁר不必翻译H834מְנָעֲךָ拒绝、抑制、撤退、收回、缩回H4513יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068מִבּוֹא来、进入、临到、发生H935בְדָמִים血H1818וְהוֹשֵׁעַ拯救、使得胜H3467יָדְךָ手、边、力量、权势H3027לָךְ给、往、向、到、归属于H9001וְעַתָּה现在H6258יִהְיוּ是、成为、临到H1961כְנָבָל拿八H5037אֹיְבֶיךָ敌人、对头H341וְהַמְבַקְשִׁיםPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245אֶל对、向、往H413אֲדֹנִי主人H113רָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451
וְעַתָּה אֲדֹנִי חַי-יְהוָה וְחֵי-נַפְשְׁךָ אֲשֶׁר מְנָעֲךָ יְהוָה מִבּוֹא בְדָמִים וְהוֹשֵׁעַ יָדְךָ לָךְ וְעַתָּה יִהְיוּ כְנָבָל אֹיְבֶיךָ וְהַמְבַקְשִׁים אֶל-אֲדֹנִי רָעָה׃
27וְעַתָּה现在H6258הַבְּרָכָה祝福、和平之约H1293הַזֹּאת这个H2063אֲשֶׁר不必翻译H834הֵבִיא来、进入、临到、发生H935שִׁפְחָתְךָ婢女H8198לַאדֹנִי主人H113וְנִתְּנָה赐、给,Nif‘al 被供应H5414לַנְּעָרִים男孩、少年、年轻人、仆人H5288הַמִּתְהַלְּכִיםQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980בְּרַגְלֵי脚、脚程H7272אֲדֹנִי主人H113
וְעַתָּה הַבְּרָכָה הַזֹּאת אֲשֶׁר-הֵבִיא שִׁפְחָתְךָ לַאדֹנִי וְנִתְּנָה לַנְּעָרִים הַמִּתְהַלְּכִים בְּרַגְלֵי אֲדֹנִי׃
28שָׂא高举、举起、背负、承担H5375נָא作为鼓励语的一部份H4994לְפֶשַׁע背叛、过犯H6588אֲמָתֶךָ使女、婢女H519כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588עָשֹׂה做H6213יַעֲשֶׂה做H6213יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לַאדֹנִי主人H113בַּיִת房屋、家、殿、神庙、仓库H1004נֶאֱמָןQal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信H539כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מִלְחֲמוֹת战争H4421יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֲדֹנִי主人H113נִלְחָםI. Qal 攻击、打仗,Nif‘al 参战、攻打;II 吃H3898וְרָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451לֹא不H3808תִמָּצֵא寻找、追上、获得、发现H4672בְךָ在、用、藉着、与、敌对H9002מִיָּמֶיךָ日子、时候H3117
שָׂא נָא לְפֶשַׁע אֲמָתֶךָ כִּי עָשֹׂה-יַעֲשֶׂה יְהוָה לַאדֹנִי בַּיִת נֶאֱמָן כִּי-מִלְחֲמוֹת יְהוָה אֲדֹנִי נִלְחָם וְרָעָה לֹא-תִמָּצֵא בְךָ מִיָּמֶיךָ׃
29וַיָּקָם起来、设立、坚立H6965אָדָם人H120לִרְדָפְךָ追求、追H7291וּלְבַקֵּשׁPi‘el 寻找、渴求、想望、索求H1245אֶת不必翻译H853נַפְשֶׁךָ心灵、生命、人、自己、胃口H5315וְהָיְתָה是、成为、临到H1961נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315אֲדֹנִי主人H113צְרוּרָה扰害、卷起、绑、狭窄、关起来H6887בִּצְרוֹרI. 袋子、钱包;II. 小圆石;III. 人名,洗罗H6872הַחַיִּים生命H2416אֵת与、跟、靠近H854יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֶיךָ上帝、神、神明H430וְאֵת不必翻译H853נֶפֶשׁ心灵、生命、人、自己、胃口H5315אֹיְבֶיךָ敌人、对头H341יְקַלְּעֶנָּה甩石头H7049בְּתוֹךְ中间H8432כַּף手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分H3709הַקָּלַע帷幕、门帘、弹弓、机弦H7050
וַיָּקָם אָדָם לִרְדָפְךָ וּלְבַקֵּשׁ אֶת-נַפְשֶׁךָ וְהָיְתָה נֶפֶשׁ אֲדֹנִי צְרוּרָה בִּצְרוֹר הַחַיִּים אֵת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְאֵת נֶפֶשׁ אֹיְבֶיךָ יְקַלְּעֶנָּה בְּתוֹךְ כַּף הַקָּלַע׃
30וְהָיָה是、成为、临到H1961כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588יַעֲשֶׂה做H6213יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לַאדֹנִי主人H113כְּכֹל各、全部、整个H3605אֲשֶׁר不必翻译H834דִּבֶּרPi‘el 讲、说、指挥H1696אֶת不必翻译H853הַטּוֹבָה名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896עָלֶיךָ在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְצִוְּךָPi‘el 命令、吩咐H6680לְנָגִיד领袖、君王H5057עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921יִשְׂרָאֵל以色列H3478
וְהָיָה כִּי-יַעֲשֶׂה יְהוָה לַאדֹנִי כְּכֹל אֲשֶׁר-דִּבֶּר אֶת-הַטּוֹבָה עָלֶיךָ וְצִוְּךָ לְנָגִיד עַל-יִשְׂרָאֵל׃
31וְלֹא不H3808תִהְיֶה是、成为、临到H1961זֹאת这个H2063לְךָ给、往、向、到、归属于H9001לְפוּקָה不安H6330וּלְמִכְשׁוֹל绊脚石、跌倒H4383לֵב心H3820לַאדֹנִי主人H113וְלִשְׁפָּךְ倒出H8210דָּם血H1818חִנָּם无缘无故H2600וּלְהוֹשִׁיעַ拯救、使得胜H3467אֲדֹנִי主人H113לוֹ给、往、向、到、归属于H9001וְהֵיטִבQal 美好、喜悦、得福、满意,Hif‘il 做得好、降福H3190יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068לַאדֹנִי主人H113וְזָכַרְתָּ提说、纪念、回想H2142אֶת不必翻译H853אֲמָתֶךָ使女、婢女H519ס关闭的意思H9014
וְלֹא תִהְיֶה זֹאת לְךָ לְפוּקָה וּלְמִכְשׁוֹל לֵב לַאדֹנִי וְלִשְׁפָּךְ-דָּם חִנָּם וּלְהוֹשִׁיעַ אֲדֹנִי לוֹ וְהֵיטִב יְהוָה לַאדֹנִי וְזָכַרְתָּ אֶת-אֲמָתֶךָ׃ ס
32וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559דָּוִד大卫H1732לַאֲבִיגַל亚比该H26בָּרוּךְI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִּשְׂרָאֵל以色列H3478אֲשֶׁר不必翻译H834שְׁלָחֵךְ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971הַיּוֹם日子、时候H3117הַזֶּה这个H2088לִקְרָאתִי迎接、遇见、偶然相遇H7125
וַיֹּאמֶר דָּוִד לַאֲבִיגַל בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֵי יִּשְׂרָאֵל אֲשֶׁר שְׁלָחֵךְ הַיּוֹם הַזֶּה לִקְרָאתִי׃
33וּבָרוּךְI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288טַעְמֵךְ味道、尝、判断、诏令H2940וּבְרוּכָהI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288אָתְּ你;你H859אֲשֶׁר不必翻译H834כְּלִתִנִי拘留、抑制H3607הַיּוֹם日子、时候H3117הַזֶּה这个H2088מִבּוֹא来、进入、临到、发生H935בְדָמִים血H1818וְהֹשֵׁעַ拯救、使得胜H3467יָדִי手、边、力量、权势H3027לִי给、往、向、到、归属于H9001
וּבָרוּךְ טַעְמֵךְ וּבְרוּכָה אָתְּ אֲשֶׁר כְּלִתִנִי הַיּוֹם הַזֶּה מִבּוֹא בְדָמִים וְהֹשֵׁעַ יָדִי לִי׃
34וְאוּלָם但是H199חַי活的H2416יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֱלֹהֵי上帝、神、神明H430יִשְׂרָאֵל以色列H3478אֲשֶׁר不必翻译H834מְנָעַנִי拒绝、抑制、撤退、收回、缩回H4513מֵהָרַעI. 不高兴、愁烦悲伤、受到伤害、邪恶的;II. 破坏、打破H7489אֹתָךְ不必翻译H853כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588לוּלֵי除非H3884מִהַרְתְּ快速的H4116וַתָּבֹאתי来、进入、临到、发生H935לִקְרָאתִי迎接、遇见、偶然相遇H7125כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588אִם若、如果、或是、不是H518נוֹתַר剩下H3498לְנָבָל拿八H5037עַד直到H5704אוֹר光H216הַבֹּקֶר早晨H1242מַשְׁתִּין小便H8366בְּקִיר城墙、墙壁H7023
וְאוּלָם חַי-יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר מְנָעַנִי מֵהָרַע אֹתָךְ כִּי לוּלֵי מִהַרְתְּ וַתָּבֹאתי לִקְרָאתִי כִּי אִם-נוֹתַר לְנָבָל עַד-אוֹר הַבֹּקֶר מַשְׁתִּין בְּקִיר׃
35וַיִּקַּח拿、取H3947דָּוִד大卫H1732מִיָּדָהּ手、边、力量、权势H3027אֵת不必翻译H853אֲשֶׁר不必翻译H834הֵבִיאָה来、进入、临到、发生H935לוֹ给、往、向、到、归属于H9001וְלָהּ给、往、向、到、归属于H9001אָמַר说、回答、承诺、吩咐H559עֲלִי上去、升高、生长、献上H5927לְשָׁלוֹם和好、和平H7965לְבֵיתֵךְ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004רְאִיQal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明H7200שָׁמַעְתִּי听H8085בְקוֹלֵךְ声音H6963וָאֶשָּׂא高举、举起、背负、承担H5375פָּנָיִךְ面、脸面、先前、在…之前(加介系词)H6440
וַיִּקַּח דָּוִד מִיָּדָהּ אֵת אֲשֶׁר-הֵבִיאָה לוֹ וְלָהּ אָמַר עֲלִי לְשָׁלוֹם לְבֵיתֵךְ רְאִי שָׁמַעְתִּי בְקוֹלֵךְ וָאֶשָּׂא פָּנָיִךְ׃
36וַתָּבֹא来、进入、临到、发生H935אֲבִיגַיִל亚比该H26אֶל对、向、往H413נָבָל拿八H5037וְהִנֵּה看哪H2009לוֹ给、往、向、到、归属于H9001מִשְׁתֶּה筵席H4960בְּבֵיתוֹ房屋、家、殿、神庙、仓库H1004כְּמִשְׁתֵּה筵席H4960הַמֶּלֶךְ君王H4428וְלֵב心H3820נָבָל拿八H5037טוֹב名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的H2896עָלָיו在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921וְהוּא他H1931שִׁכֹּר酒醉的H7910עַד直到H5704מְאֹד副词:极其、非常;名词:力量、丰富H3966וְלֹא不H3808הִגִּידָהHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לּוֹ给、往、向、到、归属于H9001דָּבָר话语、事情H1697קָטֹן小的H6996וְגָדוֹל大的、伟大的H1419עַד直到H5704אוֹר光H216הַבֹּקֶר早晨H1242
וַתָּבֹא אֲבִיגַיִל אֶל-נָבָל וְהִנֵּה-לוֹ מִשְׁתֶּה בְּבֵיתוֹ כְּמִשְׁתֵּה הַמֶּלֶךְ וְלֵב נָבָל טוֹב עָלָיו וְהוּא שִׁכֹּר עַד-מְאֹד וְלֹא-הִגִּידָה לּוֹ דָּבָר קָטֹן וְגָדוֹל עַד-אוֹר הַבֹּקֶר׃
37וַיְהִי是、成为、临到H1961בַבֹּקֶר早晨H1242בְּצֵאת出去、出来、向前H3318הַיַּיִן酒H3196מִנָּבָל拿八H5037וַתַּגֶּדHif‘il 告诉、宣布、声明、通知;Hof‘al 被告知H5046לוֹ给、往、向、到、归属于H9001אִשְׁתּוֹ女人,妻子H802אֶת不必翻译H853הַדְּבָרִים话语、事情H1697הָאֵלֶּה这些H428וַיָּמָת死、杀死、治死H4191לִבּוֹ心H3820בְּקִרְבּוֹ里面、在…中间、内部、内脏、心肠H7130וְהוּא他H1931הָיָה是、成为、临到H1961לְאָבֶן石头、法码、宝石H68
וַיְהִי בַבֹּקֶר בְּצֵאת הַיַּיִן מִנָּבָל וַתַּגֶּד-לוֹ אִשְׁתּוֹ אֶת-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיָּמָת לִבּוֹ בְּקִרְבּוֹ וְהוּא הָיָה לְאָבֶן׃
38וַיְהִי是、成为、临到H1961כַּעֲשֶׂרֶת数目的「十」H6235הַיָּמִים日子、时候H3117וַיִּגֹּף击打H5062יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֶת不必翻译H853נָבָל拿八H5037וַיָּמֹת死、杀死、治死H4191
וַיְהִי כַּעֲשֶׂרֶת הַיָּמִים וַיִּגֹּף יְהוָה אֶת-נָבָל וַיָּמֹת׃
39וַיִּשְׁמַע听H8085דָּוִד大卫H1732כִּי因为、当、如果、即使、不必翻译H3588מֵת死、杀死、治死H4191נָבָל拿八H5037וַיֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559בָּרוּךְI. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪H1288יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068אֲשֶׁר不必翻译H834רָב护卫、辩护、争辩H7378אֶת不必翻译H853רִיב争吵、冲突、争论H7379חֶרְפָּתִי羞辱、责备H2781מִיַּד手、边、力量、权势H3027נָבָל拿八H5037וְאֶת不必翻译H853עַבְדּוֹ仆人、奴隶H5650חָשַׂךְ抑制、阻止H2820מֵרָעָה形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451וְאֵת不必翻译H853רָעַת形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸H7451נָבָל拿八H5037הֵשִׁיבQal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回H7725יְהוָה雅威,尊称「上主」H3068בְּרֹאשׁוֹ头、起头、山顶、领袖H7218וַיִּשְׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971דָּוִד大卫H1732וַיְדַבֵּרPi‘el 讲、说、指挥H1696בַּאֲבִיגַיִל亚比该H26לְקַחְתָּהּ拿、取H3947לוֹ给、往、向、到、归属于H9001לְאִשָּׁה女人,妻子H802
וַיִּשְׁמַע דָּוִד כִּי מֵת נָבָל וַיֹּאמֶר בָּרוּךְ יְהוָה אֲשֶׁר רָב אֶת-רִיב חֶרְפָּתִי מִיַּד נָבָל וְאֶת-עַבְדּוֹ חָשַׂךְ מֵרָעָה וְאֵת רָעַת נָבָל הֵשִׁיב יְהוָה בְּרֹאשׁוֹ וַיִּשְׁלַח דָּוִד וַיְדַבֵּר בַּאֲבִיגַיִל לְקַחְתָּהּ לוֹ לְאִשָּׁה׃
40וַיָּבֹאוּ来、进入、临到、发生H935עַבְדֵי仆人、奴隶H5650דָוִד大卫H1732אֶל对、向、往H413אֲבִיגַיִל亚比该H26הַכַּרְמֶלָה迦密H3760וַיְדַבְּרוּPi‘el 讲、说、指挥H1696אֵלֶיהָ对、向、往H413לֵאמֹר说、回答、承诺、吩咐H559דָּוִד大卫H1732שְׁלָחָנוּ差遣、释放、送走、伸出、伸展H7971אֵלַיִךְ对、向、往H413לְקַחְתֵּךְ拿、取H3947לוֹ给、往、向、到、归属于H9001לְאִשָּׁה女人,妻子H802
וַיָּבֹאוּ עַבְדֵי דָוִד אֶל-אֲבִיגַיִל הַכַּרְמֶלָה וַיְדַבְּרוּ אֵלֶיהָ לֵאמֹר דָּוִד שְׁלָחָנוּ אֵלַיִךְ לְקַחְתֵּךְ לוֹ לְאִשָּׁה׃
41וַתָּקָם起来、设立、坚立H6965וַתִּשְׁתַּחוּ跪拜、下拜H9013אַפַּיִם鼻子、怒气、脸H639אָרְצָה地、邦国、疆界H776וַתֹּאמֶר说、回答、承诺、吩咐H559הִנֵּה看哪H2009אֲמָתְךָ使女、婢女H519לְשִׁפְחָה婢女H8198לִרְחֹץ洗H7364רַגְלֵי脚、脚程H7272עַבְדֵי仆人、奴隶H5650אֲדֹנִי主人H113
וַתָּקָם וַתִּשְׁתַּחוּ אַפַּיִם אָרְצָה וַתֹּאמֶר הִנֵּה אֲמָתְךָ לְשִׁפְחָה לִרְחֹץ רַגְלֵי עַבְדֵי אֲדֹנִי׃
42וַתְּמַהֵר快速的H4116וַתָּקָם起来、设立、坚立H6965אֲבִיגַיִל亚比该H26וַתִּרְכַּב乘驾、骑H7392עַל在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击H5921הַחֲמוֹר驴H2543וְחָמֵשׁ数目的「五」H2568נַעֲרֹתֶיהָ女孩、女仆H5291הַהֹלְכוֹתQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980לְרַגְלָהּ脚、脚程H7272וַתֵּלֶךְQal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去H1980אַחֲרֵי后面、跟着H310מַלְאֲכֵי使者H4397דָוִד大卫H1732וַתְּהִי是、成为、临到H1961לוֹ给、往、向、到、归属于H9001לְאִשָּׁה女人,妻子H802
וַתְּמַהֵר וַתָּקָם אֲבִיגַיִל וַתִּרְכַּב עַל-הַחֲמוֹר וְחָמֵשׁ נַעֲרֹתֶיהָ הַהֹלְכוֹת לְרַגְלָהּ וַתֵּלֶךְ אַחֲרֵי מַלְאֲכֵי דָוִד וַתְּהִי-לוֹ לְאִשָּׁה׃
43וְאֶת不必翻译H853אֲחִינֹעַם亚希暖H293לָקַח拿、取H3947דָּוִד大卫H1732מִיִּזְרְעֶאל耶斯列H3157וַתִּהְיֶיןָ是、成为、临到H1961גַּם也H1571שְׁתֵּיהֶן数目的「二」H8147לוֹ给、往、向、到、归属于H9001לְנָשִׁים女人,妻子H802ס关闭的意思H9014
וְאֶת-אֲחִינֹעַם לָקַח דָּוִד מִיִּזְרְעֶאל וַתִּהְיֶיןָ גַּם-שְׁתֵּיהֶן לוֹ לְנָשִׁים׃ ס
44וְשָׁאוּל扫罗H7586נָתַן赐、给,Nif‘al 被供应H5414אֶת不必翻译H853מִיכַל米甲H4324בִּתּוֹ女儿、女子、孙女、成员、乡镇H1323אֵשֶׁת女人,妻子H802דָּוִד大卫H1732לְפַלְטִי帕提H6406בֶן儿子、孙子、后裔、成员H1121לַיִשׁ拉亿H3919אֲשֶׁר不必翻译H834מִגַּלִּים迦琳H1554
וְשָׁאוּל נָתַן אֶת-מִיכַל בִּתּוֹ אֵשֶׁת דָּוִד לְפַלְטִי בֶן-לַיִשׁ אֲשֶׁר מִגַּלִּים׃